Whirlpool W10325088A Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Fridges Whirlpool W10325088A. Whirlpool W10325088A Use & care guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 122
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
F
RENCH
D
OOR
B
OTTOM
M
OUNT
R
EFRIGERATOR
U
SE
& C
ARE
G
UIDE
WWW
.
WHIRLPOOL
.
COM WWW
.
WHIRLPOOL
.
CA
U.S.: 1-800-253-1301 C
ANADA
: 1-800-807-6777
W10325088A
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Summary of Contents

Page 1 - W10325088A

FRENCH DOORBOTTOM MOUNTREFRIGERATORUSE & CARE GUIDEWWW.WHIRLPOOL.COM WWW.WHIRLPOOL.CAU.S.: 1-800-253-1301 CANADA: 1-800-807-6777W10325088A

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10INSTALLATION INSTRUCTIONSWater Supply Requirements A cold water supply with water pressure between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to o

Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY

100UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURRemplacement du sachet de conservation pour produits frais Les sachets jetables doivent être remplacés tous les 6 mois,

Page 4 - PARTS AND FEATURES

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR101Utilisation des commandesLes commandes se trouvent au-dessus du distributeur extérieur.IMPORTANT : L’écran d’affichage

Page 5

102UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURAjustement des points de réglage de températureÉchelle des points de réglage pour le réfrigérateur : 33°F à 45°F (0°C à

Page 6

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR103 Pour désactiver manuellement la caractéristique Fast Ice (glaçons rapides), appuyer sur le bouton OPTIONS pour accéde

Page 7

104UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURDistributeurs d'eau et de glaçonsIMPORTANT : Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur refroidisse et refroidis

Page 8

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR105Distribution de glace :1. Sélectionner le type de glace souhaité. Pour passer des glaçons à la glace concassée, appuyer

Page 9

106UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR5. Pour arrêter la distribution avant que le volume sélectionné ait été distribué, retirer le verre de la plaque du dis

Page 10 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR107Taux de production des glaçons La machine à glaçons devrait produire 3 lb de glaçons environ par jour dans des conditi

Page 11

108CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURTablettes du réfrigérateurLes tablettes de réfrigérateur sont réglables afin de s'adapter à vos besoins de ra

Page 12 - A. Shoulder screw

CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR109Dépose du couvercle du/des bac(s) à légumes :1. Retirer le/les bac(s) à légumes.2. En maintenant fermement l'

Page 13

INSTALLATION INSTRUCTIONS115. Place the free end of the tubing into a container or sink, and turn on main water supply to flush out tubing until water

Page 14 - A. O-rings

110CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURDépose et réinstallation du tiroirDépose du tiroir :1. Fermer complètement le tiroir. 2. Soulever l’avant du tiroi

Page 15 - A. Air filter

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR111NettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compa

Page 16 - A. Status indicator window

112ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR L'acide citrique décolore l'acier inoxydable de façon définitive. Afin d’éviter d’endommager le fini en acier

Page 17 - FILTERS AND ACCESSORIES

DÉPANNAGE113Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour éviter le coût d'une i

Page 18 - A. Hinged seal

114DÉPANNAGEBruitsPour écouter des bruits qui font partie du fonctionnement normal du réfrigérateur, rendez-vous à la section Product Help/FAQ du site

Page 19 - Cooling On/Off

DÉPANNAGE115Température et humidité Vibration Le réfrigérateur n'est peut-être pas stable Ajuster les vis de nivellement et abaisser le pied de n

Page 20 - Additional Features

116DÉPANNAGEGlaçons et eau La température est trop basse dans les garde-mangerLe réglage des commandes n'est pas adapté aux articles entreposés d

Page 21 - Water Crushed Cubed

DÉPANNAGE117Les glaçons sont creux ou petitsREMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.Le robinet d'arrêt de la canalisation d&apo

Page 22 - Cut Hazard

118DÉPANNAGELe distributeur d'eau et de glaçons ne fonctionne pas correctement Le réfrigérateur n'est pas raccordé à l'alimentation en

Page 23 - REFRIGERATOR USE

DÉPANNAGE119PortesPour voir une vidéo détaillant l'ajustement et l'alignement des portes, consulter la section Product Help/FAQ du site Web

Page 24 - Shelves and Shelf Frames

12INSTALLATION INSTRUCTIONSHandle Installation and RemovalParts Included: Refrigerator door handles (2), Freezer drawer handle (1), ¹⁄₈" hex key,

Page 25 - REFRIGERATOR FEATURES

120FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eauModèle P6WB2L/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres)Modèle P6WB2NL/P6RFWB2 Capac

Page 26 - Meat Storage Guide

GARANTIE121GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil

Page 27 - B. Pizza pocket

Country Call or Visit Us Online At WriteU.S.A. 1-800-253-1301 www.whirlpool.com Whirlpool Brand Home AppliancesCustomer eXperience Center553 Benson Ro

