THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit
10Temperature is too warm New installation - Following installation, allow 24 hours for the refrigerator and freezer to cool completely.NOTE: Adjust
11ACCESSORIESThe following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory, call 1-800-442-9991 and ask for the part number lis
12For additional product information, in the U.S.A., visit www.whirlpool.com. In Canada, visit www.whirlpool.ca. If you do not have access to the Inte
13LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
14Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
15Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasReúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la inst
16Quite las puertas 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Abra ambas puertas. En los modelos con un filtro de agua ub
17Cómo instalar y remover las manijasPIEZAS INCLUIDAS: Manijas de la puerta (2), llave hexagonal en L de ¹⁄₈", tornillo(s) opresor(es) adicional(
18NOTAS: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55°F (13°C) y un má
19Control de humedad del cajón para verduras(en algunos modelos)Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule
2REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
204. Limpie, pásele un paño y seque bien.5. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de ambas puertas para que queden a
21El motor parece funcionar excesivamente Su nuevo refrigerador tiene un motor con ahorro de energía - Es posible que el refrigerador funcione por má
22ACCESORIOSLos siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido, llame al 1-800-442-9991 y solicite el número de pi
23EXCLUSIONES DE LA GARANTÍAEsta garantía limitada no cubre:1. Piezas de repuesto o mano de obra si este electrodoméstico principal se usa de un modo
24Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSO
25 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du
26Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portesRassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de comme
27Enlever les portes 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Ouvrir les deux portes. Sur les modèles avec fil
28Installation et démontage des poignéesPIÈCES COMPRISES : Poignées de porte (2), clé hexagonale de ¹⁄₈", vis de blocage (de rechange)Installatio
29REMARQUES : Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans un endroit où la température est comprise entre un minimum de 55°F (13°C) et un maxi
3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
30Réglage de l'humidité dans le bac à légumes(sur certains modèles)On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. La c
31Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementVacancesSi vous choisissez de laisser le réfrigérateur en marche pendant votre absence :1. Con
32RÉSOLUTION DE PROBLÈMESEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour éviter le coût
33Le réfrigérateur semble bruyantLe compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise moins d'énergie
34ACCESSOIRESLes accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, composer le 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce ind
35GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager
Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.whirlpool.com.Au Canada, visiter www.whirlpool.ca. Si vous n’avez pas acc
4Door Removal, Leveling and AlignmentGather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructio
5Remove the Doors 1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Open both doors. On models with a water filter in the base grille, also open the water
6Handle Installation and RemovalPARTS INCLUDED: Door handles (2), ¹⁄₈" hex key, spare setscrew(s)To Install the Handles:NOTE: The handle mounting
7Electrical RequirementsBefore you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connect
8REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid b
9PROBLEM SOLVERFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost o
Comments to this Manuals