1W10562336BW10562340B-SPTable of ContentsDRYER SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS ...
10Clamps: Use clamps to seal all joints. Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into int
11Alternate installations for close clearancesVenting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. Two close-clearance
12CONNECT INLET HOSES For non-steam models, skip to “Connect Vent.” The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses.
13Tighten couplings3. Using pliers, tighten the couplings with additional two-thirds turn.NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result
14LEVEL DRYER Not Level LEVEL Not LevelCheck levelness of dryer from side to side. Repeat from front to back. N
15COMPLETE INSTALLATION CHECKLISTq Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through steps to see what was skipped.
164. Install the two hinges to the front panel of the dryer using 4 screws. Use the non-slotted side to attach the hinge to the front panel.5. Ins
17SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSEIMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.
18
19NiveauMètre-rubanPinceRetirer le sachet de pièces du tambour de la sécheuse. Vérier que toutes les pièces sont présentes.Pièces nécessaires : (Non
2DRYER SAFETYIMPORTANT: When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door.
20EXIGENCES D’EMPLACEMENTIl vous faudra : Un emplacement permettant une évacuation appropriée. Voir “Exigences concernant l’évacuation”. Un circu
21Installation dans une résidence mobile – Exigences supplémentaires :Cette sécheuse peut être installée dans une maison mobile. L’installation doit s
22En cas d’utilisation d’un cordon de rechange, il est recommandé d’utiliser le cordon d’alimentation de rechange – pièce numéro 9831317.Pour plus d’i
23 On recommande un tuyau IPS de 1/2". Pour les longueurs inférieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser des tuyaux approuvés en aluminium ou
24SPÉCIFICATIONS DU RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN GAZ Utiliser un coude et un adaptateur NPT de 3/8" x 3/8" entre le connecteur de
25EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATIONAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, cette sécheuse doit EVACUER L’AIR A L’EXTERIEUR.IMPORTANT : Obs
26PLANIFICATION DES CIRCUITS DE CONDUITSInstallations d’évacuation recommandéesLes installations typiques consistent à acheminer le conduit d’évacuati
27REMARQUE : On peut acheter les trousses suivantes pour les installations où le dégagement est réduit. Contacter votre marchand local. Installatio
28Raccordement du conduit d’évacuation au clapet 2.Le conduit doit être placé par dessus le clapet d’évacuation. Fixer ensemble le conduit et le clape
29Serrer les raccords3. Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince. REMARQUE : Ne pas serrer excessivement.
30RACCORDEMENT DU SYSTÈME D’ÉVACUATION1. Raccorder le conduit d’évacuation au clapet d’évacuationÀ l’aide d’une bride de xation de 4" (102 mm)
31ACHEVER L’INSTALLATION LISTE DE VÉRIFICATIONq Vérier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les d
Inversion de la gâche1. Retirer la gâche de la porte (A) de l’ouverture de la porte de la sécheuse.2. Retirer la vis esthétique (B) à l’opposé de l
4TOOLS AND PARTSGather the required tools and parts before starting installation.Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
5LOCATION REQUIREMENTSYou will need: A location allowing for proper exhaust installation. See “Venting Requirements.” A separate 15 or 20-amp cir
6Mobile home - Additional installation requirements: This dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manuf
7GAS DRYER POWER HOOKUPELECTRICAL REQUIREMENTSElectrical Shock HazardPlug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adap
8GAS SUPPLY CONNECTION REQUIREMENTS Use an elbow and a 3/8" are x 3/8" NPT adapter tting between the exible gas connector and the drye
9INSTALL LEVELING LEGS2. Screw in leveling legsModels with riser: Using a wrench, screw legs into cabinet until foot ange touches the riser. Foot is
Comments to this Manuals