Whirlpool FTCD 871 6H1 (EU) Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Electric laundry dryers Whirlpool FTCD 871 6H1 (EU). Whirlpool FTCD 871 6H1 (EU) Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
First time you turn on your dryer
you must select your preferred
language see Display
Contents
Installation, 2
Warnings, 4
Care and Maintenance, 6
Control Panel, 8
Laundry, 8
The Display, 9
Start and Programmes, 11
Troubleshooting, 15
Assistance, 16
TUMBLE DRYER
FTCD 871
Instruction booklet
This symbol reminds you to read this in-
struction manual.
! Keep this manual at hand for immediate reference whenever
necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and
remember to pass it on to any new owners when selling or tran-
sferring the appliance, so they may familiarise with the warnings
and suggestions herein contained.
! Read these instructions carefully: the following pages contain
important information on installation and useful suggestions for
operating the appliance.
www.hotpoint.eu
English, 1
EN
Deutsch, 17
TR
ES
Türkçe, 65
Español, 49
DE
Polski, 33
PL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Instruction booklet

1First time you turn on your dryeryou must select your preferredlanguage see DisplayContentsInstallation, 2Warnings, 4Care and Maintenance, 6Control P

Page 2 - Installation

10GBThe DisplayTimed drying After selecting a programme that has a Timed Dry option, press the Timed button and the display will increment the sel

Page 3 - Levelling the tumble dryer

11GBChoosing a programme1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).3. Open the door and

Page 4 - Warnings

12GBn° ProgrammeDescription of programThe duration of the drying cycles can be checked on the display1.1 Standard Cotton• This is a programme for cot

Page 5

13GBNote: 1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra opt

Page 6 - Care and maintenance

14GBThe Controls! Warning, after pressing the START/PAUSE button , the programme cannot be changed. To change a selected programme, press the START/

Page 7 - Adjustable feet

15GBTroubleshooting Possible causes / Solution:• The plug is not plugged into the socket, or not making contact.• There has been a power failure.•

Page 8 - Control panel

16GBServiceInformation on recycling and disposal As part of our continual commitment towards environmental protection, we reserve the right to use

Page 9

17DEFTCD 871BedienungsanleitungenWÄSCHETROCKNER Dieses Symbol erinnert Sie daran, das vorliegende Handbuch zu lesen.! Bewahren Sie diese Gebrauchsanwe

Page 10 - The Display

18DEAufstellungsort des WäschetrocknersDer Trockner soll bei einer Zimmertemperatur von 20 bis 23 °C angeschlossen werden für eine optimale Wirkung. E

Page 11 - Start and Programmes

19DEDieser Haushaltswäschetrockner ist Ein Kondens.Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1) 306.0Energieverbrauch bei vollständiger B

Page 12

2GBWhere to put your dryer The dryer should be installed in an ambient room temperature of between 20 to 23°C for optimum performance. But will functi

Page 13

20DE! Dieses Haushaltsgerät wurde unter Beachtung der internationalen Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. Die nachfolgenden Hinweise werden au

Page 14

21DE• Keine Wäsche trocknen, die mit Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt oder vollgesogen ist, da dies ein Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte Wä

Page 15 - Troubleshooting

22DE2Abschalten vom Stromnetz! Trennen Sie den Wäschetrockner von der Stromversorgung, wenn er nicht in Betrieb ist sowie während Reinigungs- und Wart

Page 16

23DEund die Filtereinheit herausnehmen.3. Die beiden Filterteile trennen und die eventuell vorhandenen Fusseln auf der Innenseite des Filternetzes ent

Page 17 - Bedienungsanleitungen

24DEBedienblendePROGRAMMEAuswahltastenDisplayEIN/AUSTasteKINDERSICHERUNGUND OPTIONENTasten und LeuchtenSTART/PAUSETaste/LeuchteDie EIN/AUS-Taste : f

Page 18 - Aufstellung

25DEDisplayAuswahl Ihrer SpracheBeim ersten Einschalten Ihres Wäschetrockners sollten Sie die von Ihnen bevorzugte Sprache aus der Verfügbarkeitsliste

Page 19 - Maximale Lademengen 8 kg

26DEDisplayZeitgesteuertes Trocken Nach der Auswahl eines Programms, dass die Option Zeitgesteuertes Trocknen hat, drücken Sie die Zeitdauer-Taste u

