Whirlpool UPS 1746.1 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridge-freezers Whirlpool UPS 1746.1. Whirlpool UPS 1746.1 User manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
UPS 1xxx.1
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 5
Réversibilité des portes, 6
Installation, 16
Mise en marche et utilisation, 16
Entretien et soin, 17
Précautions et conseils, 17
Anomalies et remèdes, 18
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 2
Descrizione dell’apparecchio, 5
Reversibilità apertura porte,6
Installazione, 13
Avvio e utilizzo, 13
Manutenzione e cura, 14
Precauzioni e consigli, 14
Anomalie e rimedi, 15
Italiano
Istruzioni per l’uso
CONGELATORE
Français
Mode d’emploi
CONGELATEUR
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 2
Description of the appliance,4
Reversible doors,6
Installation, 10
Start-up and use, 10
Maintenance and care, 11
Precautions and tips, 11
Troubleshooting, 12
English
Operating Instructions
FREEZER
Ýçindekiler
Kullaným talimatlarý, 1
Teknik Servis 2
Cihazýn tanýmý 4
Kapı yönü değiştirilmesi, 6
Montaj, 7
Aksesuarlar, 7
Çalýþtýrma ve kullaným, 8
Bakým ve özen, 8
Önlemler ve öneriler, 9
Arýzalar ve onarýmlar, 9
Türkçe
Kullanma klavuzu
DONDURUCU
Page view 0
1 2 ... 20

Summary of Contents

Page 1 - Kullanma klavuzu

UPS 1xxx.1SommaireMode d’emploi, 1Assistance, 3Description de l’appareil, 5Réversibilité des portes, 6Installation, 16Mise en marche et utilisation, 1

Page 2 - Teknik Servis

10GBInstallation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadtheseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportantinformat

Page 3

GB11Maintenance and careSwitching the appliance offDuringcleaningandmaintenanceitisnecessarytodisconnecttheappliancefromtheelectricitysu

Page 4 - Description of the appliance

12Respecting and conserving the environment• Installtheapplianceinafreshandwell-ventilatedroom.Ensurethatitisprotectedfromdirectsunli

Page 5 - Descrizione dell’apparecchio

IT13Installazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assi

Page 6 - Réversibilité des portes

14ITTalespiapuòaccendersiperunbreveperiodo:a)quandosiaprelaportaperuntempoprolungato(infasedicaricamentooprelievodiderrate).I

Page 7 - Çalýþtýrma ve kullanma

IT15delcestinobarratoèriportatosututtiiprodottiperricordaregliobblighidiraccoltaseparata.Perulterioriinformazioni,sullacorrettadi

Page 8 - Önlemler ve öneriler

16FRInstallation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’

Page 9 - Arýza ve onarým

FR17indiquequelecongélateurnefonctionnepasbienetqu’àl’intérieurlatempératuremontetrop.(AppelezleServiceAprès-Vente.).Ilarriveque

Page 10 - Start-up and use

18FRpersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’appareil.Ilconvientdesurv

Page 12 - Troubleshooting

2 - seri numarasý - serial number - numero di serie - numéro de série - model - model - modello - modèleAssistanceBefore calling for Assistance:• Che

Page 13 - Avvio e utilizzo

20FR1951145200106/2013

Page 14 - Precauzioni e consigli

3*Alcostodi14,25centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dalLun.alVen.dalle08:00alle18:30,ilSab.dalle08:00alle13:00edi5,58cente

Page 15 - Anomalie e rimedi

4Cihazýn tanýmýGenel görünümKullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için þekil satýnaldýðýnýzcihazdaolmayandeðiþikayrýntýlarýgöster

Page 16 - Mise en marche et

5Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés

Page 17 - Précautions et conseils

612345Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesiReversible doorsReversibilità apertura porteRéversibilité des portes

Page 18 - Anomalies et remèdes

TR7Montaj!Bukitapçýðýgerektiðiherandanýþabilmeniziçinözenlesaklayýnýz.Satýþ,deviryadataþýmahalinde,çalýþmasistemivebununlailgiliuy

Page 19

8TRBakým ve temizlikElektrik þebekesinin devre dýþý býrakýlmasýTemizlikvebakýmiþlemisýrasýndacihazýnfiþiniprizdençýkararak elektrik baðlantýsý

Page 20 - 19511452001

TR9Enerji tasarrufu ve çevre korumasý• Soðutucudoðrudangüneþýþýðýnamaruzkalmayacak,serinvehavadaruygunbiryereyerleþtiriniz.Ayrýca,ýsýk

Comments to this Manuals

No comments