Page 28 - Condenser Cleaning

INSTALLATION INSTRUCTIONS13Remove the Handles1. While holding the handle, insert the short end of the hex key into a setscrew hole and slightly rotate

Page 29 - TROUBLESHOOTING

14FILTERS AND ACCESSORIES Continue to turn the alignment screw until the doors are aligned. 6. Make sure the refrigerator is steady. If the refrigera

Page 30

FILTERS AND ACCESSORIES155. Turn the filter clockwise until it locks into the housing.NOTE: If the filter is not correctly locked into the housing, th

Page 31

16FILTERS AND ACCESSORIESInstalling the Filter Status Indicator The filter comes with a status indicator, which should be activated and installed at t

Page 32

FILTERS AND ACCESSORIES17Installing the Produce Preserver 1. Find the Produce Preserver housing inside the refrigerator. 2. Open the housing by pullin

Page 33

18REFRIGERATOR USEOpening and Closing DoorsThere are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or toget

Page 34

REFRIGERATOR USE19View Temperature Set Points1. Press and hold TEMP for 3 seconds to activate Temperature mode.NOTE: To view temperature in degrees Ce

Page 35 - WATER FILTER CERTIFICATIONS

2TABLE OF CONTENTSCongratulations on your purchase and welcome to the Whirlpool Brand family of high-quality appliances. Your new Whirlpool® French Do

Page 36 - PERFORMANCE DATA SHEET

20REFRIGERATOR USEOptions Press the OPTIONS button to open the Options menu and select between Fast Ice, Filter Status or Vacation mode.Press the ICE/

Page 37 - WARRANTY

REFRIGERATOR USE21Water and Ice DispensersIMPORTANT: Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water. Allow 24 hours to produce the

Page 38 - 1-800-253-1301

22REFRIGERATOR USETo Dispense Ice:1. Select the desired type of ice. To switch between cubed ice and crushed ice, press ICE/WATER. 2. Press a sturdy g

Page 39

REFRIGERATOR USE23The Dispenser Light When you use the dispenser, the light will automatically turn on. To turn on the light when you are not dispen

Page 40 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

24REFRIGERATOR FEATURES Your ice maker has an automatic shutoff. The sensor will automatically stop ice production if the storage bin is full, if the

Page 41 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

REFRIGERATOR FEATURES25Tuck Away Shelf (on some models)To retract and extend the front section of the shelf: 1. To retract the front-section of the sh

Page 42

26REFRIGERATOR FEATURESTemperature-Controlled Drawer The full-width, temperature-controlled drawer can be used to store large deli trays, fresh meat,

Page 43 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

REFRIGERATOR CARE27Pizza Pocket and Drawer DividerThe drawer divider is not removable. For storage flexibility, the divider can be moved a few inches

Page 44 - ¹⁄₂" (1,25 cm)

28REFRIGERATOR CAREStyle 2 - Stainless Steel IMPORTANT: Damage to stainless steel finish due to improper use of cleaning products, or using non-reco

Page 45

TROUBLESHOOTING29First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost

Page 46

REFRIGERATOR SAFETY3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abando

Page 47

30TROUBLESHOOTINGNoiseTo listen to normal refrigerator sounds, go to the Product Help/FAQ section of the brand website and search for “normal sounds.”

Page 48

TROUBLESHOOTING31Temperature and Moisture Water running/Gurgling May be heard when ice melts during the defrost cycle and water runs into the drain pa

Page 49

32TROUBLESHOOTINGIce and Water There is frost/ice buildup in the freezer compartmentThe drawer is opened often or left open.Minimize drawer openings a

Page 50

TROUBLESHOOTING33Off-taste, odor or gray color in the ice or waterRecently installed or replaced plumbing connections. New plumbing connections can ca

Page 51

34TROUBLESHOOTINGDoorsTo view an animation showing how to adjust and align the doors, refer to the Product Help/FAQ section of the brand website and s

Page 52 - A. Tornillo de tope

WATER FILTER CERTIFICATIONS35

Page 53 - ¹⁄₄"

36PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration SystemModel P6WB2L/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model P6WB2NL/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons (757 L

Page 54 - FILTROS Y ACCESORIOS

WARRANTY37WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated

Page 55 - Reemplazo del filtro de agua

REFRIGERADOR DE DOS PUERTAS CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIORMANUAL DE USO Y CUIDADOWWW.WHIRLPOOL.COM1-800-253-1301W10325088A

Page 56

ÍNDICE39¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia Whirlpool de aparatos de alta calidad! Su nuevo refrigerador Whirlpool® de dos puertas

Page 57

4PARTS AND FEATURESWhat’s New Behind the Doors?Your Whirlpool® French Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy effi

