ROCOMBINÃ FRIGIDER/CONGELATORSumarInstalare, 2Amplasare ºi racordareReversibilitate deschidere uºiDescriere aparat, 3-4Panou controlVedere de ansamblu
10ROPrecauþii ºi sfaturi! Aparatul a fost proiectat ºi construit conform normelorinternaþionale de siguranþã. Aceste avertizãri sunt furnizatedin moti
RO11Anomalii ºi remediiSe poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþidacã nu
12ROAsistenþã195049008.0209/2005 - Xerox Business ServicesÎnainte de a apela Asistenþa: Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anoma
HUKOMBINÁLT HÛTÕ/FAGYASZTÓSZEKRÉNYTartalomBeszerelés, 14Elhelyezés és csatlakoztatásAjtónyitás-irány változtatásA készülék leírása, 15-16KezelõtáblaÁt
14HUBeszerelés! Hogy bármikor utána nézhessen a készülékkel kapcsolatoskérdéseinek, fontos, hogy megõrizze a kézikönyvet. Abbanaz esetben, ha eladja,
HU15A készülékleírásaKezelõtáblaGombSUPER FREEZETekerõgombHÛTÕSZEKRÉNYMÛKÖDÉSGombSUPER COOLLámpaSUPER COOLLámpaSUPER FREEZELámpaÁRAMELLÁTÁSTekerõgombF
16HUA készülék leírásaÁttekintésA használati útmutató különbözõ modellekre érvényes, ezért elõfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltéraz Ön
HU17TartozékokPOLCOK: sima vagy rácsos.A speciális síneknekköszönhetõen kivehetõek ésmagasságuk állítható (lásdábra), így nagyméretûedényeket vagy éle
18HUÜzembe helyezés éshasználatA készülék üzembe helyezése! Mielõtt a készüléket üzembe helyezi, kövesse abeszerelési utasításokat (lásd Beszerelés).!
HU19Ételhigiénia1. Az ételek megvásárlása után, vegyen le azokról mindenkülsõ papír/kartonpapír csomagolást, amivelbaktériumok vagy piszok kerülhetne
2ROInstalare! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l puteaconsulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiunesau de schimbare a locuin
20HUKarbantartás és védelemA készülék kikapcsolásaTakarítás és karbantartás elõtt a készüléket ki kell húzni akonnektorból.1. tekerje a FAGYASZTÓ MÛKÖ
HU211 12A készülék dértelenítése! Tartsa be az alábbi utasításokat.Ne gyorsítsa a folyamatot a mellékelttõl eltérõberendezések vagy eszközök használa
22HUÓvintézkedések és tanácsok! A készüléket a nemzetközi biztonsági szabványoknakmegfelelõen tervezték és gyártották. Az alábbifigyelmeztetések a biz
HU23HibaelhárításElõfordulhat, hogy a készülék nem mûködik. Mielõtt szerelõt hívna (lásd Szervizszolgálat), ellenõrizze az alábbi listasegítségével, h
24HUSzervizszolgálatMielõtt szerelõhöz fordulna: Ellenõrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd Hibaelhárítás). Ha, minden ellenõrzés ellené
SKKOMBINOVANÁ CHLADNIÈKAObsahIntalácia, 26Umiestnenie a zapojenieZmena smeru otvárania dvierokPopis zariadenia, 27-28Ovládací panelCelkový poh¾adPrís
26SKIntalácia! Je dôleité uschova tento návod za úèelom jeho ïalejkonzultácie. Vprípade predaja, darovania alebo sahovaniasa uistite, e zostane
SK27Popis zariadeniaOvládací panelTlaèidloSUPER FREEZEOtoèný gombíkREIMU ÈINNOSTICHLADNIÈKY TlaèidloSUPER COOLKontrolkaSUPER COOLKontrolkaSUPER FREEZ
28SKPopis zariadeniaCelkový poh¾adPokyny na pouitie platia pre rôzne modely, a preto je moné, e na obrázku budú zobrazené súèasti líiace sa odzakú
SK29PrísluenstvoPOLICE: plné nebo vtvaremrieky.Sú vyahovate¾né a výkovonastavite¾né prostredníctvomprísluných vodiacich dráok(viï obrázok), slú
RO3Descriere aparatPanoul de controlTastaSUPER FREEZEÎntrerupãtorFUNCÞIONAREFRIGIDERTastaSUPER COOLIndicator luminosSUPER COOLIndicator luminosSUPER
30SKUvedenie doèinnosti a pouitieUvedenie zariadenia do èinnosti! Pred uvedením zariadenia do èinnosti sa riaïtepokynmi pre intaláciu (viï Intaláci
SK31HYGIENA PRI MANIPULÁCII S POTRAVINAMI1. Po zakúpení potravín odstráòte vetky druhypapierových / kartónových nebo iných obalov, ktoré bymohli pren
32SKÚdrba a starostlivosVypnutie prívodu elektrického prúduPoèas èistenia a údrby je potrebné odpoji zariadenie odnapájacieho prívodu:1. Nastavte
SK331 12Odstránenie námrazy zo zariadenia! Dodrujte niie uvedené pokyny.Nepokúajte sa o urýchlenie celého procesu spouitíminých zariadení alebo
34SKOpatrenia a rady! Toto zariadenie bolo navrhnuté a vyrobené v zhodesmedzinárodnými bezpeènostnými predpismi. Tietoupozornenia sú uvádzané zbezpe
SK35Závady aspôsob ichodstraòovaniaMôe sa sta, e zariadenie nebude fungova. Skôr, ako sa obrátite na Servisnú slubu (viï Servisná sluba),spomo
