THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www
10Temperature and MoistureTemperature is too warm New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. D
11WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main
12LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
13INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque el refrigeradorQuite los materiales de empaqueNo use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos
14NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la
15Conexión del suministro de agua (en algunos modelos)Lea todas las instrucciones antes de comenzar.IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de c
164. Ajuste la tuerca de compresión. No la ajuste demasiado. Vuelva a unir la abrazadera para tubería y el tubo a la parte posterior de la carcasa. 5.
17Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional)IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertas abran en el sentido opuesto. S
18 Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional)31-11-22AACómo quitar los retenes de las puertasBA. Tapones de los orificios de la b
19Cierre y alineamiento de la puertaCierre de la puertaNOTA: Hay 4 pernos ubicados en el cajón para verduras. Éstos son las patas niveladoras.Si su re
2INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cle
20Fábrica de hielo (en algunos modelos - accesorio)Para encender y apagar la fábrica de hieloNOTA: No fuerce el brazo de control de alambre hacia arri
21NOTA: No golpee el vidrio con ollas, sartenes, muebles, juguetes ni otros objetos. Si se raya, golpea, sacude o se ejerce presión sobre el vidrio, s
22Es difícil abrir la puerta ¿Están las juntas sucias o pegajosas? Limpie las juntas y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. Enju
23GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuan
24Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuill
25INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurRetirer les matériaux d’emballageNe pas utiliser d'instruments coupants, d'alcoo
26Exigences d'emplacementPour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) de chaque côté et
27Spécifications de l’alimentation en eau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérat
28Raccordement au réfrigérateur REMARQUE : Pour les modèles en kit, installer la valve d’entrée d’eau sur le réfrigérateur conformément aux instructio
29Portes du réfrigérateurOUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille avec douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate,
3Location RequirementsTo ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for ½" (1.25 cm) of space on each side and at the top. Allow for
30Inversion d'ouverture de la porte (option)3A. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16" et rondelles1-11-2A. Bouchon obturateur de t
31Fermeture et alignement des portesFermeture des portesREMARQUE : Il y a quatre boulons dans le bac à légumes. Ce sont les pieds de nivellement.Si vo
32Machine à glaçons (sur certains modèles - accessoire)Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons REMARQUE : Ne pas forcer le bras de commande en br
33REMARQUE : Ne pas cogner de casseroles, poêles, meubles, jouets ou autres objets contre le verre. Le fait de donner des coups contre le verre, de l’
34La porte est difficile à ouvrir Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon do
35GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager
W10315410AEN/FR PN W10315409A© 2010 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.® Registered Trademar
4Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the ice maker. If you have q
56. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. If your water conditions require a second water strainer, install it in the ¹⁄₄" (6
6Door Swing Reversal (optional)31-2A. Door Hinge Hole Plug2AA. Door StopB. Door Stop ScrewARemoval of Door StopsBA. Cabinet Hinge Hole Plugs ADoor Re
7Door Closing and AlignmentDoor ClosingNOTE: There are 4 bolts located in the crisper. These are the leveling legs.If your refrigerator seems unsteady
8Ice Production Rate NORMAL Ice Production: The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period. If ice is not bein
9TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost
Comments to this Manuals