I - DEHUMIDIFIER Use & Care Guide Full light Humldlstat Control panel Front grille FRONT VIEW Rear grille Evaporator toll (on cabinet un
-- Top flange screws A l Remove the top flange screws. l Remove the rear grille. Pull down at bottom and drop grille down. l Lii cabi
Troubleshooting Performance problems often result from little things you can find and fix without tools of any kind. Please check th
Requesting Assistance or Senrice Before calling for assistance or service, please check Troubleshooting” on page 11. It may save you th
For assistance or service in Canada: 1. If the problem Ia not due to one of the items listed in “lroubleshootlng”... Contact the dea
Dehumidifier Warranty LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANM From Date of Purchase FULL FIVE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase WE WILL
I DiSHUMIDIFICATEUR Guide d’utilisation Humldlrtet Grille arrlh I \ Berpentln de I%veoorsteur (non ilustr6) I / Grille event Tableau da command
Table des maths Page Importantes consignes de &write ... 2 Avant d’utiliser votre deshumidificateur ... 3 Installation c
Avant d’utiliser votre d&humidificateur Installation correcte Danger de blessures corporelles Etant donne que votre deshumidificateur p&
~u~aJjd’utiliser votre d6shumidificateur Spbcifications 6lectriques RESPECTER TOUS LES RkGLEMENTS ET CODES GOUVERNEMENTAUX. La masse 6lectriq
Utilisation de votre bhumidificateur Vous utiliserez davantage votre deshumidifica- teur pendant les mois qui ne necessitent pas le chauff
&tents Page Important Safety Instructions ... 2 Before Using Your Dehumldifler ... 3 Install prope
g#sstion de votre deshumidificateur Les modkles de 25,30,40 et 50 chopines , \ PAN FULL HUMIDISTAT 0 OFF DRYEST PAN FULL HUMIDISTAT 0 OFF DRYES
R6glaga du nlvuu d’wu Remplluagcl normal RempllaM~ maximum Commande de deglvrage REMARGUE : Ne pas utiliir le deahumidi- fiiteur &I des
M6thodes d’Qvacuation de I’eau Danger de blessurer corpofeller Ne pa6 utllhr I’eau qul est recuelllie danr lo bat P eau Pour bolre. Ell
Entretien de votre dkhumidificateur Votre deshumidificateur est concu pour servir toute I’annee. II n’a pratiquement pas besoin d’entretien.
Vie de la collerette du haut l Enlever les vis de la collerette du haut. l Enlever la grille arriere. Tirer vers le bas au fond et
DBpannage Les probknes de rendement sont souvent dus a de petits d&ails que vous &es en mesure de detecter et de r&#er
Appel d’aide ou de service Avant de contacter le service de depannage, veuillez voir ‘DOperwage’ B la page 11. Cela pourrait vous &
Pour appel d’aide ou de service au Canada : 1. Sl la cause du problhne n’a pas 2. Si vous avez besoin de service... 6t6 mentionhe
Garantie du dbhumidificateur 1 NOUS SUPPORTERONS LES FRAIS DE GARANTIE COMPLtTE DE CINQ ANS A compter de ~a date de l’achat I Pieces de
Before Using Your Dehumidifier Install properly 12 lnchw Personal Injury Hazard Because your dehumidifier weighs be- tween 225 kg (50 Ibs.)
Before Using Your Dehumidifier Continued Electrical requirements OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES. Electrical ground is required
Using Your Dehumidifier You will use your dehumidifier more during months when you’re not heating your home. However, your dehumidifier
Using Your Dehumidifier Contmued 25,30,40, and 50 pint models r PAN FULL HUMIDISTAT 0 I . PAN FULL HUMIDISTAT 0 r PAN FULL 0 Control panel Thes
Water kvel adJustmalt \ Water level control switch c \ @ // &y 0 4. - 6 3\ ’ --a e’ Normal fill screw Msxknum fill Ddcw control NOTE: Do
Water disposal methods Personal Injury Hazard Do not use the water that collects in the water pan for drinking purposes. R is not sani
Caring for Your Dehumidifier Your dehumidifier is designed to serve you year- round. lt needs practically no attention. However, you sho
Comments to this Manuals