Whirlpool WTS4135 A+NFW Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Cool boxes Whirlpool WTS4135 A+NFW. Whirlpool WTS 4445 A+NFX AQUA Manuel utilisateur User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 58
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
5019 336 02003/B
n
© Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2006. All rights reserved. W10243903Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA
GB F E P I
PL
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Инструкци
Я за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Summary of Contents

Page 1 - GB F E P I

5019 336 02003/Bn© Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2006. All rights reserved. W10243903Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USAGB F E P

Page 2

107PRZECHOWYWANIE ORAZ ROZMRAŻANIEŻYWNOŚCI TABELA PRZECHOWYWANIA ŻYWNOŚCICzas przechowywania produktów zależy od ich jakości, typu opakowania (nieprze

Page 3

106POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU ZAMRAŻANIA ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCIProdukty spożywcze należy szczelnie zapakować, tak aby nie miała do nich dostępu woda, wilgoć l

Page 4 - INSTRUCTIONS FOR USE

Po uruchomieniu urządzenia należy odczekać około 3 godziny, zanim zostanie osiągnięta temperatura wewnętrzna,odpowiednia do przechowywania zamrożonych

Page 5 - SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT

104Czyszczenie zbiornika wodyWyjąć półkę drzwiową powyżej zbiornika. Wyjąć zbiornik. Zwolnić cztery blokady. Obrócić i pociągnąćpokrywę zaworu zgodnie

Page 6 - N From 16 to 32 From 61 to 90

103WYPOSAŻENIE WNĘTRZA KOMORY CHŁODZIARKIKOMORA KONTROLI ŚWIEŻOŚCI (w zależności od modelu)Jest to wysuwana szuflada, w której panuje niższa temperatu

Page 7 - Standard Models

102Sterowanie elektroniczneUrządzenie zostało wyposażone w unikalny system elektronicznego sterowania. Dzięki temu systemowi pracaurządzenia jest na b

Page 8 - (Models ARC4209 / WTS4445)

101PANEL STEROWANIA ZAMRAŻARKIPrzycisk wyłączenia alarmuSzybkie zamrażanie (Fast Freezing): Funkcja ta powinna zostać włączona przed przystąpieniem do

Page 9 - WAKACJE

100Szybkie chłodzenie:Funkcja ta jest zalecana w razie intensywnego korzystania z komory chłodziarki, aby zapewnić stabilnątemperaturę pomimo częstego

Page 10

99Funkcja blokady panelu sterowania(Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci)Funkcja zapobiega przypadkowej zmianie ustawień. Aby zablokować pa

Page 11 - CONTROL PANEL DESCRIPTION

98Urządzenie, alarmy i symbole serwisoweFunkcje urządzeniaUstawienie zegaraAby ustawić zegar, należy nacisnąć przycisk "Dodatkowy czas" i pr

Page 13 - KOMORA CHŁODZIARKI

971. Komora szybkiego zamrażania (*)2. Kostkarka do lodu (*)3. Półka zamrażarki (*)4. Filtr antybakteryjny (*)5. Wewnętrzna półka na puszki (*)6. Komo

Page 14

96INSTALACJA• Przemieszczanie oraz instalacja produktu musząbyć wykonane przez dwie lub więcej osób.• Podczas przesuwania urządzenia należy uważać,aby

Page 15 - FREEZER COMPARTMENT

95PRZED PRZYSTĄPIENIEM DOEKSPLOATACJI PRODUKTU• Urządzenie, który Państwo nabyli przeznaczonejest wyłącznie do użytku domowego.W celu najlepszego użyt

Page 16 - GUIDE TO STORAGE AND THAWING

94INSTRUKCJA UŻYTKOWANIAPRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95PORADY DOT

Page 17 - PASTRY AND BREAD

93Prima di contattare il Servizio AssistenzaTecnica:1. Verificare se non è possibile eliminare da soli gliinconvenienti (vedere "Guida ricerca gu

Page 18 - VACATION

92L'apparecchio risulta eccessivamente rumoroso:• L'apparecchio si trova a contatto con altri mobili od oggetti?• I tubi sul retro sono trop