36SKServisná slubaSkôr, ako sa obrátite na servisnú slubu: Skontrolujte, èi zistenú závadu nemôete odstráni vy sami (viï Závady a spôsob ich odst
CZKOMBINOVANÁ CHLADNIÈKAObsahInstalace, 38Umístìní a zapojeníZamìnitelnost smìru otevírání dvíøekPopis zaøízení, 39-40Ovládací panelCelkový pohledPøís
38CZInstalace! Je dùleité uschovat tento návod za úèelem jeho dalíkonzultace. Vpøípadì prodeje, darování nebo stìhováníse ujistìte, e zùstane spol
CZ39Popis zaøízeníOvládací panelTlaèítkoSUPER FREEZEOtoèný knoflíkREIMU ÈINNOSTICHLADNIÈKYTlaèítkoSUPER COOLKontrolkaSUPER COOLKontrolkaSUPER FREEZEK
4RODescriere aparatVedere de ansambluInstrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu coresp
40CZPopis zaøízeníCelkový pohledPokyny k pouití platí pro rùzné modely, a proto je moné, e na obrázku budou zobrazeny souèásti odliující se odzako
CZ41PøísluenstvíPOLICE: plné nebo ve formìmøíky.Jsou vyjímatelné a výkovìnastavitelné prostøednictvímpøísluných vodicích dráek (vizobrázek), slou
42CZUvedení do provozua pouitíUvedení zaøízení do provozu! Pøed uvedením zaøízení do provozu se øiïte pokynypro instalaci (viz Instalace).! Pøed zap
CZ43HYGIENA PØI ZACHÁZENÍ S POTRAVINAMI1. Po zakoupení potravin odstraòte vechny druhypapírových/kartónových nebo jiných obalù, díky kterým byse mohl
44CZÚdrba a péèeVypnutí pøívodu elektrického prouduBìhem èitìní a údrby je tøeba odizolovat zaøízení odnapájecího pøívodu:1. Nastavte otoèný knoflí
CZ451 12Odstranìní námrazy ze zaøízení! Dodrujte níe uvedené pokyny.Nepokouejte se o urychlení celého procesu spouitímjiných zaøízení nebo nástr
46CZOpatøení a rady! Toto zaøízení bylo navreno a vyrobeno ve shodìsmezinárodními bezpeènostními pøedpisy. Tatoupozornìní jsou uvádìna zbezpeènostn
CZ47Závady a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e zaøízení nebude fungovat. Døíve, ne se obrátíte na Servisní slubu (viz Servisní sluba), spomo
48CZServisní slubaDøíve, ne se obrátíte na servisní slubu: Zkontrolujte, zda zjitìnou závadu nemùete odstranit vy sami (viz Závady a zpùsob jeji
PLLODÓWKO - ZAMRA¯ARKASpis treciInstalowanie, 50Ustawienie i pod³¹czenieZmiana kierunku otwierania drzwiOpis urz¹dzenia, 51-52Panel kontrolnyWidok og
RO5AccesoriiRAFTURI pline sau în formã degrãtar.Sunt detaºabile ºi reglabile înînãlþime mulþumitã ghidajelor(vezifigura), utile pentru susþinereareci
50PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czyprzeniesienia urz¹dzeni
PL51Opis urz¹dzeniaPanel kontrolnyPrzyciskSUPER FREEZEPokrêt³oDZIA£ANIE LODÓWKIPrzyciskSUPER COOLLampka kontrolnaSUPER COOLLampka kontrolnaSUPER FREEZ
52PLOpis urz¹dzeniaWidok ogólnyInstrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inneszczegó³y
PL53AkcesoriaPÓ£KI: pe³ne lub kratki.Mo¿na je wyci¹gn¹æ, aprowadnice s³u¿¹ dowyregulowania wysokoci ichumieszczenia (patrz rysunek)tak, aby umo¿liwiæ
54PLUruchomienie iu¿ytkowanieW³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæzgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Instal
PL55Przechowywanie produktów spo¿ywczych1. Po zakupieniu produktów spo¿ywczych nale¿y usun¹æ znich opakowanie zewnêtrzne, najczêciej papierowe,karton
56PLKonserwacja i utrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej:1. ustawiæ
PL571 12Usuwanie oblodzenia w lodówko-zamra¿arce! Dostosowaæ siê do poni¿szych instrukcji.Nie przypieszaæ procesu za pomoc¹ urz¹dzeñ lubnarzêdzi inny
58PLZalecenia i rodki ostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzg
PL59Anomalie i rodki zaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie dzia³a³a. Zanim wezwie siê Serwis Techniczny (>patrz Serwis)nale¿y spr
6ROPornire ºi utilizareActivare aparat! Înainte de a pune în funcþiune aparatul, urmãriþiinstrucþiunile cu privire la instalare (vezi Instalare).! Îna
60PLSerwis TechnicznyPrzed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia nie mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (patrz Anomalie i ich u
RO7IGIENA ALIMENTARÃ1. Dupã ce aþi cumpãrat alimentele, eliminaþi ambalajeleîn care au fost puse (de hârtie, carton, etc) pentru aevita introducerea
8ROÎntreþinere ºi curãþireÎntrerupeþi alimentarea electricã aaparatului.În timpul operaþiilor de curãþire ºi întreþinere nu estenecesar sã izolaþi com
RO91 12Decongelare aparat! Respectaþi instrucþiunile de mai jos.Nu acceleraþi procesul de dezgheþare cu dispozitive sauunelte diferite de rãzuitorul
Comments to this Manuals