Whirlpool WTH5244 NFM Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridges Whirlpool WTH5244 NFM. Whirlpool WTH5244 NFX Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 23
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS
Das von Ihnen erworbene Gerät ist ein
Haushaltsgerät, das auch folgenden Bereichen
bestimmt ist:
- Küchen von Arbeitsbereichen, Geschäften
und/oder Büros
- landwirtschaftliche Betriebe
- Hotels, Motels, Wohngemeinschaften, Bed &
Brekfast.
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus
Ihrem Gerät ziehen, lesen Sie bitte aufmerksam
die Bedienungsanleitung, in der Sie die
Gerätebeschreibung sowie nützliche Ratschläge
zur Aufbewahrung der Lebensmittel finden.
Heben Sie diese Anleitung bitte als
Nachschlagwerk gut auf.
1. Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Geräts
das einwandfreie Schließen der Türen. Mögliche
Transportschäden müssen dem Händler innerhalb
von 24 Stunden nach Anlieferung gemeldet werden.
2. Warten Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes
mindestens zwei Stunden, damit der Kühlkreislauf
seine volle Funktionstüchtigkeit erreichen kann.
3. Die Installation und der elektrische Anschluss
müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstelleranweisungen und den gültigen örtlichen
Bestimmungen ausgeführt werden.
4. Vor der Inbetriebnahme den Innenraum des Geräts
reinigen.
1. Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder
verwertbar und durch ein Recyclingsymbol
gekennzeichnet . Für die Entsorgung die örtlichen
Vorschriften beachten. Das Verpackungsmaterial
(Plastikbeutel, Styroporteile, usw.) außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren, da es eine
mögliche Gefahrenquelle darstellt.
2. Entsorgung
Das Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien
hergestellt.
Dieses Gerät verfügt über die
Konformitätskennzeichnung entsprechend der
Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE).Bei einer korrekten
Entsorgung des Gerätes durch den Benutzer werden
Gefahren für die Umwelt und die Gesundheit
ausgeschlossen.
Das Symbol auf dem Gerät oder dem
Begleitdokument weist darauf hin, dass dieses Gerät
nicht wie Hausmüll behandelt werden darf, sondern
bei speziellen Sammel- und Recyclingstellen für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte abzugeben ist.
Vor der Entsorgung des Gerätes das Speisekabel
durchtrennen, Türen und Ablageflächen entfernen,
damit das Gerät funktionsuntüchtig ist und keine
Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen kann.
Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen zur
Abfallbeseitigung beachten und das Gerät bei den
zugelassenen Entsorgungsbetrieben abliefern; das
Gerät auf keinen Fall, auch nicht für wenige Tage,
unbewacht stehen lassen, da es eine Gefahrenquelle
für spielende Kinder darstellen kann.
Für weitere Informationen zu Behandlung, Entsorgung
und Recycling dieses Gerätes das zuständige örtliche
Amt, das Abfallentsorgungsunternehmen oder den
Händler kontaktieren, bei dem das Gerät gekauft
wurde.
Information:
Dieses Gerät ist FCKW-frei. Der Kältekreislauf enthält
R134a (HFC) oder R600a (HC), siehe Typenschild im
Innenraum.
Für Geräte mit Isobutan (R600a): Isobutan ist ein
Naturgas ohne umweltschädigende Auswirkungen, es
ist jedoch entflammbar. Die Leitungen des
Kältekreises müssen daher unbedingt auf ihre
Unversehrtheit überprüft werden.
Dieses Gerät könnte fluorierte Treibhausgase im Sinne
des Kyoto-Protokolls enthalten. Das Kühlmittel
befindet sich in einem hermetisch versiegelten
System.
Kühlmittel: R134a hat ein Treibhauspotential (GWP)
von 1300.
Konformitätserklärun
Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln bestimmt und entspricht der
Verordnung (EG) Nr. 1935/2004
Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien
entworfen, hergestellt und auf den Markt gebracht:
- Sicherheitsanforderungen der
“Niederspannungsrichtlinie” 2006/95/CE (die
73/23/CEE und nachfolgende Änderungen
ersetzt);
- Schutzvorschriften der EG-Richtlinie 2004/108
“EMV”.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann
gewährleistet, wenn es korrekt an eine
funktionstüchtige und den gesetzlichen Bestimmungen
entsprechende Erdung angeschlossen ist.
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Summary of Contents

Page 1 - VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS

4VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS• Das von Ihnen erworbene Gerät ist einHaushaltsgerät, das auch folgenden Bereichenbestimmt ist:- Küchen von Arbeitsbereic

Page 2 - RATSCHLÄGE

13Einstellung der Innentemperatur des Kühlraums• Zuerst zeigt das Kühlraum-Display +6°C an.• Drücken Sie die Taste "REF.TEMP." (Kühlraumtemp

