THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit
10Complete the Installation1. Plug into a grounded 3 prong outlet.2. Flush the water system. See “Water and Ice Dispensers” in the User Instructions o
11Freezer Control: Press FREEZER TEMP to view the current set point for the freezer. Press FREEZER TEMP again to adjust the set point. The setting
12To Dispense Water:1. Press ICE/WATER until “water” is selected, as shown on the display screen. 2. Press a sturdy glass against the dispenser lever.
13The Dispenser Lock The dispenser can be turned off for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets. NOTE: The lock
142. When the door is completely open, pull the filter straight out.NOTE: There may be some water in the filter. Some spilling may occur. Use a towel
15LightsThe interior and dispenser lights are LEDs that cannot be changed. If the dispenser lights do not appear to be working as described in “Water
16PROBLEM SOLVERFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost
17Temperature is too warm New installation - Following installation, allow 24 hours for the refrigerator and freezer to cool completely.NOTE: Adjust
18Doors appear to be uneven Doors need to be aligned, or refrigerator needs to be leveled - See the leveling and door alignment instructions.Refrige
19Ice dispenser will not operate properly Doors not closed completely - Make sure both doors are firmly closed. (On some models, only the freezer doo
2REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
20ACCESSORIESThe following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory, call 1-800-442-9991 and ask for the part number lis
21PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration SystemModel P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI
22WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main
23LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
24Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
25Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasReúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la inst
26Quite las puertas 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Abra ambas puertas (del refrigerador y del congelador) y la
27Nivelación y cierre de las puertasSu refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables – uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerad
288. Abra la puerta del refrigerador y cierre la puerta del congelador. Repita los pasos 2 a 7 para instalar la otra manija sobre la puerta del congel
29Requisitos del suministro de aguaReúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas
3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
304. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre a la válvula de cierre. Use tubería de cobre blando de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diámetro exterio
31Estilo 21. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Quite y deseche la parte de plástico que está sujeta a la entrada de
32Cómo ajustar los controlesPara su comodidad, los controles de su refrigerador y congelador vienen prefijados de fábrica. Al instalar su refrigerador
33Control de temperatura del cajón convertible(en algunos modelos)Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada las carnes o los vege
34El despachador de hieloEl hielo se distribuye del depósito de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador. Para
35Para encender y apagar la fábrica de hieloEl interruptor de On/Off (Encendido/Apagado) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento d
36CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas
37Cuidado durante las vacaciones y mudanzasVacacionesSi Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente:1. Use todos los artículos
38SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte“Preguntas que se hacen con frecuenci
39El refrigerador parece ruidosoEl compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que los modelos ante
4Door Removal, Leveling and AlignmentGather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructio
40Las luces del despachador no funcionan(en algunos modelos) Se ha apagado la luz del despachador - En algunos modelos, si la luz del despachador se
41Peligro de CortadurasUse un vaso resistente para recibir hielo del despachador.No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.ADVERTENCIAHIEL
42El despachador de hielo no funciona debidamente Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente cerradas.
43ACCESORIOSLos siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido, llame al 1-800-442-9991 y solicite el número de pi
44HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de aguaModelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado
45GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuan
46Para obtener información adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.whirlpool.com. En Canadá, visite www.whirlpool.ca. Si usted no tiene
47Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSO
48 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème d
49Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portesRassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de comme
5Remove the Doors 1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Open both doors (refrigerator and freezer) and the water filter cover door. It is not
50Enlever les portes 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Ouvrir les deux portes (réfrigérateur et congéla
51Nivellement et fermeture des portesVotre réfrigérateur a deux roulettes réglables à l’avant, l’une à droite et l’autre à gauche. Si votre réfrigérat
527. Une fois que les deux vis de blocage ont été partiellement serrées tel que décrit dans les étapes précédentes, resserrer complètement les vis de
53REMARQUE : Avant d’installer ou de nettoyer un quelconque élément, ou de retirer une ampoule d’éclairage, désactiver le refroidissement ou placer la
54 4. On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre au robinet d’arrêt. Utiliser un conduit de cuivre flexible de ¹⁄₄" (6,35 mm) de
554. Installer la bride du tuyau d'alimentation en eau autour de la canalisation d'alimentation en eau pour réduire la tension sur le raccor
56UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURUtilisation des commandesLes commandes du réfrigérateur et du congélateur se trouvent sur le tableau de distribution.IMP
57Refroidissement On/Off (marche/arrêt)Ni le réfrigérateur, ni le congélateur ne refroidiront lorsque le refroidissement est désactivé. Pour désacti
58Le distributeur d'eauIMPORTANT : Distribuer au moins 1 pte (1 L) d’eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement en eau fraîche. Si
59 Appuyer de nouveau sur LIGHT (éclairage) pour éteindre la lampe du distributeur.Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être re
6Door AlignmentA refrigerator that is not level from side-to-side may appear to have doors that are not properly aligned. If the doors appear this way
60Changer le filtre à eau 1. Repérer le clapet du logement du filtre à eau dans la grille de la base et l’ouvrir en le tirant. Le filtre doit être
61LampesLes lampes internes et les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être remplacées. Si les lampes du distributeur semblent ne
62RÉSOLUTION DE PROBLÈMESEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour éviter le coût
63Le réfrigérateur semble bruyantLe compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise moins d'énergie
64Les lampes du distributeur ne fonctionnent pas(sur certains modèles) La lampe du distributeur est éteinte - Sur certains modèles, si la lampe du di
65Risque de coupureUtiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.AVERTISSEMENTGLAÇON
66Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fer
67ACCESSOIRESLes accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, composer le 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce ind
68FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eauModèle P5WB2L/P4RFWB Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon
69GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager
7Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow
Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.whirlpool.com.Au Canada, visiter www.whirlpool.ca. Si vous n’avez pas acc
8Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice
94. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (
Comments to this Manuals