Whirlpool LLD 8M132 X EU Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Dishwashers Whirlpool LLD 8M132 X EU. Whirlpool LLD 8M132 X EU Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English, 1
EN
LLD 8M132
Contents
Product Fiche, 2
Precautions and safety advice, 3-4
General safety
Disposal of old electrical appliances
Saving energy and respecting the environment
Recycling & Disposal Information
Assistance
Installation, 5-6
Positioning and levelling
Connecting the electricity and water supplies
Technical data
Switching the appliance on for the first time
Advice regarding the first wash cycle
Description of the appliance, 7
Overall view
Control panel
Loading the racks, 8-9
Lower rack
Upper rack
Cutlery basket
Adjusting the upper rack
Cutlery tray*
Unsuitable crockery
Damage to glass and crockery
Start-up and use, 10
Starting the dishwasher
Measuring out the detergent
Wash cycles, 11
Table of wash cycles
Special wash cycles and options, 12
Rinse aid and refined salt, 13
Measuring out the rinse aid
Measuring out the refined salt
Care and maintenance, 14
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
Cleaning the filters
Leaving the machine unused for extended periods
Troubleshooting, 15
Instructions for use
DISHWASHER
Polski, 16 Česky, 30
CS
PL
Slovensky, 44
SK
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Instructions for use

English, 1ENLLD 8M132ContentsProduct Fiche, 2Precautions and safety advice, 3-4General safetyDisposal of old electrical appliancesSaving energy and re

Page 2 - Product Fiche

10ENStart-up and useMeasuring out the detergentA good wash result also depends on the correct amount of detergent being used. Exceeding the stated amo

Page 3 - Precautions and advice

EN11Wash cycles The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.Instructions on wash-cycle selection and det

Page 4 - Assistance

12ENSpecial wash cycles and OptionsNotes: Optimum performance levels when using the “Fast wash” and“Express30’”cyclescanbeachievedbyrespecti

Page 5 - Installation

EN13Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table salt or industrial salt, or wa

Page 6 - Technical data

14ENShutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycletoavoidleaks.• Always unplug the appliance

Page 7 - Description of the

EN15TroubleshootingWhenevertheappliancefailstoworkproperly,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance* Only ava

Page 8 - Loading the racks

PL16Instrukcja obsługiPolski, 16PLLLD 8M132ZMYWARKASpis treści Karta produktu, 17Zalecenia i środki ostrożności, 18Bezpieczeństwo ogólneUtylizacjaOsz

Page 9 - Cutlery tray*

PL17Karta produktuMarkaHOTPOINT ARISTONNazwa modeluLLD 8M132Pojemność znamionowa, wyrażona liczbą standardowych kompletów naczyń (1)14Klasa efektywnoś

Page 10 - Start-up and use

PL18* Tylko w niektórych modelach.Zalecenia i środki ostrożnościNiniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynar

Page 11 - Wash cycles

PL19W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.Ustawienie i wypoziomowanie1

Page 12 - Wash options*

2ENProduct FicheBrandHOTPOINT ARISTONModelLLD 8M132Rated capacity in standard place settings (1)14Energy efciency class on a scale from A+++ (low con

Page 13 - Rinse aid and refined salt

PL20Pasek antykondensacyjny*Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpiecz

Page 14 - Care and maintenance

PL21Widok ogólnyOpis urządzenia***Tylko dla modeli do całkowitej zabudowy.* Tylko w niektórych modelach.Numery i rodzaje programów zmieniają się w zal

Page 15 - Troubleshooting

PL22Ładowanie koszy Zalecenia Przed napełnieniem koszy, usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynó

Page 16 - Instrukcja obsługi

PL23* Tylko w niektórych modelach.Regulowanie wysokości górnego koszaAby ułatwić ładowanie naczyń, można umieścić kosz górny w położeniu wysokim lub n

Page 17 - Karta produktu

PL24* Tylko w niektórych modelach.Uruchomienie i użytkowanieNapełnianie dozownika detergentuDobry rezultat mycia zależy również od właściwego do