Page 19 - AFTER-SALES SERVICE

91Alcuni rumori sono normali durante il funzionamento dell'apparecchio.Prima di contattare il Servizio Assistenza Tecnica...Alcuni problemi di fu

Page 20 - Modele Standard

90Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, scollegare sempre l'apparecchiodall'alimentazione elettrica.Pulire perio

Page 21 - BRITAIN AND IRELAND ONLY

89GUIDA ALLA CONSERVAZIONE EDALLO SCONGELAMENTO DEL CIBOTABELLA PER LA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTII tempi di conservazione variano in funzione della

Page 22 - MODE D’EMPLOI

88COME PREPARARE GLI ALIMENTI FRESCHI DA CONGELARERaccomandiamo di avvolgere gli alimenti, in maniera che non vi penetrino acqua, umidità o vapore; in

Page 23 - INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

3ENGLISH Instructions for use Page 4FRANÇAIS Mode d’emploi Page 22ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 40PORTUGUÊS Manual de utilização Página 58I

Page 24 - T De 16 à 43 De 61 à 110

Dopo l'accensione dell'apparecchio, il comparto congelatore impiega circa 3 ore per raggiungere unatemperatura adeguata alla conservazione d

Page 25 - Modèles Standard

86Come pulire il serbatoio dell'acquaEstrarre il balconcino controporta situato sopra al serbatoio per poter rimuovere il serbatoio dell'acq

Page 26 - (modèle ARC 4209 / WTS4445)

85CARATTERISTICHE INTERNE DEL COMPARTO FRIGORIFEROCOMPARTO 'SALVA-FRESCHEZZA' (a seconda del modello)Questo comparto scorrevole rimane più f

Page 27 - MANUTENZIONE E PULIZIA

84Sistema di controllo elettronicoL'apparecchio è dotato di un esclusivo sistema di controllo elettronico che ne permette il monitoraggiocostante

Page 28

83PANNELLO COMANDI DEL CONGELATORETasto di disattivazione allarmeFast Freezing (congelamento rapido): Attivare questa funzione prima di congelare prod

Page 29 - ALLO SCONGELAMENTO DEL CIBO

82Shopping:Questa funzione velocizza il raffreddamento in entrambi i comparti (congelatore e frigorifero),contribuendo a recuperare e compensare la te

Page 30 - COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR

81Funzione Control Panel Lock (blocco pannello comandi)Child lock (blocco di sicurezza per i bambini)Questa funzione evita che qualcuno possa cambiare

Page 31 - COMPARTO FRIGORIFERO

80Simboli relativi all’apparecchio, allarmi e servizio assistenzaFunzioni dell’apparecchioImpostazione dell'orologioPer impostare l'orologio

Page 32

791. Comparto congelamento rapido (*)2. Distributore del ghiaccio (*)3. Ripiano freezer (*)4. Filtro antibatterico (*)5. Portalattine interno (*)6. Sp

Page 33 - COMPARTIMENT CONGÉLATEUR

78INSTALLAZIONE•La movimentazione e l’installazionedell'apparecchio deve essere effettuata da due opiù persone.•Fare attenzione durante gli spost

Page 34 - DES ALIMENTS

4INSTRUCTIONS FOR USEBEFORE USING THE APPLIANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT . . . . . . . . . . . . . . 5PRE

Page 35

77PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO• L’apparecchio che avete acquistato é ad usoesclusivamente domestico.Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio,vi

Page 36 - PROLONGÉE

76ISTRUZIONI PER L’USOPRIMA DI USARE L’APPARECCHIO . . . . . . . . . . . . . . . . 77CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIADELL’AMBIENTE . . . . . . . . . . .

Page 37

75Antes de contactar o Serviço Pós-Venda1. Verifique se não é possível resolver a avariapessoalmente (vide “Guia para resolução deavarias/Assistência”

Page 38 - Modelli standard

74O aparelho emite ruídos excessivos:• O aparelho está encostado a outros móveis ou objectos?• Os tubos na parte posterior estão encostados ou vibram?

