Whirlpool WFC 3B19 Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Toys Whirlpool WFC 3B19. Whirlpool WFC 3B19 Health and safety User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Health & Safety and Installation guide
Здраве и безопасност и ръководство за монтаж
Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitung
Guía de salud y seguridad y de instalación
Tervishoiu ja ohutuse ning paigaldamise juhend
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
Sveikatos ir saugos bei įrengimo vadovas
Veselības un drošības un Montāžas instrukcija
Gezondheid & Veiligheid en Installatiegids
Instrukcja bezpieczeństwa i instalacji
Guia de saúde e segurança e instalação
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1

Health & Safety and Installation guideЗдраве и безопасност и ръководство за монтажSicherheitshinweise, Gebrauchs- und InstallationsanleitungGuía d

Page 2

10Der Wasseranschluss muss durch einen Fachtechniker im Einklang mit Herstellerangaben und gültigen regionalen Sicherheitsvorschriften durchgeführt we

Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

11Nach jedem Waschzyklus prüfen, dass das Reinigungsmittelfach leer ist.Reiniger, Klarspüler und Regeneriersalz außerhalb der Reichweite von Kindern a

Page 4

12INSTRUCCIONES DE SEGURIDADES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES RECO-MENDACIONESAntes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones

Page 5 - DECLARATION OF CONFORMITY

13Hay que conectar el aparato a la toma de agua con mangueras nuevas. Las mangueras viejas no se deben reutilizar.Todos los tubos deben estar bien suj

Page 6 - УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

14Se tiene que cerrar la llave del agua y desenchufar el lavavajillas al final de cada programa y antes de limpiarlo o de llevar a cabo cualquier tare

Page 7

15OHUTUSJUHISEDNENDE LUGEMINE JA JÄRGIMINE ON OLULINEEnne seadme kasutuselevõttu lugege need ohutusjuhised läbi.Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks

Page 8 - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

16maksimumtemperatuur olla 60 °C.Ärge lõigake voolikuid; juhul kui seade on varustatud WaterStop-süsteemiga, ärge pange sissevõtuvoolikut sisaldavat p

Page 9 - SICHERHEITSHINWEISE

17KESKKONNAKAITSEPAKKEMATERJALIDEST VABANEMINEPakkematerjal on 100% ringlussevõetav ja märgistatud taaskasutussümboliga:Pakendi osadest tuleb vabaneda

Page 10 - Undichtigkeiten prüfen

18CONSIGNES DE SÉCURITÉIL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVERLisez attentivement les directives avant d'utiliser l'appareil.Conservez ces dire

Page 11 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

19du fabricant et conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de sécurité.L'appareil doit être branché à la conduite principal

Page 12 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2 ENGLISHHealth and Safety guide ...3Installation guide ...

Page 13

20doivent être placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou être placés à l'horizontale.Le robinet d'eau doit être fermé et la prise

Page 14 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

21SAUGOS INSTRUKCIJOSPERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖSPrieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šias saugos instrukcijas.Saugokite šias ins

Page 15 - OHUTUSJUHISED

22Visuose kituose modeliuose didžiausia leistina vandens temperatūra negali viršyti 60 °C.Nekarpykite žarnų, tuo atveju, jei prietaisai montuojami į v

Page 16

23APLINKOS APSAUGAPAKAVIMO MEDŽIAGŲ IŠMETIMASPakavimo medžiagos yra 100% perdirbamos ir pažymėtos perdirbimo simboliu:Todėl įvairias pakuotės medžiaga

Page 17 - VASTAVUSDEKLARATSIOON

24DROŠĪBAS NORĀDĪJUMINOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒROPirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šos drošības norādījumus.Saglabājiet šos norādījumus turpmā

Page 18 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

25Ja šļūtenes nav pietiekami garas, sazinieties ar vietējo izplatītāju.Pārliecinieties, ka ieplūdes un izplūdes caurules ir bez cilpām un nav saspiest

Page 19

26 VIDES AIZSARDZĪBAIEPAKOJUMA MATERIĀLU UTILIZĀCIJAIepakojuma materiāls ir 100 % pārstrādājams un tiek apzīmēts ar otrreizējās pārstrādes simbolu:Tā

Page 20 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

27VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENBELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN EN IN ACHT GENO-MENLees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig deze veiligheidsinst

Page 21 - SAUGOS INSTRUKCIJOS

28plaatselijke veiligheidsvoorschriften.Het apparaat moet op de watertoevoer worden aangesloten met een nieuwe set slangen. Gebruik oude sets slangen

Page 22

29punten naar beneden of in een horizontale positie geplaatst.Aan het einde van elk programma en vóór de reiniging van de afwasmachine of het uitvoere

Page 23 - ATITIKTIES DEKLARACIJA

3SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT TO BE READ AND OBSERVEDBefore using the appliance carefully read these safety instructions.Keep them close at hand for f

Page 24 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

30INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWAWAŻNE INFORMACJE, Z KTÓRYMI NALEŻY SIĘ ZAPO-ZNAĆ I KTÓRYCH NALEŻY PRZE-STRZEGAĆPrzed rozpoczęciem eksploatacji tego urządze

Page 25

31instrukcjami producenta oraz prze-pisami bezpieczeństwa.Urządzenie należy przyłączyć do doprowadzenia wody używając nowego zestawu węży. Stare, używ

Page 26 - ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

32prac związanych z konserwacją lub utrzymaniem tego urządzenia na-leży zamknąć dopływ wody i wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania elek-trycznego.Podobn

Page 27 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

33INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAAVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁ LER E CUMPRIRAntes de utilizar o aparelho, leia estas instruções de segurança com atenção.Guard

Page 28

34pleno respeito das normas de segurança.O aparelho deve ser ligado à alimentação de água utilizando conjuntos de tubos novos. Não reutilize conjuntos

Page 29 - CONFORMITEITSVERKLARING

35Guarde o detergente, o abrilhantador e o sal regenerador fora do alcance das crianças.AVISO: As facas e outros utensílios com pontas afiadas devem s

Page 30 - INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

36mm590590595820820445min: 400 mmmax: 800 mm~1500 mm~1500 mm~2000 mmmin: 25mmmin: 0,05 MPa/0,5 Barmax: 1 Mpa/10 Barmin. 10 mmabc2x3,5x16 mmSERVICEa12

Page 31

37abac3456

Page 34

4maximum allowed water temperature is 25°C. For all other models the maximum allowed water temperature is 60°C.Do not cut hoses and, in the case of ap

Page 35 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

40195148085.007/2016 - lr- Xerox Fabriano

Page 36 - ~2000 mm

5SAFEGUARDING THE ENVIRONMENTDISPOSAL OF PACKAGING MATERIALSThe packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol:The variou

Page 37

6УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВАЖНО Е ДА ГИ ПРОЧЕТЕТЕ И ДА ГИ СПАЗВАТЕПреди използването на уреда прочетете внимателно тези указания за безопасността.Запазе

Page 38

7температура на водата е 25°C. За всички други модели максималната позволена температура на водата е 60°C.Не режете маркучите, а в случай на уред със

Page 39

8 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИОпаковъчният материал може да се рециклира напълно, както се потвърждава от символа за

Page 40 - 7/2016 - lr- Xerox Fabriano

9SICHERHEITSHINWEISEDIESE MÜSSEN DURCHGELE-SEN UND BEACHTET WERDENDiese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch aufmerksam durchlesen.Diese Anweisunge

Comments to this Manuals

No comments