Whirlpool BDFS 292 AA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridges Whirlpool BDFS 292 AA. Whirlpool BDFS 292 AA Instruction for Use [da] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
I
FRIGORIFERO 2 PORTE
Istruzioni per l’uso
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Descrizione dell’apparecchio, 3
Vista d’insieme
Accessori, 4
Avvio e utilizzo, 5-6
Avviare l’apparecchio
Regolazione della temperatura
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 7
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare l’apparecchio
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 8
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Anomalie e rimedi, 9
Assistenza, 10
Assistenza attiva 7 giorni su 7
BDFS 292 AA
Français, 21
Italiano, 1
English,11
GB FI
E
Espanol, 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per l’uso

IFRIGORIFERO 2 PORTEIstruzioni per l’usoSommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoDescrizione dell’apparecchio, 3Vista d’insiemeAccessori,

Page 2 - Installazione

10IAssistenzaIPrima di contattare l’Assistenza:• Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).• In caso negati

Page 3 - Descrizione

GB11GB2-DOOR FRIDGEContentsInstallation, 12Positioning and connectionDescription of the appliance, 13Overall viewAccessories, 14Start-up and use, 15-1

Page 4 - Accessori

12GBInstallation! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important informat

Page 5 - Avvio e utilizzo

GB13Description of the applianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams ma

Page 6

14GBAccessoriesSHELVES: with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the height is adjustable (see diagram), allowin

Page 7 - Manutenzione e cura

GB15Start-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installation instructions (see Installation).! Before connecting

Page 8 - Precauzioni e consigli

16GBUsing the freezer to its full potential• Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked

Page 9 - Anomalie e rimedi

GB17Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity su

Page 10 - Assistenza

18GBPrecautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are p

Page 11 - Operating Instructions

GB19TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun

Page 12 - Installation

2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicu

Page 13 - Description of the

20GBAssistanceBefore calling for Assistance:• Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).• If after all the checks, th

Page 14 - Accessories

F21REFRIGERATEUR/Mode d’emploiSommaireInstallation, 22Mise en place et raccordementDescription de l’appareil, 23Vue d’ensembleAccessoires, 24Mise en m

Page 15 - Start-up and use

22FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’i

Page 16 - WATER LEVEL

F23Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustré

Page 17 - Maintenance and care

24FAccessoiresCLAYETTES: pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières spéciales (voir figure), pour le r

Page 18 - Precautions and tips

F25Mise en marche et utilisationMise en service de l’appareil! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les instructions sur l’installation

Page 19 - Troubleshooting

26FPour profiter à plein de votrecongélateur• Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les

Page 20 - Assistance

F27Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et d’entretien, mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche de l’a

Page 21 - Mode d’emploi

28FPrécautions et conseils ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour de

Page 22

F29Anomalies et remèdesAnomalies:L’éclairage intérieur ne s’allumepas.Le réfrigérateur et le congélateurrefroidissent peu.Les aliments gèlent à l’inté

Page 23 - Description de

I3Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Page 24 - Accessoires

30FAssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance:• Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).• Si, mal

Page 25 - Mise en marche et

ES31ESFRIGORÍFICO DE 2 PUERTASSumarioInstalación, 32Colocación y conexiónDescripción del aparato, 33Vista en conjuntoPuesta en funcionamiento y uso, 3

Page 26

32ESInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que p

Page 27 - Entretien et soin

ES33Descripción del aparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura

Page 28 - Précautions et conseils

34ESPuesta en funcionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación

Page 29 - Anomalies et remèdes

ES35posterior) donde la temperatura desciende por debajo de los –18ºC y garantiza una mayor velocidad de congelación.• No coloque en el congelador bo

Page 30

36ESCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica,

Page 31 - Manual de instrucciones

ES37Mantenimiento y cuidadosDescongelar el compartimento frigoríficoEl frigorífico posee descongelación automático: el agua se envía hacia la parte po

Page 32 - Instalación

38ESPrecauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertenc

Page 33 - Descripción del

ES39Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que n

Page 34 - Puesta en

4IAccessoriRIPIANI: pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide (vedi figura), per l’inserimento di contenit

Page 35 - Accesorios

40ESAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones).• Se,

Page 36

I5Avvio e utilizzoAvviare l’apparecchio! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione (vedi Installazione).! Prima di coll

Page 37 - Mantenimiento y cuidados

6IUtilizzare al meglio il congelatore• Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati; tali alimenti devono essere cotti per essere

Page 38 - Precauciones y consejos

I7Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimen

Page 39 - Anomalías y soluciones

8IPrecauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono f

Page 40 - Asistencia

I9Anomalie e rimediPuò accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di

Comments to this Manuals

No comments