THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www
10Slideshow1. From the Home screen, press PHOTOS. Photos previously uploaded will be displayed.2. Press SLIDESHOW, and all uploaded photos will appear
11Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Depending on your model, adjust the control to any s
12Pull-out Tray Your dispenser includes a small pull-out tray at the bottom of the dispenser. The tray can be pulled slightly to better support large
13Ice Maker and Storage BinIMPORTANT: Flush the water system before turning on the ice maker. See “Water and Ice Dispensers.” The ice maker and stor
14REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid
15TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost
16Temperature and MoistureTemperature is too warm New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. D
17The water and ice dispenser will not operate properly Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect ref
18PERFORMANCE DATA SHEETInterior Water Filtration SystemModel UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters)This system has been tested according to
19KITCHENAID® REFRIGERATOR WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accord
2Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
20For additional product information, in the U.S.A., visit www.kitchenaid.com In Canada, visit www.kitchenaid.ca If you do not have access to the Inte
21LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
22Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
23NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la
24Conexión del suministro de aguaLea todas las instrucciones antes de comenzar.IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de
25Puertas y cajón del refrigeradorTodas las ilustraciones a las que se hace referencia en las siguientes instrucciones se incluyen más adelante en est
26Cómo ajustar las puertasHay dos tornillos niveladores de las patas ubicados en la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si u
2712Cómo quitar el frente del cajón A. Afloje los 4 tornillos del soporte de la puerta ACómo volver a colocar el frente del cajónCómo quitar y vol
28USO DE SU REFRIGERADORCómo abrir y cerrar las puertasEl compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya
29Cómo ajustar los controlesPara ajustar los puntos de ajuste, presione el botón de TEMP en el panel del despachador. Aparecerán en la pantalla los pu
3Location RequirementsTo ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a ¹⁄₂" (1.25 cm) of space on each side and at the top. Allow
30Cómo borrar las fotos de la pantallaLas fotos pueden removerse de la pantalla después de haberse cargado.1. Seleccione la(s) foto(s) que desee borra
31Para cambiar la fecha, presione CHANGE DATE (Cambiar la fecha); después use las flechas para regular el ajuste según desee. Volumen sonoro Para aju
323. Presione las flechas hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen según desee.NOTA: La mayoría de las tazas de café (generalmente de 4 a 6
33Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso.IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almo
34Luz de estado del filtro de agua La luz del estado del filtro de agua le indicará cuándo cambiar el filtro de agua. Cuando la pantalla de estado el
35Limpie las superficies exteriores1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Utilizando una esponja o paño suave y una so
36Parece que el refrigerador es ruidosoEl ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que
37 ¿Está completamente cerrada la puerta del refrigerador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran c
38HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de aguaModelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros)Este sistema ha sido comp
39GARANTÍA DEL REFRIGERADOR DE KITCHENAID® GARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodomést
4Water Supply RequirementsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools l
40Para obtener información adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.kitchenaid.com En Canadá, visite www.kitchenaid.ca Si usted no tiene
41Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuill
42Mise au rebut de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérat
43REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne p
44Raccordement de la canalisation d'eauLire toutes les instructions avant de commencer.IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’
45Portes et tiroir du réfrigérateurLes illustrations sont incluses plus loin dans cette section, après “Étapes finales”.Enlèvement et réinstallation d
46Ajustement des portesDeux vis de pied de réglage sont situées à la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez
4712Enlèvement et réinstallation de la porteCharnières supérieuresA. Vis du cache de la charnièreB. Cache de la charnière supérieureD. Charnière supér
48UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUROuverture et fermeture des portesIl y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouver
49 Si l’on doit maintenir les portes ouvertes et que l’on souhaite que l’alarme reste muette pendant plus longtemps que 5 minutes, appuyer sur RESET
5Connect to Refrigerator 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and slee
503. Toucher les photos que l'on souhaite sélectionner. Les photos sélectionnées sont mises en évidence. REMARQUE : Une photo sélectionnée est dé
51Filtre à eau Offre des informations relatives au statut du filtre à eau et au processus de commande pour un filtre de rechange. Une fois le filtre à
52Le distributeur d'eauIMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.L’unité d&a
53Le distributeur de glaçonsLa glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque d
54Machine à glaçons et bac d’entreposageIMPORTANT : Vidanger le système d'approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçon
55ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio
56DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour éviter le coût d’un appel de
57Température et humiditéLa température est trop élevée S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation
58Goût, odeur ou couleur grise des glaçons Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration
59FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres)Ce produit a ét
6Replace Doors and Hinges1. Assemble the parts for the top hinges as shown in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely.2. Replace the p
60GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé
61Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.kitchenaid.com. Au Canada, visiter www.kitchenaid.ca.Si vous n’avez pas
W10322941AEN/FR PN W10322940A© 2010. All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.® Registered Trademark/TM Trademark of Kit
7Drawer Front RemovalA. Loosen 4 Door Bracket ScrewsADrawer Front ReplacementDoor Removal & ReplacementTop HingesA. Hinge Cover ScrewB. Top Hinge
8REFRIGERATOR USEOpening and Closing DoorsThere are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or togeth
9Freezer ControlsMake sure FREEZER is selected. The up and down arrows on the display screen allow you to adjust the freezer compartment temperature.
Comments to this Manuals