Page 3 - BESCHREIBUNG DES GERÄTS

14Da dieses Gerät mit No-Frost System ausgestattet ist, erübrigt sich das Abtauen von Hand.Das Gerät verfügt außerdem über ein Kälteverteilungssystem

Page 4

15FRISCHE-FACH (FRESH CONTROL COMPARTMENT)Dieses Schubfach ist kühler als der restliche Kühlschrankraum und bewahrtdie Frische der Lebensmittel über l

Page 5 - Betriebsarttaste MODE

16ENTFERNEN DER ABDECKUNG DES OBST- UND GEMÜSEFACHSErster Schritt: Entnehmen der Obst- und Gemüsefächer• Da das Fach auf Rollen läuft, lässt es sich b

Page 6 - Betriebsart Turbo

17Nach dem Einschalten des Gerätes sind etwa 3 Stunden erforderlich, bis die korrekte Temperatur für dieAufbewahrung des Gefriergutes erreicht ist.Der

Page 7 - Betriebsart Economy

18EINFRIERGERECHTE VORBEREITUNG FRISCHER LEBENSMITTELDie einzufrierenden Lebensmittel so einwickeln, dass weder Wasser noch Feuchtigkeit oder Kondensa

Page 8 - Betriebsart Keine Beleuchtung

LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNGSTABELLEDie Aufbewahrungszeit richtet sich nach Qualität der Lebensmittel, Verpackungsart (feuchtigkeits- undluftsicher) und K

Page 9

20Vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen oder die Stromversorgung abschalten.Kühl- und Gefrierraum regelmäßig mit einem Schwa

Page 10

21TÜRANSCHLAGWECHSEL1. Die beiden Befestigungsschrauben des mittleren Scharniers zusammenmit den beiden großen Abdeckungen auf der linken Seite entfer

Page 11 - KÜHLRAUM

225. Die Befestigungsschraube des oberen Scharnierzapfens lösen.Den Zapfen um 180° drehen und dann an der linken Seite des oberenScharniers einschraub

Page 12

5INSTALLATION• Zum Transport und zur Installation des Gerätssind zwei oder mehrere Personen erforderlich.• Beim Auf- bzw. Umstellen des Gerätes darauf

Page 13

23Kurze AbwesenheitBei Abwesenheit von weniger als drei Wochen braucht das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt zuwerden. Alle verderblichen Lebensmitte

Page 14 - GEFRIERRAUM

24Bestimmte Geräusche sind durchaus normal, wenn das Gerät läuftBevor Sie den Kundendienst rufen…Betriebsstörungen haben in den meisten Fällen unbedeu

Page 15 - LEBENSMITTEL

25Bitte beachtenDie Laufzeit des Motors hängt von verschiedenen Faktoren ab: Häufigkeit deR Türöffnungen, eingelagerteLebensmittelmenge, Raumtemperatu

Page 16

26Bevor Sie den Kundendienst rufen:1. Prüfen Sie erst, ob Sie die Störung selbstbeheben können (siehe “ERST EINMAL SELBSTPRÜFEN / KUNDENDIENST”).2. Sc

Page 17 - INSTALLATION

6BESCHREIBUNG DES GERÄTS1. Supergefrierfach2. Eiswürfelschale3. Eisfach4. Ablagefläche des Gefrierteils5. Frische-Fach (Fresh control compartment)6. T

Page 18 - TÜRANSCHLAGWECHSEL

71. Betriebsarttaste MODEMit dieser Taste können Sie folgendeBetriebsarten wählen: Economy (Eco), SuperFreezing (Superfrost), Turbo (Turbo), SuperCool

Page 19

8Gerät einschaltenNach dem Einschalten des Geräts leuchten alle Symbole 2 Sekunden lang auf, und danach erscheinen dieStart-Werte -18°C auf der Gefri

Page 20 - ABWESENHEIT

9Betriebsart Superkühlen (Super CoolingEignung der Funktion:• Zum Kühlen zubereiteter Speisen.• Zum Kühlen und Lagern von großen Lebensmittelmengen im

Page 21 - KUNDENDIENST

10Betriebsart Holiday (Urlaub)Eignung der Funktion:• Sie können die Funktion aktivieren, wenn Sie in Urlaub gehen und nur den Gefrierraum weiter benut

Page 22

11Funktion Kindersicherung (Tastensperre)Eignung der Funktion:• Das Kühlgerät ist mit einer Kindersicherung gegen den missbräuchlichen Gebrauch durch

Page 23

12Einstellung der Innentemperatur des Gefrierraums• Zuerst zeigt das Gefrierraum-Display -16°C an.• Drücken Sie die Taste "FRZ.TEMP." (Gefri

Comments to this Manuals

No comments