Whirlpool BTS 1621/HA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridges Whirlpool BTS 1621/HA. Whirlpool BTS 1621/HA User manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
I
Istruzioni per l’uso
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Descrizione dell’apparecchio, 3
Vista d’insieme
Avvio e utilizzo, 4
Avviare l’apparecchio
Regolazione della temperatura
Utilizzare al meglio il frigorifero
Manutenzione e cura, 5
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare l’apparecchio
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 6
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Anomalie e rimedi, 7
Assistenza, 8
Assistenza attiva 7 giorni su 7
BTS 16xx xx
Italiano, 1
English, 9
GB
I
FRIGORIFERO
Deutsch, 25
D
Espanol, 33
ES
Français, 17
F
NL
Nederlands
, 41
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per l’uso

IIstruzioni per l’usoSommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoDescrizione dell’apparecchio, 3Vista d’insiemeAvvio e utilizzo, 4Avviare l’a

Page 2 - Installazione

10GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully.They contain important informatio

Page 3 - Descrizione

GB11Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Page 4 - Avvio e utilizzo

12GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting

Page 5 - Manutenzione e cura

GB13Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Page 6 - Precauzioni e consigli

14GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov

Page 7 - Anomalie e rimedi

GB15TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun

Page 8 - Assistenza

16GBAssistanceBefore calling for Assistance:•Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).• If after all the checks, the a

Page 9 - Operating Instructions

REFRIGERATEURMode d’emploiSommaireInstallation, 18Mise en place et raccordementDescription de l’appareil, 19Vue d’ensembleMise en marche et utilisatio

Page 10 - Installation

18FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce qu’il

Page 11 - Description of the

F19Description del’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Page 12 - Setting the temperature

2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cessione o di trasloco, assicura

Page 13 - Maintenance and care

20FMise en marche etutilisation12Mise en service de l’appareil! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bienles instructions sur l’installation

Page 14 - Precautions and tips

F21Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et d’entretien,mettez l’appareil hors tension en débranchant la fichede l’app

Page 15 - Troubleshooting

22FPrécautions et conseils! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Page 16 - Assistance

F23Anomalies et remèdesAnomalies:L’éclairage intérieur ne s’allumepas.Le réfrigérateur refroidissent peu.Les aliments gèlent à l’intérieur duréfrigéra

Page 17 - Mode d’emploi

24FAssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance :•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).• Si, malgr

Page 18

DEKÜHLSCHRANKInhaltsverzeichnisInstallation, 26Aufstellort und elektrischer AnschlussBeschreibung Ihres Gerätes, 27GeräteansichtInbetriebsetzung und G

Page 19 - Description de

26DEInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitungsorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rateziehen zu können. Sorgen Sie dafü

Page 20 - Réglage de la température

DE27Beschreibung IhresGerätesGeräteansichtDie Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Detail

Page 21 - Entretien et soin

28DEInbetriebsetzungund GebrauchEinschalten Ihres Gerätes! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Siebitte aufmerksam die Installationshinwei

Page 22 - Précautions et conseils

DE29Wartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vomStromnetzBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss dasGerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom

Page 23 - Anomalies et remèdes

I3Descrizionedell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Page 24

30DEVorsichtsmaßregeln undHinweise! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalenSicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.Nachstehende Hinwe

Page 25 - Gebrauchsanleitungen

DE31Störungen und AbhilfeGerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Siesich bitte zuerst,

Page 26

32DEKundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:•Prüfen Sie bitte, ob die Störung nicht selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abhi

Page 27 - Beschreibung Ihres

ESFRIGORÍFICOSumarioInstalación, 34Colocación y conexiónDescripción del aparato, 35Vista en conjuntoPuesta en funcionamiento y uso, 36Poner en marcha

Page 28 - Temperatureinstellung

34ESInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que per

Page 29 - Wartung und Pflege

ES35Descripción delaparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura p

Page 30 - Hinweise

36ESPuesta enfuncionamiento y usoBANDEJAS: enteras o tiporejilla.Son extraíbles y su altura esregulable gracias a las guíasespeciales (ver la figura),

Page 31 - Störungen und Abhilfe

ES37Mantenimiento ycuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a

Page 32 - 195065253.04

38ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Page 33 - Manual de instrucciones

ES39Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controleque no

Page 34 - Instalación

4IAvvio e utilizzo12Avviare l’apparecchio! Prima di avviare l’apparecchio, seguirele istruzioni sull’installazione (vedi Installazione).! Prima di col

Page 35 - Descripción del

40ESAsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:•Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones

Page 36 - Regulación de la temperatura

NLKOELKASTInhoudInstallatie, 42Plaatsen en aansluitenBeschrijving van het apparaat, 43Algemeen aanzichtStarten en gebruik, 44Het apparaat startenRegel

Page 37 - Mantenimiento y

42NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstigeraadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt ofwanneer u verhuist, di

Page 38 - Precauciones y consejos

NL43Beschrijving vanhet apparaatAlgemeen aanzichtDeze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur a

Page 39 - Anomalías y soluciones

44NLStarten en gebruikHet apparaat starten! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u deinstructies voor wat betreft de installatie na tevolgen

Page 40 - Asistencia

NL45Onderhoud en verzorgingDe elektrische stroom afsluitenTijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaatafsluiten van de elektrische stroom door

Page 41 - Gebruiksaanwijzingen

46NLVoorzorgsmaatregelenen advies! Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens degeldende internationale veiligheidsvoorschriften. Dezeaanwijzing

Page 42 - Installatie

NL47Storingen enoplossingenHet zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert. Voordat u de Servicedienst belt (zie Service), moet ucontrolere

Page 43 - Beschrijving van

48NLServiceVoordat u de Servicedienst belt:•Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen).• Indien, ondanks alle c

Page 44 - Starten en gebruik

I5Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare l’apparecchio dalla rete di aliment

Page 45 - Onderhoud en verzorging

6IPrecauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono forn

Page 46 - Voorzorgsmaatregelen

I7Anomalie e rimediPuò accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Page 47 - Storingen en

8IAssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).• In caso negativo, c

Page 48

GBFRIDGEContentsInstallation, 10Positioning and connectionDescription of the appliance, 11Overall viewStart-up and use, 12Starting the applianceSettin

Comments to this Manuals

No comments