Page 18 - Oszczędność wody i energii

PL25ProgramyLiczba i rodzaj programów i opcji zmieniają się w zależności od modelu zmywarki.Program Suszenie OpcjeCzas trwania programuZużycie wody (l

Page 19 - Instalacja Serwis Techniczny

PL26Programy specjalne i opcjeUwagi: najlepszą skuteczność działania programów “Fast i Express 30’” uzyskuje się przestrzegając zaleceń doty

Page 20 - Serwis Techniczny

PL27Płyn nabłyszczający i sól ochronnaStosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie używać soli kuchennej i przemysłowej ani detergent

Page 21 - Opis urządzenia

PL28Konserwacja i utrzymanieWyłączanie wody i prądu elektrycznego• Zakręcać zawór wody po każdym zmywaniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa wyciekó

Page 22 - Ładowanie koszy

PL29Jeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz

Page 23 - (patrz rysunek)

EN3Precautions and advice* Only available in selected models.This appliance was designed and manufactured in compliance with international safety stan

Page 24 - Uruchomienie i użytkowanie

LLD 8M132Česky, 30CSNávod k použitíObsahInformační list výrobku, 31 Opatření a rady, 32Základní bezpečnostní pokynyLikvidaceJak ušetřit a brát ohled n

Page 25 - Programy

CS31Informační list výrobkuZnačkaHOTPOINT ARISTONModelLLD 8M132Kapacita počtu standardních sad nádobí (1)14Třída energetické účinnosti na stupnici A++

Page 26 - Programy specjalne i opcje

32CSZařízení bylo navrženo a vyrobeno v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostními předpisy. Tato upozornění jsou uváděna z bezpečnostních

Page 27 - * zob. tabela twardości wody)

CS33Při stěhování udržujte zařízení dle možností ve svislé poloze; dle potřeby je můžete naklonit na zadní stranu.Ustavení a vyrovnání do vodorovné po

Page 28 - Konserwacja i

34CSPás proti tvorbě kondenzátu*Po vestavění myčky otevřete dvířka a přilepte pod dřevěnou polici průsvitný samolepicí pás, který bude poli

Page 29 - Anomalie i środki

CS35*** Pouze u modelů určených pro úplné vestavění. * Pouze u některých modelů.Počet a druh programů a volitelných funkcí se mění v závislosti na mo

Page 30 - Návod k použití

36CSPlnění košůDoporučení: Před plněním košů odstraňte z nádobí zbytky jídla a vylijte ze sklenic a pohárů tekutiny, které v nich zůstaly. Ne

Page 31 - Informační list

CS37* Pouze u některých modelů.Sklopné držáky s proměnlivou polohouBoční sklopné držáky lze umístit do tří odlišných výšek kvůli optimalizaci u

Page 32 - Opatření a rady

38CS* Pouze u některých modelů.Uvedení do činnosti a použitíDávkování mycího prostředkuDobrý výsledek mytí závisí také na správném dávkování mycího pr

Page 33 - Instalace - Servisní služba

CS39ProgramyPočet a druh programů a volitelných funkcí se mění v závislosti na modelu myčky.Program Sušení Volitelné funkceDoba trvání programuSpotřeb

Page 34 - Servisní služba

4ENPhosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes• Westronglyrecommendthatyouusedetergentsthat do not contain phosphates or ch

Page 35 - Popis zařízení

40CS Multifunkční tablety (Tabs)Tato volitelná funkce optimalizuje výsledek mytí a sušení.Při použití multifunkčních tablet stiskněte tlačítko MU

Page 36 - Plnění košů

CS41Leštidlo a regenerační sůlPoužívejte pouze specické mycí prostředky pro myčky nádobí. Nepoužívejte kuchyňskou ani průmyslovou sůl ani mycí p

Page 37 - (viz obrázek)

42CSUzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení• Po každém mytí uzavřete kohoutek přívodu vody, abyste se vyhnuli nebezpečí úniků.• P

Page 38 - Uvedení do činnosti a použití

CS43* Pouze u některých modelů.Poruchy a způsob jejich odstraněníKdyž se na zařízení vyskytnou poruchy v činnosti, zkontrolujte dříve, než se obrátíte

