Whirlpool TVF 63 X (NA) Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Electric laundry dryers Whirlpool TVF 63 X (NA). Whirlpool TVF 63 X (NA) User manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer.
Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes.
Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials.
If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as
suitable for use with clothes dryers.
Flexible venting materials are known to collapse, be easily crushed and trap lint.
These conditions will obstruct the clothes dryer airflow and increase the risk of fire.
To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions.
Save these instructions.
1
EN
Warning - Risk of Fire
La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un instalador calificado.
Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
No instale la secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico flexibles.
Si instala un conducto de metal flexible (tipo lámina), éste debe ser del tipo específico identificado por el fabricante
del electrodoméstico como adecuado para su utilización en secadoras de ropa.
Se conoce que los materiales de ventilación de plástico colapsan, se aplastan fácilmente y atrapan pelusas.
Estas condiciones obstruirán la salida se aire y aumentarán el riesgo de incendio.
Para reducir el riesgo de daño severo o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
Guarde estas instrucciones.
ES
Advertencia - Riesgo de Incendio
!
Les sécheuses doivent être installé espar un installateur qualifié.
Les sécheuses doivent être installées selon les instructions du fabricant et les codes locaux.
Ne pas raccorder de matériaux d’évacuation en plastique à une sécheuse.
Si une gaine métallique flexible (de type pellicule métallique) est installée, elle doit être d’un type recommendé par le
fabricant pour utilisation avec la sécheuse.
Les matériaux d’évacuation en plastique ont tendance à s’affaisser, et ils sont faciles à écraser et retiennent la
charpie.
Ces conditions obstrueront la circulation de l’air et augmenteront le risque d’incendie.
Afin de réduire le risque de blessure grave ou de mort, suivre toutes les instructions d’installation.
Conserver ces instructions.
F
Avertissement - Risque d’incendie
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Warning - Risk of Fire

Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer.Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local

Page 2

Laundry10ENSorting your laundry●Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried.●Sort laundry by fabric type.●Empt

Page 3 - TUMBLE DRYER

11ENLaundrySpecial clothing itemsBlankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan,Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with specialcare on LOW heat s

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12ENMaintenance and CareCheck the drum after each cycleTurn the drum manually in order to remove small items(handkerchiefs) that could have been left

Page 5 - Dryer Description

13ENTroubleshootingSpare PartsProblem:The dryer won’t start.Drying cycle will not begin.Its taking a long time to dry.Program finishes and clothesare

Page 6 - Start and Programs

14ENInstallation Instructions7. Connect the L1, N and L2 wires.On flat cords the center wire is the Neutral conductor, fit to the terminal marked ‘N’.

Page 7

15ENInstallation InstructionsStacking kitA stacking kit is available from your dealer, whichallows the dryer to be fitted to the top of an Aristonwash

Page 8

16ENARISTON ONE-YEAR LIMITEDWARRANTY(USA & CANADA ONLY)WHO IS COVERED BY THIS WARRANTYThis limited one-year warranty ("Warranty") is giv

Page 9

ÍndiceSECADORA DE TAMBORTVF63Folleto de cuidados, uso einstalaciónAdvertencias e instrucciones de seguridad, 18Instrucciones de seguridad importantesI

Page 10 - Typical weights

18ESAdvertencias e instruccionesde seguridad! La secadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las normas de seguridad internacionales.Esta

Page 11 - Drying times

19ESDescripción de la secadorasecadora se detendrá.La luz será verde cuando el programa esté funcionan-do, titilará en amarillo si el programa ha sido

Page 13 - Spare Parts

20ESPuesta en marcha y programasSelección de un programa1. Enchufe la secadora a la toma de corriente eléctrica.2. Clasifique la colada en función del

Page 14 - Installation Instructions

21ESPuesta en marcha y programasProgramasProgramaQué hace...Cómo configurarlo...Nota:ProgramaCómo configurarlo...Nota:Algodón(Cottons)Extra secoSeca l

Page 15

22ESPuesta en marcha y programasProgramasProgramaQué hace...Cómo configurarlo...Nota:Opciones disponibles:Ninguna1. Sitúe el mando PROGRAMAS en la pos

Page 16 - WARRANTY

23ESPuesta en marcha y programas●PANTALLALa pantallamuestra el tiempo que falta para la conclusión deun programa de secado o hasta la puesta en marcha

Page 17 - Folleto de cuidados, uso e

24ESColadaSelección de la colada●Observe los símbolos de las etiquetas de las prendaspara asegurarse de que los artículos pueden secarse con esta seca

Page 18 - Advertencias e instrucciones

25ESColadaLos tiempos son aproximados y pueden variar en función de:●El volumen de agua que retengan las prendas tras el centrifugado: las toallas y p

Page 19 - Descripción de la secadora

26ESMantenimiento y cuidadosComprobación del tambor después decada cicloGire manualmente el tambor para retirar las prendaspequeñas (pañuelos, por eje

Page 20 - Puesta en marcha y programas

27ESSolución de problemasRecambiosProblema:La secadora no se pone enmarcha.El ciclo de secado no se inicia.El proceso de secado tardademasiado tiempo.

