GebrauchsanweisungInstructions for useMode d’emploiGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoBrugsanvisningBruksanvisningKäyttöohjeManual de utilizaçãoIns
10C. Fill the Rinse Aid DispenserRinse Aid DispenserThe rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your di
100VIGTIGT. Læs brugervejledningen, inden opvaskemaskinen tages i brug, så du kan bruge den optimalt.BetjeningspanelOpvaskemaskinens dele1 Til/fra-kna
101Før opvaskemaskinen tages i brug første gang:A. Indstil blødgøringsanlæggetB. Kom 1,5 kg regenereringssalt i, og fyld derefter saltbeholderen op me
102B. Påfyldning af regenereringssalt i blødgøringsanlæggetBrug altid regenereringssalt beregnet til opvaskemaskiner.Saltbeholderen er anbragt under d
103C. Fyld afspændingsmiddelautomatenAfspændingsmiddelautomatAfspændingsmidlet frigøres under den sidste skylning for at forhindre, at vanddråber kan
1041. Automaten åbnes ved at dreje dækslet til pilen for “åben” (venstre) og løfte det ud.2. Kom afspændingsmiddel i automaten. Sørg for ikke at komme
105D. Opvaskemidlets effektOpvaskemidler med deres kemiske ingredienser er nødvendige til at fjerne madrester og fastsiddende madrester ogføre dem ud
106BEMÆRK:• Tryk på udløserknappen, hvis låget er lukket. Låget vil springe op.• Kom altid opvaskemidlet i, lige inden du starter opvaskecyklussen.•
107Anbefaling• Overvej at købe service, der kan tåle vask i opvaskemaskiner.• Brug et mildt opvaskemiddel. Søg eventuelt yderligere oplysninger fra
108Normal fyldning af opvaskemaskinenFyldning af den øverste kurvDen øverste kurv er beregnet til mere skrøbeligt og let service, somf.eks. glas, kaff
109BestikkurvBestik skal anbringes i bestikkurven med grebene nedad. Hvis stativet er forsynet med sidekurve, skalskeer anbringes separat i de dertil
111. To open the dispenser, turn the cap to the "open" (left) arrow and lift it out.2. Pour the rinse aid into the dispenser, being careful
110Tabel over opvaskecyklusserBEMÆRK•Betydning: behov for opfyldning afafspændingsmiddelautomaten.• * Dette program er testcyklussen. Oplysningerfor
111Ændring af program...Forudsætning:1. En igangværende cyklus kan kun ændres, hvis den har kørt i ganske kort tid. Ellers kan opvaskemidletvære bleve
112FiltersystemetFilteret forhindrer, at større madrester eller andre genstande kommer ind i pumpen.Resterne kan blokere filteret og skal i så tilfæld
113Bemærkninger:• Kontroller, om filteret er blokeret, hver gang opvaskemaskinen har været i brug.• Skru grovfilteret af, så filtersystemet kan fjerne
114Rengøring af spulearmene Spulearmene skal rengøres regelmæssigt, da kemikalierne i hårdt vand viltilstoppe spulearmenes dyser og lejer.Den øverste
115BemærkInstallationen af rør og elektrisk udstyr skal udføres af en kvalificeret tekniker.Risiko for elektrisk stødTag stikket ud af stikkontakten,
116Tilslutning af afløbsslangerneForbind afløbsslangen med et afløbsrør med en minimum diameter på 40 mm, eller forbind den medkøkkenvaskens afløbsrør
117Opstilling af opvaskemaskinen1. Forbind tilløbsslangen med koldtvandstilførslen.2. Forbind afløbsslangen. Se diagrammet (figur 3).3. Tilslut netled
118Opvaskemaskinen skal være i vater, for at opvaskestativerne kan fungere korrekt og af hensyn tilopvaskens effektivitet.1. Anbring et vaterpas på lå
119EkstrabeskyttelseDette apparat skal ekstrabeskyttes. I tilfælde af fejlfunktion eller beskadigelse reducerer ekstrabeskyttelsenrisikoen for elektri