Page 39

LLD 8M132Slovensky, 44SKUMÝVAČKA RIADUPokyny pre použitieObsahOpis výrobku, 45Opatrenia a rady, 46 Základné bezpečnostné pokynyLikvidáciaAko ušetriť a

Page 40 - Volitelné funkce mytí*

SK45Opis výrobkuZnačkaHOTPOINT ARISTONModelLLD 8M132Kapacita počtu štandardných súprav riadu (1)14Trieda energetickej účinnosti na stupnici A+++ (najn

Page 41 - Leštidlo a regenerační sůl

46SKZariadenie bolo navrhnuté a vyrobené v súlade s platnými medzinárodnými bezpečnostnými predpismi. Tieto upozornenia sú uvádzané z bezpe

Page 42 - Údržba a péče

SK47Inštalácia a Servisná službaPri prenášaní udržujte zariadenie podľa možností vo zvislej polohe; v prípade potreby ho môžete nakloniť na zadnú stra

Page 43 - Poruchy a způsob jejich

48SKKábel nesmie byť ohnutý ani stlačený.V prípade poškodenia musí byť napájací kábel vymenený výrobcom alebo jeho strediskom Servisnej služby, aby sa

Page 44 - Pokyny pre použitie

SK49Popis zariadeniaCelkový pohľad*** Len na modeloch s úplným vstavaním * Prít. len na niektorých modeloch.Počet a druh programov sa mení v závislost

Page 45 - Opis výrobku

EN5Installation* Only available in selected models.If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary

Page 46 - Opatrenia a rady

50SKNaplňte koše Rady Pred plnením odstráňte z riadu zvyšky jedla a vylejte z pohárov a z nádob tekutiny, ktoré v nich zostali. Oplachovanie pod

Page 47 - Inštalácia a Servisná služba

SK51* Je súčasťou len niektorých modelov.Spôsob nastavenia výšky horného košaAby sa uľahčilo ukladanie riadu, môže byť horný kôš nastavený do hornej a

Page 48 - Servisná služba

52SKDávkovanie umývacieho prostriedkuDobrý výsledok umývania závisí aj od správneho dávkovania umývacieho prostriedku. Pri prekročení odporúčanéh

Page 49 - Popis zariadenia

SK53Pokyny pre voľbu programov a dávkovanie umývacieho prostriedku1. Umývací cyklus ECO je štandardný program, na ktorý sa vzťahujú údaje uvedené na e

Page 50 - Naplňte koše

54SK* Je súčasťou len niektorých modelov.Špeciálne programy a Voliteľné funkciePoznámky: Najlepšiu účinnosť programov “Rýchle umývanie” a “Express 30’

Page 51 - (viď obrázok)

SK55MAXLeštidlo a regeneračná soľPoužívajte len špecifické umývacie prostriedky pre umývačky riadu. Nepoužívajte kuchynskú alebo priemyselnú s

Page 52 - Uvedenie umývačky do činnosti

56SKUzatvorenie prívodu vody a vypnutie elektrického napájania• Po každom umytí uzatvorte kohútik prívodu vody, aby ste zabránili jej úniku.

Page 53

SK57* Je súčasťou len niektorých modelov.Poruchy a spôsob ich odstráneniaKeď sa na zariadení vyskytnú poruchy v činnosti, skôr, ako sa obrátite na Ser

Page 56 - Údržba a starostlivosť

6ENSwitching the appliance on for the first timeAdvice regarding the first wash cycleAftertheinstallation,removethestoppersfromtheracksandth

Page 57

60SK195113509.0004/2013 jk - Xerox Fabriano

Page 58

EN7Overall viewDescription of the appliance1. Upperrack2. Uppersprayerarm3. Tip-up dispensers 4. Rackheightadjuster5. Lower rack6.

Page 59

8ENLoading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockeryandemptyliquids fromglassesandcontainers. No pre

Page 60 - 195113509.00

EN9Unsuitable crockery• Woodencrockeryandcutlery.• Delicatedecoratedglasses,artistichandicraftandantiquecrockery. Their decorations are no

Comments to this Manuals

No comments