Page 21

28ESInstrucciones de instalación7. Conecte los conductores L1,N y L2.En los cables planos, el conductorcentral es el neutro; conécteloal terminal ‘N’.

Page 22

29ESInstrucciones de instalaciónConducto de salidaLos conductos de salida de la secadora deben ser lomás cortos y breves posible, con el mínimo de cod

Page 23

ContentsTUMBLE DRYERTVF63Care, Use and Installation bookletWarnings and Safety Instructions, 4Important safety instructionsGrounding instructionsDryer

Page 24 - Pesos típicos

30ESGARANTÍA LIMITADA POR UNAÑO DE ARISTON(SÓLO EE.UU.Y CANADÁ)QUIÉN ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍAEsta garantía limitada por un año ("Garantía&

Page 25 - Tiempos de secado

ContenuTVF63Livret d’entretien, d’utilisation etd’installationInstructions de mise en garde et de sécurité, 32Importantes instructions de sécuritéInst

Page 26 - Mantenimiento y cuidados

Instructions de mise en garde et de sécuritéF32! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces mises en

Page 27 - Recambios

Description de la sécheuse33Fet que l'utilisateur appuie sur ce bouton, le programmese met en mode de pause et arrête la sécheuse.Le voyant lumin

Page 28 - Instrucciones de instalación

Démarrage et programmes34FChoisir un programme1. Branchez la sécheuse dans la prise électrique.2. Triez votre lessive selon le type de tissus (voir Le

Page 29

Démarrage et programmes35FProgrammeCe qu’il fait…Comment le programmer…Note:Cotons(Cottons)Extra SecSèche vos vêtementsà chaleur ÉLEVÉE,ils sont prêts

Page 30 - AÑO DE ARISTON

36FDémarrage et programmesProgrammesProgrammeCe qu’il fait…Comment le programmer…Note:! Si le témoin Marche/Arrêt (On/Off) n’est pas allumé, appuyez s

Page 31 - SÉCHEUSE

37FDémarrage et programmes●AFFICHEURL’afficheur affiche soit le temps de délai restant ou uneindication du temps restant pour un programme de séchaged

Page 32 - ONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

38FLessiveTrier votre lessive●Vérifiez les symboles sur les étiquettes de vêtementspour vous assurez que vos articles peuvent être séchés à la machine

Page 33 - Description de la sécheuse

39FLessiveVêtements SpéciauxCouvertures et couvre-lits : articles en acrylique(Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent être séchésavec une attention

Page 34 - Démarrage et programmes

Warnings and Safety Instructions4EN! The appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given f

Page 35

40FEntretien et soinsVérifiez le tambour après chaque cycleFaites tourner le tambour manuellement de façon àretirer les petits articles (mouchoirs) qu

Page 36

41FDépannagePièces de remplacementProblème:La sécheuse ne démarre pas.Le cycle de séchage nedémarre pas.Il sèche très lentement.Le programme se termin

Page 37

42FInstructions d’installation7. Branchez les fils L1, N et L2.Sur les cordons plats, le fil central est le conducteur neutre,adaptez-le à la borne ma

Page 38 - Poids typiques

43FInstructions d’installationConduites d’échappementLe système de conduite d’échappement pour lasécheuse doit être aussi court et aussi droit que pos

Page 39 - Temps de séchage

44FPERSONNES COUVERTES PAR CETTE GARANTIECette garantie limitée d’un an (« Garantie ») n'est offerte qu'à l'acheteur au détail final d&

Page 40 - Entretien et soins

5ENDryer Descriptionin pauses the program and stops the dryer.The light is green when the program is running, flashingamber if the program has been pa

Page 41 - Pièces de remplacement

6ENStart and ProgramsChoosing a program1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).3. Op

Page 42 - Instructions d’installation

7ENStart and ProgramsProgramsProgramWhat it does...How to set it...Note:ProgramHow to set it...Note:CottonsExtra DryDries your clothes onHigh heat set

Page 43

8ENStart and ProgramsProgramsProgramWhat it does...How to set it...Note:Options available:None1. Position the PROGRAMS knob on 152. Press the START/PA

Page 44 - 195077585.00

9ENStart and Programs●DISPLAYThe display shows either the amount of time delayremaining or an indication of the amount of time left fora drying progra

Comments to this Manuals

No comments