Page 20 - Hinweise

27DEProgrammauswahl1. Den Wäschetrockner an die Steckdose anschließen.2. Die Wäsche je nach Gewebeart sortieren (siehe Gewebeart).3. Die Tür öffnen un

Page 21

28DEn° ProgrammeProgrammtabelleDie Programmdauer kann auf dem Display abgelesen werden1.1 Standard Baumwolle• Dies ist ein Programm für Baumwollartik

Page 22 - Wartung und Pflege

29DEn° ProgrammeProgrammtabelleDie Programmdauer kann auf dem Display abgelesen werden1.5 Woll (Wolle)• Dies ist ein Programm für trocknergeeignete W

Page 23 - Kurzempfehlungen

3GBThis household tumble drier is a CondenserThe weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 306.0This household tumble drier is a AutomaticEne

Page 24 - Bedienblende

30DEDie Bedielemente! Warnung, Nach dem Drücken der Start/Pause-Taste kann das Programm nicht mehr geändert werden. Zum Ändern eines Programms ist d

Page 25 - Programmfortschritt

31DEFehlersuche Mögliche Ursache / Lösung:• Der Netzstecker ist nicht eingesteckt oder es ist kein richtiger Kontakt zwischen Netzstecker und der Ste

Page 26 - Mein Trockenprogramm-Taste

32DEKundendienstInformationen zu Recycling und Entsorgung Im Rahmen unseres beständigen Einsatzes zum Umweltschutz verwenden wir recycelte Qualitäts

Page 27 - Start und Programme

33Przy pierwszym włączeniu suszarkinaleąy wybraą preferowany jązyk;patrz WyąwietlaczFTCD 871www.hotpoint.euInstrukcja obsługiPolski,1PLSUSZARKASpis tr

Page 28

34PLGdzie zainstalować suszarkęW celu zapewnienia optymalnego działania, suszarka powinna być instalowana w temperaturze pokojowej od 20 do 23°C. Susz

Page 29 - Bügelleicht

35PLNiniejsza suszarka jest Kondensacyjna Ważone roczne zużycie energii (AEc)* kWh 1) 306.0Zużycie energii przy pełnym załadowaniu; Edry - kWh 2) 2

Page 30 - Die Bedielemente

36PL! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi standardami bezpieczeństwa.Niniejsze ostrzeżenia są podane ze wzglę

Page 31 - Fehlersuche

37PL! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi standardami bezpieczeństwa.Niniejsze ostrzeżenia są podane ze wzglę

Page 32 - Kundendienst

38PL2Przerwa w zasilaniu elektrycznym! Odłączyć suszarkę, kiedy nie działa, także podczas czyszczenia i konserwacji. Czyszczenie fi ltra po każdym cykl

Page 33 - Instrukcja obsługi

39PL2Przerwa w zasilaniu elektrycznym! Odłączyć suszarkę, kiedy nie działa, także podczas czyszczenia i konserwacji. Czyszczenie fi ltra po każdym cykl

Page 34 - Instalacja

4GBWarnings! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and m

Page 35

40PLPanel kontrolnyWyświetlaczPROGRAMPrzyciski wyboruWyświetlaczON/OFFPrzyciskBLOKADADZIECIĘCA I OPCJEPrzyciski i podświetlenieSTART/PAUSE(START/PAUZA

Page 36 - Ostrzeżenia

41PLPanel kontrolnyWyświetlaczPROGRAMPrzyciski wyboruWyświetlaczON/OFFPrzyciskBLOKADADZIECIĘCA I OPCJEPrzyciski i podświetlenieSTART/PAUSE(START/PAUZA

Page 37

42PLWyświetlaczSynchronizowane suszenie Po wybraniu programu z opcją Synchronizowane suszenie, naciśnij przycisk „Synchronizowane suszenie” , a wy

Page 38 - Utrzymanie i konserwacja

43PLWyświetlaczSynchronizowane suszenie Po wybraniu programu z opcją Synchronizowane suszenie, naciśnij przycisk „Synchronizowane suszenie” , a wy

