Whirlpool ACE 100 IX Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Coffee makers Whirlpool ACE 100 IX. Whirlpool ACE 100 IX Instruction for Use [de] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 17
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
40
INDICE
1 DESCRIPTION (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 41
2 CONSIGNES DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 41
ENCASTREMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 42
3 MESURES A PRENDRE AVANT LA PREMIERE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 44
4 PREMIERE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 45
5 PREPARATION DU CAFE (A PARTIR DE CAFE EN GRAINS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 46
6 MODIFICATION DE LA QUANTITE DE CAFE DISTRIBUEE DANS LA TASSE . . . . . . . . page 48
7 REGLAGE DU MOULIN A CAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 48
8 PREPARATION D’UN EXPRESSO AVEC DU CAFE MOULU (ET NON EN GRAINS) . . . page 48
9 PRODUCTION D’EAU CHAUDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 49
10 PREPARATION DE CAPPUCCINOS (A L’AIDE DE LA VAPEUR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 49
11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 50
11.1 NETTOYAGE DE LA MACHINE A EXPRESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 50
11.2 NETTOYAGE DE L’INFUSEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 50
12 REGLAGE ET MODIFICATION DES PARAMETRES DU MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 52
12.1 REGLAGE DE L’HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 52
12.2 REGLAGE DE L’HEURE DE MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE . . . . . . . . . . . . . page 52
12.3 DETARTRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 52
12.4 MODIFICATION DE LA TEMPERATURE DU CAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 53
12.5 MODIFICATION DU TEMPS DE MARCHE DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . page 53
12.6 REGLAGE DE LA DURETE DE L’EAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 53
12.7 REINITIALISATION DES PARAMETRES D’USINE PAR DEFAUT . . . . . . . . . . . . . . . . . page 53
13 MODIFICATION DE LA LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 54
14 SIGNIFICATION DES MESSAGES ET MARCHE A SUIVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 54
15 PROBLEMES A RESOUDRE AVANT D’APPELER LE SAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 55
CET APPAREIL PORTE LE SYMBOLE DU RECYCLAGE CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE
CONCERNANT LES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE OU WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour
l'environnement et la santé de l'homme.
Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun
cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recy-
clage des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'envi-
ronnement.
Pour de plus amples informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter le service
municipal ou la déchetterie de votre ville, ou bien encore le magasin où vous avez acheté le produit.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Summary of Contents

Page 1

40INDICE1 DESCRIPTION (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 412 CONSIGNES DE SECURI

Page 2 - 2 CONSIGNES DE SECURITE

4910 PREPARATION DE CAPPUCCINOS (A L’AIDE DE LA VAPEUR)• Orientez la buse à cappuccino vers l’extérieur (fig. 2).• Placez un récipient vide en dessous

Page 3 - ENCASTREMENT

50Vérifiez que les deux boutons rouges se sont à nouveau déclenchés. Dans le cas contraire, la trappe ne peut être refermée.CORRECTINCORRECTLes deux b

Page 4

51REMARQUE 1 : si l’infuseur n’est pas correctement inséré jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’il est en placeet que les deux boutons rouges ne se sont

Page 5 - PROGRAMMÉ

5212.3 DétartrageAu fil du temps, l’eau chauffée en permanence pour préparer du café conduit à l’accumulation de tartre dansles circuits internes de l

Page 6

5312.4 Modification de la température du caféPour modifier la température du café, procédez comme suit :• Appuyez sur la touche MENU’ (le témoin situé

Page 7 - VIDER LE TIROIR À MARC

54MESSAGE SIGNIFICATION MARCHE A SUIVREREMPLIR LE RÉSERVOIR• Le réservoir d’eau est vide ou mal posi-tionné.• Le réservoir est encrassé ou incrusté

Page 8 - 7 REGLAGE DU MOULIN A CAFE

55INSÉRER GROUPE INFUSEUR •L’infuseur n’a probablement pas étéréinstallé dans la machine à expressoaprès avoir été nettoyé.• Installez l’infuseur (v

Page 9 - 9 DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE

56PROBLEME ORIGINE SOLUTIONLe café ne coule pas desbuses mais par l’enca-drement de la trapped’entretien.• Les orifices des buses sont obstrués pardu

Page 10 - VAPORE PREMERE OK

411 DESCRIPTION (VOIR PAGE 3)A. Interrupteur MARCHE/ARRET principalB. LampesC. Buse vapeurD. Réservoir d’eau (amovible)E. Plateau chauffe-tassesF. Bac

Page 11 - INCORRECT

Minimum distance850550Min.450560450204555955273687436142ENCASTREMENTVeuillez vérifier les mesures minimales nécessaires à une installation correcte de

Page 12 - AUTOMATIQUE NON

43approx. 350mm16110Appuyez les barres contre la surface du meu-ble.Fixez-les avec les vis fournies puis veillez à lesextraire entièrement.Si la machi

Page 13

443 MESURES A PRENDRE AVANT LA PREMIERE UTILISATION• Une fois déballé, assurez-vous que le produit n’est pas endommagé et qu’aucune pièce ne manque. E

Page 14 - PROGRAM. USINE NON

452. Quelques secondes plus tard, l’appareil affiche :REMPLIR LE RÉSERVOIRPour remplir le réservoir (fig. 1), retirez-le, rincez-le et remplissez

Page 15 - 13 MODIFICATION DE LA LANGUE

46(L’appareil mout alors les grains et le café commence à couler dans la tasse. Une fois la quantité sou-haitée obtenue, l’appareil interrompt automat

Page 16 - ALARME GÉNÉRIQUE

47Pour le nettoyer, ouvrez la trappe d’entretien située à l’avant en tirantsur la buse d’écoulement du café (fig. 12), retirez le bac collecteur (fig.

Page 17

488 PREPARATION D’UN EXPRESSO AVEC DU CAFE MOULU (ET NON EN GRAINS)• Appuyez sur la touche (fig. 14) pour sélectionner la fonction café mou

Comments to this Manuals

No comments