Whirlpool ADGI 862 FD Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Dishwashers Whirlpool ADGI 862 FD. Whirlpool ADG 210 A+ Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 31
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
285
PROČITAJTE OVA UPUTSTVA PRE UPOTREBE
Pri korišćenju Vaše mašine za pranje posuđa,
pridržavajte se dole navedenih mera predostrožnosti:
UPUTSTVA ZA UZEMLJENJE
Ovaj uređaj mora da bude uzemljen. U slučaju
neispravnosti ili otkazivanja rada, uzemljenje će
smanjiti opasnost od električnog udara obezbeđujući
pri tome putanju najnižeg otpora električnoj struji.
Ovaj uređaj je snabdeven kablom koji ima provodnik
za uzemljenje i utikač sa kontaktima za uzemljenje.
Utikač mora da se utakne u odgovarajuću utičnicu
koja je instalirana i uzemljena u skladu sa svim
lokalnim propisima i odredbama.
Upotreba produžnog kabla nije dozvoljena.
Nepropisno priključivanje provodnika za uzemljenje
uređaja može da dovede do pojave opasnosti od
električnog udara.
Proverite zajedno sa kvalifikovanim električarem ili
servisnim tehničarem ako ste u nedoumici da li je
uređaj propisno uzemljen. Nemojte vršiti izmene na
utikaču koji je isporučen sa Vašim uređajem, ukoliko
nije podesan za utičnicu. Neka propisnu utičnicu
instalira kvalifikovani električar.
PRAVILNA UPOTREBA
Pristup za iskopčavanje uređaja iz električne mreže
(mrežnom utikaču) treba da bude obezbeđen posle
instaliranja.
Nemojte loše rukovati mašinom, sedeti, ili stajati na
vratima ili polici za posuđe mašine za pranje posuđa.
Nemojte uključivati Vašu mašinu za pranje posuđa
sve dok svi paneli obloge ne budu na svom mestu.
Otvarajte vrata veoma pažljivo, ukoliko mašina za
pranje posuda radi onda postoji opasnost od štrcanja
vode.
Nemojte stavljati teške predmete ili stajati na vratima
kada su otvonena. Uređaj bi mogao da se prevrne
napred.
Kod punjenja posuđa koje treba prati:
1) Stavite oštar pribor tako da ne može da ošteti
zaptivku na vratima;
2) Upozorenje: Noževi i drugi pribor sa oštrim
vrhovima moraju da se poređaju u korpu za pribor sa
svojim vrhovima okrenutim nadole ili da se stave u
horizontalan položaj.
Pri korišćenju Vaše mašine za pranje posuda, treba da
sprečite da plastični predmeti dođu u kontakt sa
grejnim elementom. (Ovo uputstvo je primenljivo
samo kod mašina sa grejnim elementom koji se vidi.)
Proverite da li je odeljak za deterdžent prazan po
završetku ciklusa pranja.
Nemojte prati plastične predmete ukoliko nemaju
oznaku da se mogu prati u mašini za pranje posuđa
ili sličnom uređaju. Za plastične predmete koji
nemaju takvu oznaku, proverite preporuke koje je
dao proizvođač.
Upotrebljavajte samo deterdžente i sredstva za
ispiranje koji su izrađeni za upotrebu u automatskim
mašinama za pranje posuđa.
Ne upotrebljavajte nikada sapun, deterdžent za
pranje rublja, ili deterdžent za ručno pranje u Vašoj
mašini za pranje posuđa. Držite ove proizvode dalje
od domašaja dece.
Držite deterdžente i sredstva za ispiranje dalje od
domašaja dece, držite decu na rastojanju od
otvorenih vrata mašine za pranje posuđa, u njoj bi još
uvek mogao da se zadrži izvestan deterdžent.
Uređaj nije namenjen da mogu da ga koriste osobe
(uključujući decu) sa ograničenim fizičkim, čulnim ili
mentalnim sposobnostima ili bez iskustva i znanja o
njemu, ukoliko nisu pod nadzorom ili ih ne uputi u
njegovo korišćenje uneđaja osoba koja je odgovoma
za njihovu bezbednost.
Ne sme se dozvoliti deci da se igraju sa uređajem.
Deterdženti za mašine za pranje posuda su jako alkalne
supstance, i oni mogu da budu izuzetno opasne
ukoliko se progutaju. Izbegavajte kontakt sa kožom i
očima i držite decu dalje od mašine za pranje posuđa
kada su vrata otvorena.
Vrata ne smeju da se ostavljaju otvorena, jer bi to
moglo da poveća opasnost od saplitanja o njih.
Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, njega treba da
zameni proizvođač ili servisni tehničar ili slična
kvalifikovana osoba kako bi se izbegla opasnost.
Skinite vrata sa odeljka za pranje kada uklanjate staru
mašinu za pranje posuđa iz upotrebe, ili kada je
bacate.
Molimo Vas odložite propisno materijal za pakovanje.
Koristite mašinu za pranje posuđa samo u svrhe za koje
je namenjena.
Za vreme instaliranja, mrežni kabl za napajanje ne
sme prekomerno ili opasno da se savija ili da bude
spljošten. Nemojte dirati komande.
Uređaj treba da se priključi na vodovodnu mrežu
pomoću kompleta creva i za tu svrhu ne smeju se
ponovo koristiti kompleti starih creva.
Nominalni napon je: AC 220-240 V/50Hz.
Maksimalna veličina servisa koji treba prati je
standardan servis za 9 osoba.
Maksimalni dozvoljeni ulazni pritisak vode je 1 MPa.
Minimalni dozvoljeni ulazni pritisak vode je 0,04 MPa.
PROČITAJTE PAŽLJIVO I PRIDRŽAVAJTE SE OVIH
INFORMACIJA O BEZBEDNOSTI ČUVAJTE OVA
UPUTSTVA
UPOZORENJE:
UPOZORENJE:
UPOZORENJE:
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Summary of Contents

