PLLODÓWKO - ZAMRA¯ARKASpis treciInstalowanie, 2Ustawienie i pod³¹czenieZmiana kierunku otwierania drzwiOpis urz¹dzenia, 3-4Panel kontrolnyWidok ogóln
10PLZalecenia i rodki ostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzg
PL11Anomalie i rodki zaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie dzia³a³a. Zanim wezwie siê Serwis Techniczny (>patrz Serwis)nale¿y spr
12PLSerwis TechnicznyPrzed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia nie mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (patrz Anomalie i ich u
ROCOMBINÃ FRIGIDER/CONGELATORSumarInstalare, 14Amplasare ºi racordareReversibilitate deschidere uºiDescriere aparat, 15-16Panou controlVedere de ansam
14ROInstalare! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l puteaconsulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiunesau de schimbare a locui
RO15Descriere aparatPanoul de control Tasta SUPER COOL (rãcire rapidã) pentru a micºorarapid temperatura din frigider. Când este apãsatã, seaprinde
16RODescriere aparatVedere de ansambluInstrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu cores
RO17AccesoriiRAFTURI pline sau în formã degrãtar.Sunt detaºabile ºi reglabile înînãlþime mulþumitã ghidajelor(vezifigura), utile pentru susþinerearec
18ROPornire ºi utilizareActivare aparat! Înainte de a pune în funcþiune aparatul, urmãriþiinstrucþiunile cu privire la instalare (vezi Instalare).! În
RO19IGIENA ALIMENTARÃ1. Dupã ce aþi cumpãrat alimentele, eliminaþi ambalajele încare au fost puse (de hârtie, carton, etc) pentru a evitaintroducerea
2PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czyprzeniesienia urz¹dzenia
20ROÎntreþinere ºi curãþireÎntrerupeþi alimentarea electricã aaparatului.În timpul operaþiilor de curãþire ºi întreþinere nu estenecesar sã izolaþi co
RO211 12Decongelare aparat! Respectaþi instrucþiunile de mai jos.Pentru a dezgheþa aparatul, nu utilizaþi obiecte ascuþitesau tãietoare, pentru cã ac
22ROPrecauþii ºi sfaturi! Aparatul a fost proiectat ºi construit conform normelorinternaþionale de siguranþã. Aceste avertizãri sunt furnizatedin moti
RO23Anomalii ºi remediiSe poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþidacã nu
24ROAsistenþã195068122.0110/2009 - Xerox Business ServicesÎnainte de a apela Asistenþa: Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anoma
HUKOMBINÁLT HÛTÕ/FAGYASZTÓSZEKRÉNYTartalomBeszerelés, 26Elhelyezés és csatlakoztatásAjtónyitás-irány változtatásA készülék leírása, 27-28KezelõtáblaÁt
26HUBeszerelésAjtónyitás-irány változtatás12345∅ 3mm! Hogy bármikor utána nézhessen a készülékkel kapcsolatoskérdéseinek, fontos, hogy megõrizze a kéz
HU27A készülékleírásaKezelõtáblaA SUPER COOL (gyorshûtés) gomb a hûtõrészhõmérsékletének gyors csökkentésére szolgál. Amikormegnyomja, felgyullad a S
28HUA készülék leírásaÁttekintésA használati útmutató különbözõ modellekre érvényes, ezért elõfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltéraz Ön
HU29TartozékokPOLCOK: sima vagy rácsos.A speciális síneknekköszönhetõen kivehetõek ésmagasságuk állítható (lásdábra), így nagyméretûedényeket vagy éle
PL3Opis urz¹dzeniaPanel kontrolny Przycisk SUPER COOL (b³yskawiczne ch³odzenie),aby szybko obni¿yæ temperaturê komory lodówki.Kiedy ten przycisk zost
30HUÜzembe helyezés éshasználatA készülék üzembe helyezése! Mielõtt a készüléket üzembe helyezi, kövesse abeszerelési utasításokat (lásd Beszerelés).!
