ELECTRIC RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance,parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.In Canada, c
10Start/EnterThe Start/Enter pad begins any oven function. If the Start/Enter pad is not pressed within 5 seconds after pressing a function pad, the “
11OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.IMPORTANT: The health of some birds is ex
12Oven VentThe oven vent releases hot air and moisture from the oven, and should not be blocked or covered. Blocking or covering the vent will cause p
13Style 1 - Electronic Oven ControlTo Broil:1. Press CUSTOM BROIL. The broil oven indicator light will light up.2. Press START/ENTER. The On and Heat
14Timed Cooking(on some models)Timed Cooking allows the oven to be set to turn on at a certain time of day, cook for a set length of time, and/or shut
15Prepare Cooktop and Storage Drawer: Remove plastic items from the cooktop because they may melt. Remove all items from the storage drawer.How the
16Metal marks from aluminum and copper Cooktop Polishing Creme:Clean as soon as cooktop has cooled down. Rub creme into surface with a damp paper tow
17Oven Light(on some models)The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. The oven light will not w
18TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Is the power s
19ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY...3The Anti-Tip Bracket...
20IKEA®COOKTOP AND RANGE WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained accordin
21SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRELa bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer
22IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
23IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé es
24PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-unes ou toutes
25CuisinièreA. Zone ou élément de cuisson à la surfaceB. Bride antibasculementC. Attache de la butée de porteD. Plaque signalétique des numéros de mod
26UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCommandes de la table de cuissonLes boutons de commande peuvent être réglés n’importe où entre HI et LO. Enfoncer
27 Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure transmission de la chaleur et efficacité de l’énergie. Les ustensiles de cuisson
28Ustensiles de cuissonIMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de
29Arrêt/annulationLa touche Off/Cancel arrête toutes les fonctions à l’exception de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes.Le ven
3RANGE SAFETYThe Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the ope
30UTILISATION DU FOURLes odeurs et la fumée sont normales lorsque le four est utilisé pour les premières fois ou lorsqu'il est très sale.IMPORTAN
31Évent du fourL'évent du four permet l'évacuation de l'air chaud et de l'humidité du four et ne doit pas être obstrué ou couvert.
32 Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la grille de papier d'aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être garni de papier d'alumi
33Cuisson minutée (sur certains modèles)La cuisson minutée permet d'allumer le four à une certaine heure de la journée, de faire cuire pendant un
34 Nettoyer manuellement l’intérieur de la porte et une zone de1½" (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en prenant soin de ne
35Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, sirop) Grattoir pour table de cuisson :Nettoyer pendant que la table de cuisson est encore
36GRILLES DU FOUR ET DE RÔTISSAGE (sur certains modèles) Programme d’autonettoyage :Voir d’abord “Programme d’autonettoyage”. Il faut ôter les grille
37Réinstallation :1. Saisir la porte par les côtés en plaçant les doigts sur l'avant de la porte et les pouces sur la surface interne.2. Tenir la
38 Sur certains modèles, le ventilateur de refroidissement fonctionne-t-il durant BAKE (cuisson au four), BROIL (cuisson au gril) ou CLEAN (nettoyage
39GARANTIEDELATABLEDECUISSONETDE LA CUISINIÈRE IKEA®GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil es
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock,injury to persons, or damage when using the
9761892©2005All rights reserved.Tous droits réservés.® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V.® IKEA est une marque déposéedeInter-I
5PARTS AND FEATURESThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. Th
6RangeA. Surface cooking area or elementB. Anti-tip bracketC. Door stop clipD. Model and serial number plate(behind left side of storage drawer)E. Sto
7COOKTOP USECooktop ControlsThe control knobs can be set anywhere between HI and LO. Push in and turn to setting. The surface cooking area locator sho
8 Determine flatness by placing the straight edge of a ruler across the bottom of the cookware. While you rotate the ruler, no space or light should
9CookwareIMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner.Ideal cookware should have a flat bottom, str
Comments to this Manuals