Page 58 - A. Junta con bisagras

40SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones,

Page 59 - USO DE SU REFRIGERADOR

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS41Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del p

Page 60 - Opciones

42PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS¿Qué hay de nuevo detrás de las puertas?Su refrigerador de dos puertas de Whirlpool viene con varias características innovad

Page 61 - Características adicionales

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN43Desempaque el refrigeradorCómo quitar los materiales de empaque Quite los restos de cinta y goma de las superficies de

Page 62 - Agua Picado En cubos

44INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNRequisitos de ubicaciónPara asegurar la adecuada ventilación de su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a

Page 63

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN45Cómo quitar y volver a colocar las puertasEnchufe de cableadoBisagra superior izquierdaConexión de la tubería del despac

Page 64

46INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNQuite la puerta del refrigerador del lado derecho1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2.

Page 65

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN473. Desconecte el enchufe de cableado que está ubicado en la parte superior de la bisagra de la puerta. Sujete cada lado

Page 66 - Cajón para verduras y tapa

48INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCómo quitar y volver a colocar el frente del cajón del congelador Según el ancho de la abertura de la puerta, tal vez se

Page 67

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN49Requisitos eléctricosAntes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la

Page 68 - B. Espacio para pizzas

INSTALLATION INSTRUCTIONS5Unpack the RefrigeratorRemove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator.

Page 69 - Limpieza del exterior

50INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNConexión a la línea de aguaIMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, APAGUE la fábri

Page 70 - Limpieza del condensador

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN51NOTA: Para evitar ruidos molestos, asegúrese de que la tubería de cobre no toque la pared lateral de la carcasa u otras

Page 71 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

52INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN4. Mientras sostiene la manija, coloque el extremo pequeño de la llave hexagonal en el orificio superior y gire la llave

Page 72

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN53Nivelación del refrigerador, cierre y alineamiento de las puertasLa rejilla de la base cubre los ensamblajes de las pata

Page 73

54FILTROS Y ACCESORIOS Continúe girando el tornillo de alineamiento hasta que las puertas queden alineadas. 6. Asegúrese de que el refrigerador esté

Page 74

FILTROS Y ACCESORIOS555. Gire el filtro hacia la derecha hasta que se trabe en el alojamiento.NOTA: Si el filtro no se traba correctamente en el aloja

Page 75

56FILTROS Y ACCESORIOS3. Encaje el filtro en su lugar. Cómo instalar el indicador de estado del filtro El filtro viene con un indicador de estado, el

Page 76

FILTROS Y ACCESORIOS57Instalación del preservador de alimentos frescos (en algunos modelos) El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno, pa

Page 77

58USO DE SU REFRIGERADORCómo volver a colocar el preservador de alimentos frescos Las bolsas desechables deberán reemplazarse cada 6 meses, cuando el

Page 78 - HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO

USO DE SU REFRIGERADOR59Uso de los controlesLos controles se encuentran encima del despachador exterior.IMPORTANTE: La pantalla en el panel de control

Page 79 - GARANTÍA

6INSTALLATION INSTRUCTIONSRemove and Replace Refrigerator DoorsNOTE: Measure the width of your door opening, to see whether or not you need to remove

Page 80 - 1-800-807-6777

60USO DE SU REFRIGERADORRegule los puntos fijos de temperaturaRango de punto fijo del refrigerador: 33 °F a 45 °F (0 °C a 7 °C). Rango de punto fijo d

Page 81 - TABLE DES MATIÈRES

USO DE SU REFRIGERADOR61 Para apagar manualmente la característica Ice/Water (Hielo/Agua), presione el botón de OPTIONS (Opciones) para ingresar al m

Page 82 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

62USO DE SU REFRIGERADORDespachadores de agua y hieloIMPORTANTE: Deje que pasen 3 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua.

Page 83 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

USO DE SU REFRIGERADOR63Para despachar hielo:1. Seleccione el tipo de hielo que desee. Para cambiar de hielo en cubos a hielo picado, presione ICE/WAT

Page 84

64USO DE SU REFRIGERADOR5. Para dejar de despachar agua antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado, quite el vaso de la paleta del despa

Page 85 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

USO DE SU REFRIGERADOR65Estilo 1 - Fábrica de hielo en el refrigerador (en algunos modelos)La fábrica de hielo está situada en el lado izquierdo del t

Page 86

66CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOREstantes del refrigeradorLos estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarlos a sus necesidades individual

Page 87

CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR67Para quitar la tapa del(de los) cajón (cajones) para verduras:1. Saque el(los) cajón(cajones) para verduras.2. Soste

Page 88

68CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADORCómo quitar y volver a colocar el cajónPara sacar el cajón:1. Empuje el cajón hasta que se cierre por completo. 2. L