Page 1 - VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA

285PROČITAJTE OVA UPUTSTVA PRE UPOTREBEPri korišćenju Vaše mašine za pranje posuđa,pridržavajte se dole navedenih mera predostrožnosti: UPUTSTVA ZA UZ

Page 2 - ODLAGANJE

294Preporuka• Razmotrite da treba da kupite pribor koji je označen da može bezbedno da se pere u mašini za pranjeposuđa.• Koristite blagi deterdžent k

Page 3 - UPUTSTVO ZA UPOTREBU

295Metoda punjenja normlanog posuđaPunjenje gornje korpeGornja korpa je konstruisana za prihvatanje osetljivijeg i lakšeg posuđakao što su čaše, šolje

Page 4 - PRE PRVE UPOTREBE

296Korpa za pribor za jeloPribor za jelo treba da se stavi u korpu za pribor sa ručicama okrenutim nadole. Ukoliko polica imabočne korpe, onda kašike

Page 5 - B. Punjenje soli u omekšivač

297Tabela ciklusa pranjaNAPOMENA•Znači: treba napuniti dozator sredstva zaispiranje.• * Ovaj program je test ciklus. Informacije ouporednom testu su

Page 6

298Promena programa …Uslovi:1. Ciklus koji je u toku može da se promeni samo ako se odvijao u toku kratkog vremena. U suprotnom jedeterdžent možda već

Page 7

299Sistem za filtriranjeFiltar sprečava da veći ostaci hrane ili drugi predmeti dospeju unutar pumpe.Ovi ostaci mogu da blokiraju filtar, u tom slučaj

Page 8 - D. Funkcija deterdženta

300Napomene:• Prokontrolišite filtre da nisu blokirani posle svake upotrebe mašine za pranje posuđa.• Odvrtanjem grubog filtra, možete da skinete filt

Page 9

301Čišćenje krakova sa mlaznicama Neophodno je redovno čišćenje krakova sa mlaznicama kako bi se ukloniosakupljeni kamenac iz tvrde vode i na taj nači

Page 10

302PAŽNJA Instaliranje cevi i električne opreme mora da obavi stručnjak.Opasnost od električnog udaraIskopčajte napajanje električnom strujom pre inst

Page 11

303Slika 2Minimalni prostor kada su vrata otvorena.Mašina zapranje posuđaVrata mašineza pranjeposuđaKuhinjskielementMinimalni prostor50 mmDimenzije uk

Page 12 - UPOZORENJE:

286• Ovaj uređaj je izrađen od materijala koji može da se reciklira ili ponovo upotrebi. Odlaganje na otpad morada se obavi u skladu sa važećim lokaln