Page 39 - T da 16 a 43 da 61 a 110

73Alguns ruídos devem ser considerados normais quando o aparelho está a funcionar.Antes de chamar a Assistência …Os problemas de funcionamento acontec

Page 40 - INSTRUCCIONES PARA EL USO

72Antes de proceder a qualquer operação de manutenção ou limpeza, retire a ficha da tomada ou desligue oaparelho da corrente eléctrica.Limpe periodica

Page 41 - ISTRUZIONI PER L’USO

71GUIA PARA A CONSERVAÇÃO EDESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOSTABELA PARA A CONSERVAÇÃO DOS ALIMENTOSOs tempos de conservação variam em função da qualidade do

Page 42 - T De 16 a 43 De 61 a 110

70PREPARAÇÃO DOS ALIMENTOS FRESCOS A CONGELARÉ importante embrulhar os alimentos de tal maneira a evitar a entrada de água, humidade oucondensação; de

Page 43 - Modelos estándares

Após ter ligado o aparelho é necessário esperar 3 horas antes que o compartimento do congelador atinjaas temperaturas apropriadas para congelar os ali

Page 44 - (modelos ARC4209 / WTS4445)

68Limpeza do reservatório da águaRemova o balcão da porta em baixo do reservatório. Retire o reservatório da água. Desaperte os quatrofechos. Remova a

Page 45 - PROLONGADAS

5BEFORE USING THE APPLIANCE• Your new appliance is designed exclusively fordomestic use.To ensure best use of your appliance, carefullyread the operat

Page 46

67CARACTERÍSTICAS INTERNAS DO COMPARTIMENTO FRIGORÍFICOCOMPARTIMENTO DE VÃO FRESCO (depende do modelo)Este compartimento deslizável permanece mais arr

Page 47 - DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS

66Comando electrónicoEste aparelho possui um sistema de controlo electrónico exclusivo. Graças a este sistema, ofuncionamento do aparelho fica monitor

Page 48 - COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO

65FREEZER CONTROL PANELBotão do Alarme offCongelamento rápido: Active esta função antes de congelar alimentos frescos.Para activar esta função, prima

Page 49

64Compras:Esta função funciona mais rapidamente para arrefecer seja o compartimento do congelador seja ocompartimento do frigorífico, a fim de restabe

Page 50

63Função de fechamento do Painel de Comando (Para crianças)Esta função serve a fim de evitar qualquer pessoa possa mudar inadvertidamente as regulaçõe

Page 51

62Símbolos dos dispositivos, do alarme e serviçosFunções do aparelhoRegulação do RelógioPara regular o relógio, pressione sobre o botão “Extra Time” (

Page 52

611. Compartimento de congelação rápida (*)2. Fabricante de gelo (*)3. Prateleira do congelador (*)4. Filtro Anti-bactérico (*)5. Prateleiras internas

Page 53

60INSTALAÇÃO•A movimentação e a instalação do produto deveser efectuada por duas ou mais pessoas•Preste atenção durante as deslocações demaneira a não

Page 54 - (VACACIONES LARGAS/CORTAS )

59ANTES DE USAR O PRODUTO• O aparelho que adquiriu destina-se apenas a umuso doméstico.Para obter melhores resultados do seuaparelho, aconselhamos que

Page 55

111Zanim zwrócą się Państwo do serwisu:1. Proszę sprawdzić, czy nie można samodzielnierozwiązać problemu (patrz rozdział “Instrukcjawyszukiwania uster

Page 56 - Modelos Standard

110Urządzenie nadmiernie hałasuje:• Czy urządzenie nie styka się z meblami lub innymi przedmiotami?• Czy rurki w tylnej części nie stykają się lub drg

Page 57

109Niektóre dźwięki należy traktować jako normalne odgłosy pracy chłodziarki.Zanim zwrócą się Państwo do serwisu...Problemy często wynikają z banalny

Page 58 - MANUAL DE UTILIZAÇÃO

108Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacji lub czyszczenia zawsze należy wyjąć wtyczkęurządzenia z gniazdka lub odłączyć je od zas

Comments to this Manuals

No comments