12D. Function of DetergentDetergents with its chemical ingredients are necessary to remove dirt, crush dirt and transport it out ofthe dishwasher. Mos
120Start af opvaskemaskinenFølgende skal kontrolleres, inden opvaskemaskinen startes.1 Opvaskemaskinen er i vater og står sikkert2 Indløbsventilen er
121Før Service kontaktesPrøv at løse problemet ved hjælp af fejlfindingsoversigten på de følgende sider, inden du kontakter Service.Tekniske problemer
122StøjProblem Mulige årsager AfhjælpningBankende lyde iopvaskerummetEn spulearm støder moden genstand i en kurvAfbryd programmet, og flyt de genstand
123Utilfredsstillende tørreresultatProblem Mulige årsager AfhjælpningServicet er ikketørtUkorrekt fyldning Fyld opvaskemaskinen som angivet i vejledni
124TEKNISKE SPECIFIKATIONERHøjde 845 mmBredde 448 mmDybde 600 mm (med lukket låge)Vandtryk 0,04-1,0 MPaStrømforsyning Se typepladenKapacitet 9 kuverte
125Fyldning af kurvene i overensstemmelse med EN50242Øverste kurvNederste kurvBestikkurvOplysninger for sammenligningstests ioverensstemmelse med EN 5
126Producent WHIRLPOOLType / Beskrivelse WPL-16,2Standardantal kuverter 9Energiklasse 1) A+Årligt energiforbrug 2) 222 kWhEnergiforbrug for en standar
127HURTIG OVERSIGTSe det tilsvarende indhold i brugervejledningen angående detaljerede oplysninger om betjening.Tænde for maskinen Tryk på til/fra-kna
128LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄNoudata astianpesukoneen käytössä seuraaviaturvallisuusohjeita:• Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset
129• Tarkista, että pesuainelokero on tyhjäpesuohjelman päätyttyä.• Älä pese muoviastioita, ellei niissä ole konepesunsallivaa tai vastaavaa merkintää
13Note:• If the lid is closed: press release button. The lid will spring open.• Always add the detergent just before starting each wash cycle.• Only u
130• Laite on valmistettu kierrätettävistä tai uusiokäyttöön soveltuvista materiaaleista. Hävitä pesukonepaikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
131TÄRKEÄÄ. Jotta astianpesukone toimii parhaalla mahdollisella tavalla, lue kaikki käyttöohjeet ennen kuinkäytät sitä ensimmäistä kertaa.Käyttöpaneel
132Ennen astianpesukoneen ensimmäistä käyttöä:A. Säädä vedenpehmennin.B. Lisää suolasäiliöön 1,5 kg astianpesukoneen suolaa ja täytä säiliö sen jälkee
133B. Suolan lisääminen vedenpehmentimeenKäytä aina astianpesukoneille tarkoitettua suolaa.Suolasäiliö sijaitsee alakorin alapuolella ja se täytetään
134C. Huuhtelukirkastesäiliön täyttäminenHuuhtelukirkastesäiliöKone ottaa huuhtelukirkasteen viimeisen huuhtelun aikana. Huuhtelukirkaste parantaa ast
1351. Säiliö avataan kiertämällä korkkia Auki-nuolen suuntaan (vasemmalle).2. Kaada huuhtelukirkastetta säiliöön varoen ylitäyttöä.3. Aseta korkki tak
136D. Pesuaineen tehtäväPesuaineiden sisältämät kemialliset ainesosat ovat tarpeen lian poistamiseksi, hajottamiseksi jakuljettamiseksi pois astianpes
137HUOM.• Jos kansi on kiinni, paina vapautuspainiketta. Kansi ponnahtaa auki.• Lisää pesuaine aina juuri ennen pesuohjelman käynnistämistä.• Käytä
138Suositus• Hanki konepesun kestäviä astioita.• Käytä mietoa pesuainetta, jossa on merkintä “hellävarainen astioille”. Pyydä tarvittaessa lisätieto
139Tavanomaisten astioiden sijoittaminenYläkorin täyttöYläkori on tarkoitettu aremmille ja kevyemmille astioille, kutenlaseille, kahvi- ja teekupeille
14Recommendation• Consider buying utensils which are identified as dishwasher-proof.• Use a mild detergent that is described as 'kind to dishes&a