Page 39

44PLn° ProgramTabela programówIstnieje możliwość sprawdzenia czasu trwania programów na wyświetlaczu.1.1 Bawełna Standardowy• Suszy ubrania bawełnian

Page 40 - Wyświetlacz

45PLn° ProgramTabela programówIstnieje możliwość sprawdzenia czasu trwania programów na wyświetlaczu.1.1 Bawełna Standardowy• Suszy ubrania bawełnian

Page 41

46PLUkład regulacji! Ostrzeżenie, Po naciśnięciu przycisku START/PAUSE (Start/Pauza) programu Aby zmienić wybrany program, należy nacisnąć przycisk S

Page 42 - Start i Programy

47PLUkład regulacji! Ostrzeżenie, Po naciśnięciu przycisku START/PAUSE (Start/Pauza) programu Aby zmienić wybrany program, należy nacisnąć przycisk S

Page 43

48PLSystem pompy ciepłaTa suszarka jest wyposażona w system pompy ciepła, służący do suszenia odzieży. Do swego działania pompa wykorzystuje uorowane

Page 44 - KORZYSTAJ)

49ESCuando encienda la secadora porprimera vez podrá elegir el idioma queprefiere. Ver La pantallaFTCD 871Manual de instruccionesSECADORAwww.hotpoint.

Page 45

5GBwaxes and wax removers. Ensure these items have been washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.•

Page 46 - Rozwiązywanie problemów

50ESDónde instalar la secadoraPara un rendimiento óptimo, la secadora se debe instalar a una temperatura ambiente entre los 20 y los 23 °C. No obstant

Page 47

51ESEsta secadora de tambor doméstica es CondensadorConsumo de energía anual ponderado (AEc)* Kwh 1) 306.0Esta secadora de tambor doméstica es Autom

Page 48 - Serwis techniczny

52ES! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado respetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por

Page 49 - Manual de instrucciones

53EScalor no puede escapar, las prendas pueden calentarse lo suficiente para arder. Apilar o guardar prendas manchadas de aceite puede evitar que el c

Page 50 - Instalación

54ES2Interrupción de la alimentación eléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza

Page 51 - Información preliminar

55ES24. Junto a la bomba de calor, hay que limpiar atentamente, la acumulación de pelusas en las planchas metálicas, utilizando un paño húmedo, una es

Page 52 - Advertencias

56ESPanel de control Botones deSELECCIÓN de PROGRAMASPantalla de visualizaciónBotón deENCENDIDO/APAGADOBLOQUEO INFANTILy OPCIONES –Botones y lucesBot

Page 53

57ESLa pantallaSelección de idiomaCuando encienda por primera vez la secadora, elija el idioma que prefi ere en la lista disponible.Descripción de la p

Page 54 - Cuidados y mantenimiento

58ESLa pantallaSecado temporizado Después de seleccionar un programa con una opción de Secado temporizado, pulse el botón Temporizado . Cada vez q

Page 55 - Consejos Rápidos

59ESSeleccionar un programa1. Enchufar la secadora a la toma eléctrica.2. Clasifi que la colada según la clase de tejido (véase La colada).3. Abra la p

Page 56 - Panel de control

6GBDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c

Page 57 - La pantalla

60ESn° ProgramaTabla de programasSe puede controlar la duración de los programas en la pantalla1.1 Algodón Normal• Este es un programa para piezas de

Page 58

61ESNota: 1 - La duración de dichos programas depende de la cantidad de la carga, del tipo de tejido, de la velocidad de centrifugado elegida y de cua

Page 59 - Comienzo y Programas

62ESControles! Advertencia, tras pulsar el botón de START/PAUSE (Inicio/Pausa) es posible cambiar el programa. Para cambiar un programa seleccionado,

Page 60

63ESResolución de problemas Posibles causas / Solución:• El enchufe no está enchufado en la toma, o no hace contacto.• Ha habido un fallo de potenci

Page 61

64ESAsistenciaInformación para el reciclaje y el desguace Dentro del ámbito de nuestro esfuerzo permanente en defensa del medioambiente nos reservamos

Page 62

65TürkçeInhoudMontaj, 66Uyarılar, 68Koruma ve bakım, 70Kurutma makinesinin tanımı, 72Çamaşırlar, 72Ekran, 73Başlatma ve programlar, 75Sorun giderme, 7

