Instructions for useConsignes d’utilisationInstruções de utilização
109. AFTER-SALES SERVICEBefore contacting After-Sales Service:Switch the appliance on again to see if the problem has been solved. If it has not, disc
11REMARQUE :Ces instructions s'appliquent à plusieurs modèles. Elles peuvent par conséquent différer. Les sections ne concernant que certains mo
121. INSTALLATION DU FOUR1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREILAfin de garantir une aération adéquate, laissez un espace des deux côtés et au-dessu
132. FONCTIONS2.1. ALARME DE PORTE OUVERTEL'alarme de porte ouverte se déclenche si la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes. L'alar
143. UTILISATION3.1. REMARQUES• N'obstruez pas les sorties d'air (sur la paroi arrière, à l'intérieur de l'appareil) avec des ali
155. SONS FONCTIONNELSLes bruits provenant de votre appareil sont tout à fait normaux. Votre appareil est en effet doté de ventilateurs et de moteurs
166. RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL6.1. ABSENCE/VACANCESSi vous partez en vacances, nous vous recommandons de consommer l
178. GUIDE DE DÉPANNAGE8.1. AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE...Certains dysfonctionnements sont souvent dus à des problèmes mineurs que vous
189. SERVICE APRÈS-VENTEAvant de contacter le Service après-vente :Remettez l'appareil en marche pour vous assurer que l'inconvénient a été
19NOTA:As instruções aplicam-se a vários modelos, poderá por isso haver diferenças. As secções que apenas se aplicam a determinados aparelhos estão ma
2ENGLISH Instructions for use Page 3FRANÇAIS Consignes d’utilisation Page 11PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 19
201. INSTALAÇÃO1.1. INSTALAR UM ÚNICO APARELHOPara garantir uma ventilação adequada, deixe espaço de ambos os lados e por cima do aparelho.A distância
212. FUNÇÕES2.1. ALARME INDICADOR DE PORTA ABERTAO Alarme de Porta Aberta ativa-se quando a porta do frigorífico fica aberta durante mais de 5 minutos
223. UTILIZAÇÃO3.1. NOTAS• Não obstrua a área de saída de ar (na parede traseira no interior do produto) com alimentos.• Todas as prateleiras, abas
235. SONS DE FUNCIONAMENTOOs sons provenientes dos aparelhos são normais pois existem várias ventoinhas e motores para regular o desempenho, que se li
246. RECOMENDAÇÃO EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO PROLONGADA DO APARELHO6.1. AUSÊNCIA / FÉRIASEm caso de ausência prolongada, recomendamos que consuma os al
258. GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS8.1. ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDA...Os problemas de desempenho são muitas vezes originados por pequenas c
269. SERVIÇO PÓS-VENDAAntes de contactar o Serviço Pós-Venda:Desligue e volte a ligar o aparelho para verificar se o problema ficou resolvido. Caso o
271.2.3.4. 5.6a.6b.AOthers:REVERSE DOOR SWING
287.8.9. 10.6a.6b.
3NOTE:The instructions apply to several models, so there may be differences. Sections which only apply to certain appliances are indicated with an ast
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool Corporation, USA19515445900 01/17FR PTGB
41. INSTALLATION1.1. INSTALLING SINGLE APPLIANCETo guarantee adequate ventilation, leave a space on both sides and above the appliance.The distance be
52. FUNCTIONS2.1. DOOR OPEN ALARMThe Door Open Alarm is activated when the door is left open for more than 5 minutes. Indication of the alarm is shown
63. USE3.1. NOTES• Do not block the air outlet area (on the back wall inside the product) with food products.• All shelves, flaps and pull-out baske
75. FUNCTIONAL SOUNDSSounds coming from your appliances are normal since it has a number of fans and engines to regulate performances that switch on a
86. RECOMMENDATION IN CASE OF NO USE OF THE APPLIANCE6.1. ABSENCE / VACATIONIn case of vacation its recommended to use up food and to disconnect the a
98. TROUBLESHOOTING GUIDE8.1. BEFORE CONTACTING AFTER-SALES SERVICE…Performance problems often result from little things you can find and fix yourself
Comments to this Manuals