140RuokailuvälinekoriRuokailuvälineet on laitettava ruokailuvälinekoriin kahvat alaspäin. Jos telineessä on sivukorit, lusikat onlaitettava erikseen n
141PesuohjelmataulukkoHUOM.•Tarkoitus: säiliöön on lisättävähuuhtelukirkastetta.• * Testiohjelma. Vertailutestin tiedot standardinEN 50242 mukaisesti
142Ohjelman muuttaminen...Edellytys:1. Käynnissä olevan ohjelman voi vaihtaa vain, jos se on toiminut vasta vähän aikaa. Muussa tapauksessapesuaine on
143SiiviläjärjestelmäSiivilät estävät isokokoisten ruoanjätteiden tai muiden esineiden pääsyn pumpun sisälle.Poista suuremmat ruoanjätteet, sillä ne v
144Huomautuksia:• Tarkista siivilöiden puhtaus aina astianpesukoneen käytön jälkeen.• Irrotettuasi karkeasihdin kiertämällä voit poistaa koko siiviläj
145Suihkuvarsien puhdistaminen Suihkuvarret on puhdistettava säännöllisesti, sillä kovan veden sisältämätkemikaalit tukkivat suihkuvarsien reiät ja la
146HuomioPutkien ja sähkölaitteiden asennus on annettava ammattilaisten tehtäväksi.Sähköiskun vaaraKatkaise sähkövirran syöttö ennen astianpesukoneen
147Tyhjennysletkujen liittäminenTyönnä tyhjennysletku viemäriputkeen, jonka halkaisija on vähintään 40 mm, tai vedä letku tiskialtaaseenhuolehtien sii
148Astianpesukoneen asennusvaiheet1. Liitä vedenottoletku kylmävesihanaan.2. Liitä tyhjennysletku. Katso kaaviota (Kuva 3).3. Kytke virtajohto.4. Kiin
149Astianpesukoneen on oltava tasapainossa, jotta korit ja telineet liikkuvat hyvin ja kone toimii kunnolla.1. Tarkista astianpesukoneen tasapaino ves
15The Method Loading Normal DishwareLoading the Upper BasketThe upper basket is designed to hold more delicate and lighterdishware such as glasses, co
150MaadoitusohjeetTämä laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Toimintahäiriö- tai vikatilanteessa maadoitus vähentääsähköiskun vaaraa tarjoam
151Astianpesukoneen käynnistäminenTarkista seuraavat asiat, ennen kuin käynnistät astianpesukoneen.1 Astianpesukone on tasapainossa ja kiinnitetty kun
152Ennen kuin otat yhteyttä huoltoonLukemalla alla olevan taulukon sisältämät ohjeet voit mahdollisesti välttää yhteydenoton huoltoon.Tekniset ongelma
153ÄänetOngelma Mahdolliset syyt ToimenpideKoputtavaa ääntäkuuluu koneensisältä.Suihkuvarsi osuu korissaolevaan välineeseen.Keskeytä ohjelma ja siirrä
154Huono kuivaustulosOngelma Mahdolliset syyt ToimenpideAstiat eivät olekuivia.Virheellinen täyttö Täytä astianpesukone ohjeiden mukaisesti.Liian vähä
155TEKNISET TIEDOTKorkeus 845 mmLeveys 448 mmSyvyys 600 mm (luukku suljettuna)Veden paine 0,04–1,0 MPaVirransyöttö Katso arvokilpiPesutilavuus 9 katta
156Korien täyttö standardin EN 50242 mukaisestiYläkoriAlakoriRuokailuvälinekoriYhteensopivuustestien tiedot standardinEN 50242 mukaisestiPesutilavuus:
157Valmistaja WHIRLPOOLTyyppi/kuvaus WPL-16.2Kattausten määrä 9Energiatehokkuusluokka 1) A+Vuotuinen energiankulutus 2) 222 kWhPeruspesuohjelman energ
158PIKAOPASYksityiskohtaiset ohjeet on esitetty käyttöoppaan vastaavaa aihetta käsittelevässä kohdassa.Kytke laite toimintaan Kytke laite toimintaan p
16Cutlery BasketCutlery should be placed in the cutlery basket with the handles at the bottom. If the rack has side baskets,the spoons should be loade
Whirlpool®Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2015. All rights reserved - http://w
17Wash Cycle TableNOTE•Meaning: need to fill rinse into the Rinse-AidDispenser.• * This programme is the test cycle. Theinformation for comparability
