Whirlpool IN SZ 1612 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridges Whirlpool IN SZ 1612. Whirlpool IN SZ 1612 Instruction for Use [kk] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
I
Istruzioni per luso
FRIGORIFERO
IN SZ 1612
Italiano, 1 English, 9
GBI
Espanol
, 25
E
Portuges,
33
P
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Descrizione dellapparecchio, 3
Vista dinsieme
Avvio e utilizzo, 4
Avviare lapparecchio
Regolazione della temperatura
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 5
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare lapparecchio
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 6
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 7
Assistenza, 8
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Deutsch, 17
D
Ðóññêèé, 41
RU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per luso

IIstruzioni per lusoFRIGORIFEROIN SZ 1612Italiano, 1 English, 9GBIEspanol, 25EPortuges, 33PSommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoDescr

Page 2 - Installazione

10GBInstallation! Before placing your new appliance into operation pleaseread these operating instructions carefully. They containimportant informatio

Page 3 - Descrizione

GB11Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Page 4 - Avvio e utilizzo

12GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installationinstructions (see Installation).! Before connecting

Page 5 - Manutenzione e cura

GB13Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Page 6 - Precauzioni e consigli

14GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov

Page 7 - Anomalie e rimedi

GB15TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun

Page 8 - Assistenza

16GB195069091.0001/2008 - Xerox Business ServicesAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Tr

Page 9 - Operating Instructions

DKÜHLSCHRANKGebrauchsanleitungenInhaltsverzeichnisInstallation, 18Aufstellort und elektrischer AnschlussBeschreibung Ihres Gerätes, 19GeräteansichtInb

Page 10 - Installation

18DInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitungsorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehenzu können. Sorgen Sie dafür

Page 11 - Description of the

D19Beschreibung IhresGerätesGeräteansichtDie Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details

Page 12 - Start-up and use

2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cessione o di trasloco, assicura

Page 13 - Maintenance and care

20DInbetriebsetzungund GebrauchEinschalten Ihres Gerätes! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Siebitte aufmerksam die Installationshinweis

Page 14 - Precautions and tips

D21Wartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss dasGerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom

Page 15 - Troubleshooting

22DVorsichtsmaßregelnund Hinweise! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalenSicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. NachstehendeHinwei

Page 16 - Assistance

D23Störungen und AbhilfeGerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Sie sich bittezuerst,

Page 17 - Gebrauchsanleitungen

24DKundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abhilfe). Sollt

Page 18

ESFRIGORÍFICOSumarioInstalación, 26Colocación y conexiónDescripción del aparato, 27Vista en conjuntoPuesta en funcionamiento y uso, 28Poner en marcha

Page 19 - Beschreibung Ihres

26ESInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que per

Page 20 - Temperatureinstellung

ES27Descripción delaparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura p

Page 21 - Wartung und Pflege

28ESPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato, sigalas instrucciones sobre la instalación (

Page 22 - Vorsichtsmaßregeln

ES29Mantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de

Page 23 - Störungen und Abhilfe

I3DescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Page 24 - Kundendienst

30ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Page 25 - Manual de instrucciones

ES31Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controleque no

Page 26 - Colocación y conexión

32ESAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Se, a

Page 27 - Descripción del

PFRIGORÍFICO 2 PORTASÍndiceInstalação, 34Posicionamento e ligaçãoDescrição do aparelho, 35Visão geralInício e utilização, 36Iniciar o aparelhoRegulaç

Page 28 - Puesta en

34PInstalação É importante guardar este folheto para poder consultá-loa qualquer momento. No caso de venda, cessão oumudança, assegure-se que o mesmo

Page 29 - Mantenimiento y cuidados

P35Descrição doaparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenor

Page 30 - Precauciones y consejos

36PInício e utilizaçãoIniciar o aparelho! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o a

Page 31 - Anomalías y soluciones

P37Manutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:N

Page 32 - Asistencia

38PPrecauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais de segurança.Estas advertências são fo

Page 33 - Instruções para a

P39Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique senão s

Page 34 - Instalação

4IAvvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle

Page 35 - Descrição do

40PAssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os

Page 36 - Utilize melhor o congelador

RUIN SZ 1612Italiano, 1 English, 9GBIEspanol, 25EPortuges, 33PDeutsch, 17DÐóññêèé, 41RUÑîäåðæàíèåÓñòàíîâêà, 42Ðàñïîëîæåíèå è ïîäñîåäèíåíèåÎïèñàíèå èçä

Page 37 - Manutenção e cuidados

42RUÓñòàíîâêà! Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãîïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè,ïåðåäà÷è èçäåëèÿ èëè ïðè ïåðååçäå íà íîâóþ êâàðòèð

Page 38 - Precauções e conselhos

RU43Ñúåìíûé áàëêîí÷èêÃíåçäî äëÿ ÁÓÒÛËÊȨÌÊÎÑÒÜÞ 2 ËÈÒÐÀÁàëêîí÷èê ÄËßÁÓÒÛËÎÊÏÎËÊÀßùèê ÄËßÔÐÓÊÒΠèÎÂÎÙÅÉÐóêîÿòêà ÐÅÃÓËßÒÎÐÀÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛÎòäåëåíèå äëÿÇÀÌ

Page 39 - Anomalias e soluções

44RUÂêëþ÷åíèå èýêñïëóàòàöèÿÎïòèìàëüíîå èñïîëüçîâàíèå õîëîäèëüíèêà Äëÿ ðåãóëÿöèè òåìïåðàòóðû èñïîëüçóéòå ðóêîÿòêóÐÅÃÓËßÒÎÐÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ (ñì. Îïèñàíèå

Page 40 - Assistência

RU45Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿÏåðåä íà÷àëîì ÷èñòêè èëè òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿèçäåëèÿ íåîáõîäèìî îòêëþ÷èòü èçäåëèå îò ñåòèýëåêòðîïèòàíèÿ:Äëÿ îòñîåäèí

Page 41 - Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè

46RUÏðåäîñòîðîæíîñòè èðåêîìåíäàöèè! Èçäåëèå ñïðîåêòèðîâàíî è èçãîòîâëåíî â ñîîòâåòñòâèè ñìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìîâíèìàòåëüí

Page 42 - Óñòàíîâêà

RU47Íåèñïðàâíîñòè èìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿÅñëè âàø õîëîäèëüíèê íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ (ñì. Òåõíè÷åñêîåîáñëó

Page 43 - Îïèñàíèå èçäåëèÿ

48RU195069091.0001/2008 - Xerox Business ServicesÏåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ: ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâ

Page 44 - Ñèñòåìà îõëàæäåíèÿ

I5Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment

Page 45 - Òåõíè÷åñêîå

6IPrecauzioni e consigli! Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza. Questeavvertenze sono forn

Page 46 - Ïðåäîñòîðîæíîñòè è

I7Anomalie e rimediPuò accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Page 47 - Íåèñïðàâíîñòè è

8IAssistenza195069091.0001/2008 - Xerox Business ServicesPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente

Page 48 - 195069091.00

GBFRIDGEContentsInstallation, 10Positioning and connectionDescription of the appliance, 11Overall viewStart-up and use, 12Starting the applianceSettin

Comments to this Manuals

No comments