Page 89

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR69LimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas

Page 90

INSTALLATION INSTRUCTIONS7Remove Right-Hand Refrigerator Door1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Keep the refrigerator doors closed until yo

Page 91

70CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpieza del interior1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Lave a mano, enjuague y seque

Page 92

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS71Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte“Preguntas que se hacen con frecuenci

Page 93

72SOLUCIÓN DE PROBLEMASRuidoPara escuchar los sonidos normales del refrigerador, vaya a la sección Asistencia con el producto/Preguntas que se hacen c

Page 94 - A. Vis à épaulement

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS73Temperatura y humedad Traqueteo o golpeteo fuerte Movimiento de las líneas de agua contra la carcasa del refrigerador o artícul

Page 95 - B. Roulette avant

74SOLUCIÓN DE PROBLEMASHielo y agua Hay acumulación de humedad en el interiorNOTA: Cierta acumulación de humedad es normal.La habitación está húmeda

Page 96 - FILTRES ET ACCESSOIRES

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS75Los cubos de hielo son huecos o pequeñosNOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua.La válvula de cierre de agua no es

Page 97 - Installation du filtre à air

76SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl despachador de agua y hielo no funciona debidamente No se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua o no se ha ab

Page 98

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS77PuertasPara ver una animación que le muestre cómo regular y alinear las puertas, consulte la sección Asistencia con el producto

Page 99

78HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de aguaModelo P6WB2L/P6RFWB2 Capacidad de 200 galones (757 litros)Modelo P6WB2NL/P6RFWB2 Capacida

Page 100 - A. Joint à charnière

GARANTÍA79GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempr

Page 101 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

8INSTALLATION INSTRUCTIONS4. Using the ³⁄₁₆" hex key wrench, remove the two internal hex head screws from the top hinge, and set aside. NOTES: P

Page 102 - Options

RÉFRIGÉRATEUR AVEC PORTE ÀDOUBLE BATTANT ET CONGÉLATEUR EN BASGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENEWWW.WHIRLPOOL.CA1-800-807-6777W10325088A

Page 103

TABLE DES MATIÈRES81Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la famille d’appareils de grande qualité de la marque Whi

Page 104 - Distribution

82SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Page 105 - Risque de coupure

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES83Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas u

Page 106

84PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESQuoi de neuf en coulisse?Votre réfrigérateur Whirlpool® avec porte à double battant est équipé de plusieurs caractéristiqu

Page 107

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION85Déballage du réfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surf

Page 108 - Tablettes du réfrigérateur

86INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONExigences d'emplacementPour assurer une ventilation convenable à votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (

Page 109

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION87Retrait et réinstallation des portesFiche de câblageCharnière supérieure gaucheDistributeur d'eauRaccordement du tuy

Page 110 - B. Espace à pizza

88INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRetrait de la porte de droite du réfrigérateur1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électriq

Page 111 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION893. Débrancher la fiche de câblage située sur la charnière de la porte. Saisir chaque côté de la fiche de câblage. Avec l

Page 112 - Nettoyage du condensateur

INSTALLATION INSTRUCTIONS9Replace Drawer Front1. Pull out the freezer drawer glides to their full extension.2. Holding the drawer front by its sides,

Page 113 - DÉPANNAGE

90INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRetrait et remplacement de l'avant du tiroir de congélation En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il

Page 114

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION91Spécifications électriquesAvant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’av

Page 115

92INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRaccordement à la canalisation d'eauIMPORTANT : Si l'on doit mettre en marche le réfrigérateur avant de raccord

Page 116

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION93REMARQUE : Pour éviter les vibrations, veiller à ce que la canalisation en cuivre ne soit pas en contact avec les parois

Page 117

94INSTRUCTIONS D’INSTALLATION4. Tout en maintenant la poignée, introduire le côté court de la clé à tête hexagonale dans le trou supérieur, puis tourn

Page 118

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION95Mise à niveau du réfrigérateur, fermeture et alignement des portesLa grille de la base couvre les pieds de stabilisation

Page 119

96FILTRES ET ACCESSOIRES Continuer à tourner la vis d'alignement jusqu'à ce que les portes soient alignées. 6. S’assurer que le réfrigérate

Page 120 - Système de filtration d’eau

FILTRES ET ACCESSOIRES975. Tourner le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'emboîte dans le logement.REMARQUE : Si le filtre n

Page 121 - WHIRLPOOL CORPORATION

98FILTRES ET ACCESSOIRES3. Emboîter le filtre pour le mettre en place. Installation du témoin de statut de filtre Le filtre comporte un témoin de stat

Page 122 - A SU SERVICIO

FILTRES ET ACCESSOIRES99Installation du conservateur pour produits frais (sur certains modèles)Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l

Comments to this Manuals

No comments