Page 13

3042. Montirajte kuku na ukrasni panel od drveta i stavite kuku u prorez na spoljnim vratima mašine za pranjeposuđa (vidite sliku 4a) Posle postavljan

Page 14

305Podešavanje zategnutosti opruge vrataOpruge vrata su podešene u fabrici na odgovarajuću zategnutost za spoljna vrata.Ukoliko se postavlja ukrasni p

Page 15 - ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE

306Operacije instaliranja mašine za pranje posuđa1. Postavite vrata kuhinjskog nameštaja na spoljna vrata mašine za pranje posuđa pomoću isporučenihno

Page 16

307Mašina za pranje posuđa mora da se niveliše da bi polica za posuđe mogla pravilno da se koristi i radi postizanja dobrihperformansi pranja.1. Posta

Page 17

308Nepropisno priključivanje provodnika za uzemljenje uređaja može da dovede do pojave opasnosti odelektričnog udara. • Proverite zajedno sa kvalifiko

Page 18 - UPUTSTVA ZA INSTALIRANJE

309Pre nego što pozovete ServisPregledanje tabela datih na sledećim stranama može da Vas poštedi od pozivanja Servisa.Tehnički problemiUPUTSTVO ZA OTK

Page 19

310BukaProblem Mogući uzroci Šta treba učinitiBuka od udaranja ukućištu mašine pripranjuKrak sa mlaznicama udara oneki predmet u korpiPrekinite progra

Page 20 - Učvrstite bezbedno četiri

311Nezadovoljavajući rezultati sušenjaProblem Mogući uzroci Šta treba učinitiPosuđe nije suvo Nepropisno punjenje Napunite mašinu za pranje posuđa kak

Page 21 - Priključivanje odvodnog creva

312TEHNIČKE INFORMACIJEVisina 815 mmŠirina 448 mmDubina 550 mm (sa zatvorenim vratima)Napajanje električnom strujom Vidite nalepnicu sa podacimaKapaci

Page 22 - Kondenzacijska

313Punjenje korpi u skladu sa EN 50242Gornja korpaDonja korpaKorpa za pribor za jeloInformacije o uporednom testu su uskladu sa standardom EN 50242,Ka

Page 23

287VAŽNO. Da biste od mašine za pranje posuđa dobili najbolje rezultate pranja, pročitajte sva uputstva zaupotrebu pre no što je upotrebite po prvi pu

Page 24

314Proizvođač WHIRLPOOLStandardni servisi za 9 osobaKlasa energetske efikasnosti 1) A+Godišnja potrošnja energije 2) 222 kWhPotrošnja energije standar

Page 25 - Pre nego što pozovete Servis

315KRATKO UPUTSTVOZa detaljan način upotrebe pročitajte odgovarajući sadržaj u Uputstvu za upotrebu.Uključivanje uređaja Otvorite vrata, pritisnite du

Page 26

288Pre prve upotrebe Vaše mašine za pranje posuđa:A. Podesite omekšivač vodeB. Dodajte 1,5 kg soli za mašinu za pranje posuđa i zatim napunite posudu

Page 27

289B. Punjenje soli u omekšivačUpotrebljavajte uvek so koja je namenjena za upotrebu u mašini za pranje posuđa.Posuda za so je smeštena ispod donje ko

Page 28 - TEHNIČKE INFORMACIJE

290C. Napuniti dozator sredstva za ispiranjeDozator sredstva za ispiranjeSredstvo za ispiranje se ispušta u toku završnog ispiranja da bi se sprečilo

Page 29 - ➡ STAVITI

2911. Da biste otvorili dozator, okrenite poklopac na strelicu “otvoren” (levo) i izvadite ga.2. Sipajte sredstvo za ispiranje u dozator, pazeći pri t

Page 30

292D. Funkcija deterdžentaDeterdženti sa svojim hemijskim sastojcima su neophodni za uklanjanje prljavštine, uništavanje prljavštine i zanjihovo izbac

Page 31 - KRATKO UPUTSTVO

293NAPOMENA:• Ukoliko je poklopac zatvoren: pritisnite dugme za oslobađanje. Poklopac će se otvoriti dejstvom opruge.• Dodajte uvek deterdžent pre sam

Comments to this Manuals

No comments