Page 63 - Resolución de problemas

66TRKurutma makinesinin monte edileceği yerKurutma makinesi, en iyi performansları elde etmek için 20 ve 23°C arasındaki sıcaklık derecesine sahip bir

Page 64 - Asistencia

67TRBu ev tipi tamburlu kurutma makinesi Yoğ.Ağırlıklı Yıllık Enerji Tüketimi (AEc)* Kwh 1) 306.0Bu ev tipi tamburlu kurutma makinesi Oto.Tam yükle

Page 65 - Kullanım talimatları

68TR! Bu elektrikli ev aleti, güvenlik konusundaki uluslararası mevzuatlara riayet edilerek tasarlanmış ve üretilmiştir. Aşağıdaki bilgiler, güvenliği

Page 66 - Elektrik bağlantısı

69TRda yangın tehlikesi oluşturur. Bitkisel veya pişirme yağı olan dokumaların kurutulması gerekiyorsa veya giysilere saç bakımı ürünleri bulaştıysa,

Page 67 - Kurutma makinesinin

7GBthe surface of the metal plates. Carefully clean this fluff off with a damp cloth,sponge or vacuum cleaner. Never use your Fingers.5. Assemble the

Page 68 - Uyarılar

70TR2Elektrik beslemesinin kesilmesi! Kurutma makinesinin elektrik bağlantısını çalışmıyorken ve aynı zamanda temizlik ve bakım işlemleri sırasında da

Page 69

71TRayırınız ve ağ tabakanın içindeki yüzeyden olası havları alınız.! DİKKAT: kondensatörün ön bölümü, ince metal levhalardan oluşmaktadır.Filtreyi te

Page 70 - Koruma ve bakım

72TRKurutucunun TanımıAÇMA/KAPAMA düğmesi kurutucu çalışırken basıldıysa: Gösterge KAPATMA gösteriyorsa kurutucu durur. Gösterge BASILI TUTUN tg

Page 71 - Hızlı İpuçları

73TREkranSelezione della linguaLa prima volta che si accende l'asciugatrice è necessario selezionare la lingua preferita dall'elenco disponi

Page 72 - Çamaşırlar

74TREkranZamanlı kurutma Zamanlı Kurutma opsiyonu olan bir programı seçtikten sonra Zamanlı düğmesine basın ve düğmeye her basmanız ve bırakmanı

Page 73 - Programın ilerlemesi

75TRProgram seçimi1. Kurutucunun fi şini prize takın.2.Çamaşırlarınızı kumaş tipine göre ayırın (bkz Çamaşırlar).3. Kapağı açın ve fi ltrenin temiz oldu

Page 74 - Favori programım düğmesi:

76TRn° ProgramProgramlar tablosuProgramların süresini ekran üzerinde kontrol etmek mümkündür1.1 Standart Pamuklu• Bu program pamuklu öğeler içindir.•

Page 75 - Başlatma ve Programlar

77TRn° ProgramProgramlar tablosuProgramların süresini ekran üzerinde kontrol etmek mümkündür1.5 Yünlü• Bu program sembolüne sahip güvenli giysileri k

Page 76

78TRKontroller! Uyarι, Uyarι, BAŞLAT/DURDUR düğmesine , bastιktan sonra, program değiştirilemez.Seçilen bir programι değiştirmek için BAŞLAT/DURDUR d

Page 77

79TRSorun gidermeOlası sebep / Çözüm:• Fişi prize takılı değil veya temas etmiyor.• Elektrik kesintisi var.• Sigorta atmış. Prize başka bir ciha

Page 78

8GBControl panelPROGRAMMESelection ButtonsDisplay UnitON/OFFButtonCHILD LOCK & OPTIONSButtons & LightsSTART/PAUSEButton & LightThe ON/OFF

Page 79 - Sorun giderme

80TRBu elektrikli ev aleti, aşağıdaki CE direktifl erine uygundur: - LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU, RoHS 2011/65/EU.11/2016 - Xerox FabrianoTeknik Se

Page 80 - Teknik Servis

9GBThe DisplaySelecting your languageThe fi rst time you turn on your dryer you should select your preferred language from the available list.Understan

Comments to this Manuals

No comments