HU31Ételhigiénia1. Az ételek megvásárlása után, vegyen le azokról mindenkülsõ papír/kartonpapír csomagolást, amivelbaktériumok vagy piszok kerülhetne
32HUKarbantartás és védelemA készülék kikapcsolásaTakarítás és karbantartás elõtt a készüléket ki kell húzni akonnektorból.1. tekerje a FAGYASZTÓ MÛKÖ
HU331 12A készülék dértelenítése! Tartsa be az alábbi utasításokat.A készülék dértelenítéséhez ne használjon olyan vágó-és szúróeszközöket, melyek he
34HUÓvintézkedések és tanácsok! A készüléket a nemzetközi biztonsági szabványoknakmegfelelõen tervezték és gyártották. Az alábbifigyelmeztetések a biz
HU35HibaelhárításElõfordulhat, hogy a készülék nem mûködik. Mielõtt szerelõt hívna (lásd Szervizszolgálat), ellenõrizze az alábbi listasegítségével, h
36HUSzervizszolgálatMielõtt szerelõhöz fordulna: Ellenõrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd Hibaelhárítás). Ha, minden ellenõrzés ellené
CZKOMBINOVANÁ CHLADNIÈKAObsahInstalace, 38Umístìní a zapojeníZamìnitelnost smìru otevírání dvíøekPopis zaøízení, 39-40Ovládací panelCelkový pohledPøís
38CZInstalaceZamìnitelnost smìru otevírání dvíøek12345∅ 3mm! Je dùleité uschovat tento návod za úèelem jeho dalíkonzultace. Vpøípadì prodeje, darov
CZ39Popis zaøízeníOvládací panel Tlaèítko SUPER COOL (rychlé ochlazení) k rychlémusníení teploty vchladicím prostoru. Pøi jeho stisknutíse rozsvítí
4PLOpis urz¹dzeniaWidok ogólnyInstrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inneszczegó³y n
40CZPopis zaøízeníCelkový pohledPokyny k pouití platí pro rùzné modely, a proto je moné, e na obrázku budou zobrazeny souèásti odliující se odzako
CZ41PøísluenstvíPOLICE: plné nebo ve formìmøíky.Jsou vyjímatelné a výkovìnastavitelné prostøednictvímpøísluných vodicích dráek (vizobrázek), slou
42CZUvedení do provozua pouitíUvedení zaøízení do provozu! Pøed uvedením zaøízení do provozu se øiïte pokynypro instalaci (viz Instalace).! Pøed zap
CZ43HYGIENA PØI ZACHÁZENÍ S POTRAVINAMI1. Po zakoupení potravin odstraòte vechny druhypapírových/kartónových nebo jiných obalù, díky kterýmby se mohl
44CZÚdrba a péèeVypnutí pøívodu elektrického prouduBìhem èitìní a údrby je tøeba odizolovat zaøízení odnapájecího pøívodu:1. Nastavte otoèný knoflí
CZ451 12Odstranìní námrazy ze zaøízení! Dodrujte níe uvedené pokyny.K odmrazování zaøízení nepouívejte ostré a zahrocenépøedmìty, které by mohly t
46CZOpatøení a rady! Toto zaøízení bylo navreno a vyrobeno ve shodìsmezinárodními bezpeènostními pøedpisy. Tatoupozornìní jsou uvádìna zbezpeènostn
CZ47Závady a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e zaøízení nebude fungovat. Døíve, ne se obrátíte na Servisní slubu (viz Servisní sluba), spomo
48CZServisní slubaDøíve, ne se obrátíte na servisní slubu: Zkontrolujte, zda zjitìnou závadu nemùete odstranit vy sami (viz Závady a zpùsob jeji
PL5AkcesoriaPÓ£KI: pe³ne lub kratki.Mo¿na je wyci¹gn¹æ, aprowadnice s³u¿¹ dowyregulowania wysokoci ichumieszczenia (patrz rysunek)tak, aby umo¿liwiæ
6PLUruchomienie iu¿ytkowanieW³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæzgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Instalo
PL7Przechowywanie produktów spo¿ywczych1. Po zakupieniu produktów spo¿ywczych nale¿y usun¹æ znich opakowanie zewnêtrzne, najczêciej papierowe,kartono
8PLKonserwacja i utrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej:1. ustawiæ
PL91 12Usuwanie oblodzenia w lodówko-zamra¿arce! Dostosowaæ siê do poni¿szych instrukcji.Do rozmra¿ania urz¹dzenia nie u¿ywaæ ostrych imspiczastych pr
Comments to this Manuals