THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at ww
10Remove and Replace Freezer Drawer PanelNOTE: You do not need to remove the freezer drawer to remove or replace the decorator panel. 1. Pull the free
11Electronic ControlsFor your convenience, your refrigerator and freezer controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator,
12OptimIce® FeatureThe OptimIce® feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production. Press the OptimIce® feature to
13Ice Maker Turning the Ice Maker On/OffTo turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm.To manually turn the ice maker OFF, lift the wire
14REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid
15TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost
16Temperature and MoistureTemperature is too warm New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. D
17 Is the water pressure at least 35 psi (241 kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. See “Water Supply Requirem
18PRODUCT DATA SHEETSInterior Water Filtration SystemModel 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters)This system has been tested according to NSF
19KITCHENAID® REFRIGERATOR WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintain
2Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
20Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuill
21Mise au rebut de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérat
22Exigences d'emplacementPour assurer une ventilation convenable à votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) en haut et derrièr
23Pression de l'eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po2 (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner
242. Créer une boucle de service avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre. Fixer le tube en cuivre à la caisse du r
25Porte et tiroir du réfrigérateurLes illustrations sont incluses plus loin dans cette section.Enlèvement et réinstallation des poignées (série Archit
26Inversion du sens d'ouverture de la porte(série avec panneaux décoratifs) IMPORTANT : Si on souhaite inverser la porte pour pouvoir l'ouv
27Série Architect® Démontage et réinstallation de la porteInversion du sens d'ouverture des portes (facultatif)A. Bouchons obturateurs de charniè
28Série avec panneaux décoratifsDémontage et réinstallation de la porteInversion du sens d'ouverture des portes (facultatif)Charnière supérieureA
29Ajustement de la porteSelon votre modèle, le réfrigérateur peut comporter quatre roulettes réglables (Style 1) ou une vis (pied) de réglage de l&apo
3Location RequirementsTo ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a ¹⁄₂" (1.25 cm) space at the top and behind the refrigerator
30Enlèvement du panneau de la porteIMPORTANT : La porte doit être enlevée du réfrigérateur avant d’enlever la poignée. La garniture supérieure doit
31(vue latérale)UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURUtilisation des commandesVotre modèle peut comporter des commandes électroniques ou des commandes numériqu
32Pour ajuster les réglages de température :Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le point de réglage actuel de la tempéra
33Door Alarm (avertisseur de la porte)La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les quelques secondes lorsque la porte du réfrig
34Distributeur d’eau(sur certains modèles)IMPORTANT : Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau, vidanger le système d
35ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio
36DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour éviter le coût d’un appel de
37Les portes sont difficiles à ouvrir Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savo
38Les glaçons sont creux ou petitsREMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. La valve de la canalisation d'eau est-elle complète
39FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration d’eau intérieur Modèle 67003523-750 / Capacité : 750 gallons (2839 litres)Ce produit a été t
4If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a m
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID®GARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est ut
AVIS : Vider quatre (4) gallons d’eaupar la cartouche du filtre à eau avantutilisation.NOTICE: Flush four (4) gallons ofwater through water filter car
55. Using an adjustable wrench, hold the nut on the plastic water line to keep it from moving. Then, with a second wrench turn the compression nut on
63. Remove the door stop from the bottom edge of the refrigerator door. Move to opposite side of refrigerator door as shown in Graphic 3. 4. Attach th
7Architect® SeriesDoor Removal &ReplacementDoor Swing Reversal (optional)AA. Cabinet Hinge Hole Plugs1-2AA. Door Stop ScrewsB. Door Stop3Side View
8Panel SeriesDoor Removal &ReplacementDoor Swing Reversal (optional)Top HingeA. Shim (on some models)C. Hinge ScrewsB. Center HingeA. 5/16" H
9Adjust the DoorDepending on your model, your refrigerator may have four adjustable rollers (Style 1) or a leveler foot screw (Style 2) located at the
Comments to this Manuals