18Change the Program...Premise:1. A cycle that is underway can only be modified if it has only been running for a short time. Otherwise,the detergent
19Filtering SystemThe filter prevents larger remnants of food or other objects from getting inside the pump.The residues may block the filter, in this
20Remarks:• Inspect the filters for blocking after every time the dishwasher has been used.• By unscrewing the coarse filter, you can remove the filte
21Cleaning the Spray Arms It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicalswill clog the spray arm jets and bearings.To remov
AttentionThe installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals.Electrical Shock HazardDisconnect electrical power be
23Connection of drain hosesInsert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 40 mm, or let it run into the sink,making sure to avoid
24Dishwasher installation steps1. Connect the inlet hose to the cold water supply.2. Connect the drain hose. Refer tp diagram (Fig. 3).3. Connect the
Dishwasher must be level for proper dish rack operation and wash performance.1. Place a spirit level on door and rack track inside the tub as shown to
26Groundig instructionThis appliance must be earthed. In the event of a malfunction or breakdown, earthing will reduce the riskof electric shock by pr
27Start of DishwasherThe following things should be checked before starting the dishwasher.1 The dishwasher is level and fixed properly2 The inlet v
28Before Calling for ServiceReview the charts on the following pages may save you from calling for service.Technical problemsTROUBLESHOOTING GUIDEProb
29NoiseProblem Possible causes What to doKnocking noise in thewash cabinetA sp ay arm is knocking againstan item in a basketInterrupt the programme, a
3ENGLISH Instructions for use Sidan 4SVENSKA Bruksanvisning Sidan 35NORSK Bruksanvisning Side 66DANSK Brugsanvisning Side 97SUOMI Käyttöohje Sivu 128
30Unsatisfactory drying resultProblem Possible causes What to doThe dishes are notdryingImproper loading Load the dishwasher as suggested in the direc
31TECHNICAL INFORMATIONHeight 845 mmWidth 448 mmDepth 600 mm (with the door closed)Water pressure 0.04-1.0 MPaPower supply See rating labelCapacity 9
32Loading the baskets according to En 50242Upper basketLower basketCuttlery basketInformation for compatibility tests inaccordance with EN 50242Capaci
33Manufacturer WHIRLPOOLType / Description WPL-16.2Standard place settings 9Energy efficiency class 1) A+Annual energy consumption 2) 222 kWhEnergy co
34QUICK OPERATION GUIDEFor detailed operating method read the corresponding content on the instruction manual.Switch on theappliancePress the On/Off b
35LÄS ALLA FÖRESKRIFTER FÖRE ANVÄNDNINGNär diskmaskinen används, vidta skyddsåtgärdernanedan:• Denna produkt kan användas av barn från 8 årsålder och
36• Kontrollera att diskmedelsfacket är tomt dådiskprogrammet är klart.• Plastföremål får endast diskas i diskmaskin om deär märkta som diskmaskinsäkr
37• Denna maskin har tillverkats av material som kan återvinnas eller återanvändas. Skrotning måste ske ienlighet med lokala avfallsbestämmelser. Före
38VIKTIGT. För att diskmaskinen ska fungera på bästa möjliga sätt, läs hela bruksanvisningen innan duanvänder maskinen första gången.KontrollpanelMask
39Innan diskmaskinen används första gången:A. Ställ in avhärdaren för vattenB. Fyll på 1,5kg diskmaskinsalt och fyll sedan saltbehållaren helt med vat
READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USINGWhen using your dishwasher, follow theprecautions listed below:• This appliance can be used by children agedfrom
40B. Fylla på salt i avhärdarenAnvänd alltid salt som är avsett för diskmaskiner.Saltbehållaren finns under den nedre korgen och ska fyllas på enligt
41C. Påfyllning av sköljmedelsdoserarenSköljmedelsdoserareSköljmedlet avges under slutsköljningen så att vatten inte bildar droppar på disken, vilket
421. Öppna behållaren genom att vrida locket till pilen “open” (öppen, vänster) och lyfta ut den.2. Fyll på sköljmedel i doseraren och var noga med at
43D. Diskmedlets funktionDiskmedel med dess kemiska beståndsdelar är nödvändiga för att avlägsna smuts, finfördela smuts ochtransportera ut det från d
44ANMÄRKNING:• Om locket är stängt: tryck på frisättningsknappen. Då öppnas locket.• Fyll alltid på diskmedel direkt före start av ett diskprogram.•
45Rekommendation• Tänk på att köpa bestick som är märkta diskmaskinsäkra.• Använd milt diskmedel som betecknas som ‘skonsamt mot disk’. Ta vid behov
46Metod för att ställa in normal diskStälla in disk i övre korgenDen övre korgen har utformats för att användas för mer ömtålig ochlättare disk, t.ex.
47BestickkorgPlacera besticken i bestickkorgen med handtagen nedåt. Om korgen har sidokorgar skall långa skedarplaceras separat på sina platser, medan
48DiskprogramtabellANMÄRKNING•Betydelse: behöver sköljmedel i sköljmedel-sdoseraren.• * Detta diskprogram är testprogrammet.Information för jämförels
49Ändra diskprogrammetPremiss:1. Ett pågående program kan endast ändras om det bara har varit igång en kortare stund. Annars kandiskmedlet redan vara
5applicable to machines with a visual heatingelement.)• Check that the detergent comparment is emptyafter completion of the wash cycle.• Do not wash p
50FiltersystemFiltret förhindrar att större matrester eller andra föremål kommer in i pumpen.Dessa rester kan göra att filtret sätts igen och då måste
51Kommentarer:• Kontrollera om filtren är igensatta varje gång ett diskprogram har avslutats.• Genom att skruva ur grovfiltret går det att ta bort fil
52Rengöring av spolarmarna Spolarmarna måste rengöras regelbundet för att ta bort kemikalier frånhårt vatten som sätter igen spolarmarnas munstycken o
53Obs!Rörläggning och installation av elektrisk utrustning ska göras av behörig personal.Risk för elektriska stötarKoppla från strömmen innan diskmask
54Anslutning av avlopsslangarFör in avloppsslangen i ett avloppsrör med en minsta diameter på 40 mm eller låt slangen rinna ut i vasken.Var noga med a
55Diskmaskinens installation steg för steg1. Koppla inloppsslangen till kallvattenkranen.2. Koppla avloppsslangen. Se diagram (Figur 3).3. Anslut näts
56Diskmaskinen måste vara horisontell för att diskstället ska fungera och ge bra diskresultat.1. Placera ett vattenpass på luckan och ställets skena i
57Anvisningar för jordningDenna maskin måste vara jordad. Vid funktionsfel eller haveri minskar jordning risken för elektriska stötargenom att den ele
58Koppla på diskmaskinenKontrollera följande innan diskmaskinen kopplas på.1 Diskmaskinen är horisontell och ordentligt fastsatt2 Inloppsventilen är ö
59Innan du kontaktar serviceSe tabellerna på följande sidor för att eventuellt undvika ett servicesamtal.Tekniska problemANVISNINGAR FÖR FELSÖKNINGPro
• This appliance has been made of recyclable or re-usable material. Scrapping must be carried out incompliance with local waste disposal regulations.
60BullerProblem Möjliga orsaker ÅtgärdKnackningsljud idiskkammarenEn spolarm slår mot ettföremål i en korgStoppa diskprogrammet och arrangera om de fö
61Mindre bra torkresultatProblem Möjliga orsaker ÅtgärdDisken blir intetorrDisken har ställts in påolämpligt sättStäll in disk i diskmaskinen enligt a
62TEKNISK INFORMATIONHöjd 845 mmBredd 448 mmDjup 600 mm (med luckan stängd)Vattentryck 0,04-1,0 MPaStrömförsörjning Se märkvärdesdekalenKapacitet 9 ku
63Ställ in korgarna enligt En 50242Övre korgNedre korgBestickkorgInformation omkompatibilitetsprovning i enlighet medEN 50242Kapacitet: 9 kuvertÖvre k
64Tillverkare WHIRLPOOLTyp / Beskrivning WPL-16.2Standard för antal kuvert 9Klass för energisnål 1) A+Energiförbrukning per år 2) 222 kWhEnergiförbruk
65SNABBGUIDEFör utförlig bruksanvisning, läs motsvarande innehåll i instruktionsboken.Slå på maskinen Tryck på På/Av-knappen för att koppla på diskmas
66LES ALLE INSTRUKSJONENE FØR BRUKNår du bruker oppvaskmaskinen, må du følgeforholdsreglene som er listet nedenfor:• Dette apparatet kan brukes av bar
67• Kontroller at oppvaskmiddelbeholderen er tometter endt vaskesyklus.• Ikke vask plastgjenstander med mindre de ermerket som oppvaskmaskinsikre elle
68• Dette apparatet er laget av resirkulerbart eller gjenbrukbart materiale. Skroting må utføres i samsvarmed lokale bestemmelser om avfallsbehandling
123456789101169VIKTIG. For å oppnå de beste resultatene med oppvaskmaskinen, les alle bruksinstruksjonene før førstegangs bruk.BetjeningspanelOppvaskm
12 73456IMPORTANT. To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions beforeusing it for the first time.Control panelDi
70Før oppvaskmaskinen brukes for første gang:A. Still inn bløtgjøringsanleggetB. Tilsett 1,5 kg oppvaskmaskinsalt og fyll deretter opp saltbeholderen
71B. Fylle salt i bløtgjøringsanleggetBruk alltid salt som er beregnet på oppvaskmaskiner.Saltbeholderen er plassert under den nedre kurven og skal fy
72C. Fyll skyllemiddelbeholderenSkyllemiddelbeholderSkyllemiddelet tilsettes automatisk under siste skylling for å unngå at vannet danner dråper på se
731. For å åpne beholderen skrur du lokket til “åpen”-pilen (venstre) og tar det av.2. Hell skyllemiddel i beholderen. Pass på så du ikke fyller på fo
74D. VaskemiddelfunksjonVaskemidler med kjemiske ingredienser er nødvendige for å fjerne smuss, oppløse smuss og føre det ut avoppvaskmaskinen. De fle
75MERK:• Dersom lokket er lukket: Trykk på utløserknappen. Lokket spretter opp.• Tilsett alltid vaskemiddel like før start av vaskesyklusen.• Bruk
76Et godt råd• Ta i betraktning kjøp av redskap som er oppvaskmaskinsikre.• Bruk et mildt vaskemiddel som beskrives som ‘skånsomt mot serviset’. Om
77Metode for plassering av vanlig serviseHvordan du fyller den øvre kurvenDen øvre kurven er beregnet på mer delikat og lettere servise sliksom glass,
78BestikkurvBestikk må plasseres i bestikkurven med håndtaket ned. Dersom kurven har sidekurver, bør skjeeneplasseres hver for seg i rommene. Ekstra l
79Tabell over vaskeprogrammerMERK•Forklaring: Det må fylles skyllemiddel iskyllemiddelbeholderen.• * Dette programmet er testsyklusen.Informasjon om
8Before using your dishwasher for the first time:A. Set the water softenerB. Add 1.5Kg dishwasher salt and then full fill the salt container with wate
80Endre programmet...Forutsetning:1. Et påbegynt program kan kun endres dersom det nettopp har startet. Ellers kan vaskemiddelet alleredevære oppløst,
81FiltersystemFilteret hindrer større matrester eller andre gjenstander i å komme inn i pumpen.Disse restene kan tette filteret, og da må de fjernes.F
82Merknader:• Kontroller om filtrene er tilstoppet hver gang oppvaskmaskinen er blitt brukt.• Ved å skru ut grovfilteret, kan du fjerne filtersystemet
83Rengjøring av dusjarmene Dusjarmene må rengjøres regelmessig for kalkavleiringer som kan tettehuller og fôringer.For å fjerne den øvre armen, holder
84ViktigInstallasjon av rør og elektrisk utstyr skal utføres av fagfolk.Fare for elektrisk støtKoble fra strømmen før installasjon av oppvaskmaskinen.
85Tilkobling av avløpsslangerSett avløpsslangen inn i et avløpsrør med en min. diameter på 40 mm, eller la den renne ut ioppvaskkummen: Vær forsiktig
86Installasjonstrinn for oppvaskmaskinen1. Koble inntaksslangen til kaldtvannskranen.2. Koble til avløpsslangen. Se skjema (figur 3).3. Koble til strø
87Oppvaskmaskinen må stå plant for korrekt bruk av kurvene og optimale vaskeytelser.1. Plasser et vater på døren og kurvskinnene inne i tanken som vis
88JordingsinstruksjonerDette apparatet må jordes. Ved en feilfunksjon eller havari, vil jordingen redusere risikoen for elektriskstøt da den sørger fo
89Starte oppvaskmaskinenFølgende må kontrolleres før oppvaskmaskinen startes.1 Oppvaskmaskinen står plant og er godt festet2 Inntaksventilen er åpen3
9B. Loading the Salt Into the SoftenerAlways use the salt intended for use with dishwasher.The salt container is located beneath the lower basket and
90Før du tilkaller serviceDersom du tar et blikk på oversikten på de neste sidene, kan du kanskje unngå å tilkalle service.Tekniske problemerFEILSØKIN
91StøyProblem Mulige årsaker Hva skal gjøresBankelyder ivasketankenEn dusjarm banker mot engjenstand i en kurvAvbryt programmet, og plasser gjenstande
92Utilfredsstillende tørkeresultaterProblem Mulige årsaker Hva skal gjøresTallerkenenetørker ikkeFeil plassering av serviset Fyll oppvaskmaskinen som
93TEKNISK INFORMASJONHøyde 845 mmBredde 448 mmDybde 600 mm (med døren lukket)Vanntrykk 0,04-1,0 MPaStrømforsyning Se typeplatenKapasitet 9 kuverter
94Fylling av kurvene i henhold til En 50242Øvre kurvNedre kurvBestikkurvInformasjon om sammenligningstester ihenhold til EN 50242Kapasitet: 9 kuverter
95Produsent WHIRLPOOLType / Beskrivelse WPL-16.2Standardkuverter 9Energieffektivitetsklasse 1) A+Årlig strømforbruk 2) 222 kWtStrømforbruk for standar
96HURTIGREFERANSEFor mer detaljerte opplysninger om bruk, les korresponderende innhold i instruksjonshåndboken.Slå apparatet på Trykk på på/av-knappen
97LÆS ALLE ANVISNINGER INDENIBRUGTAGNINGOverhold nedenstående forholdsregler, når dubruger din opvaskemaskine:• Apparatet må betjenes af børn på 8 år
98• Sørg for, at plastgenstande ikke er i kontakt medvarmeelementet, når opvaskemaskinen er i brug.(Denne forholdsregel gælder kun foropvaskemaskiner
99• Apparatet er fremstillet af genanvendeligt eller genbrugeligt materiale. Det skal bortskaffes ioverensstemmelse med lokale regler for bortskaffels
Comments to this Manuals