Whirlpool CFS-110 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Freezers Whirlpool CFS-110. Whirlpool CFS-110 Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebrauchsanleitung
Instructions booklet
Notice dinstructions
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
Manual de instruções
Gebrauchsanleitung
Instructions booklet
Notice dinstructions
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
Manual de instruções
cod. 5019 613 01159
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1

GebrauchsanleitungInstructions bookletNotice dinstructionsGebruiksaanwijzingManual de InstruccionesManual de instruçõesGebrauchsanleitungInstructions

Page 2

10Tastensperre•Mit dieser Funktion wird vermieden, dass durch ein versehentliches Drücken der Tasten die Einstellungen geändert werden.•Nach Einschalt

Page 3 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

62PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS•Utilize o compartimento frigorífico apenas para a conservação de alimentos frescos e o compartimento congelador apenas

Page 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG

12EINFRIEREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELNDie Gefriertruhe nur zur Lagerung von Tiefkühlware, zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zur Herstellung vo

Page 5 - VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS

60MANUAL DE UTILIZAÇÃOANTES DE USAR O APARELHOCONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTEPRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAISINSTALAÇÃOGUIA PARA O FUNCIONAMENTOCO

Page 6 - COMO CONSERVAR OS ALIMENTOS

14STÖRUNG - WAS TUN1. Die rote Kontrollleuchte blinkt.•Sicherstellen, dass der Deckel perfekt geschlossen und nicht zu lange offen geblieben ist.•Prüf

Page 7

58CÓMO DESCONGELAR EL CONGELADORLIMPIEZA Y MANTENIMIENTOSe aconseja descongelar el aparato cuando la capa de hielo que se forma en las paredes alcanza

Page 8 - INBETRIEBNAHME

16BEFORE USING THE APPLIANCESAFEGUARDING THE ENVIRONMENT•Your new appliance is designed for domestic use only.To get the most out of your new applianc

Page 9 - GUIA PARA O FUNCIONAMENTO

56CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOSPara saber cuántos meses pueden conservarse los alimentos frescos congelados, consulte la tabla situada junto a estas l

Page 10 - INSTALAÇÃO

18INSTALLATION•Unpack the appliance and ensure that the various elements (plastic bags, polystyrene pieces, etc.) are well out of the reach of childre

Page 11 - AUFBEWAHRUNG DER LEBENSMITTEL

54Puesta en marcha del congelador•Enchufe el aparato.•El indicador digital (1), con el aparato aún caliente (temperatura interior superior a 0 °C), mu

Page 13 - MANUAL DE UTILIZAÇÃO

20Switching on the freezer for the first time•Plug in the appliance.•When the appliance is warm (internal temperature above 0°C), two lines appear on

Page 14 - STÖRUNG - WAS TUN

52INSTALACIÓN•Desembale el aparato y no deje los materiales de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños, ya

Page 15 - INSTRUCTIONS FOR USE

22FOOD STORAGEFor storing fresh frozen foods, refer to the adjacent table.Classification of frozen foodsPut the frozen products into the freezer and c

Page 16 - CONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS

50ANTES DE UTILIZAR EL APARATOCONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE•El aparato que ha comprado es para uso exclusivamente doméstico.Para utilizar

Page 17 - RECOMMENDATIONS

24HOW TO DEFROST THE FREEZERCLEANING AND MAINTENANCEThe appliance should be defrosted when the thickness of ice on the walls reaches 5-6 mm.•Disconnec

Page 18 - INSTALLATION

48OPSPOREN VAN STORINGEN1. Het rode controlelampje knippert.•Controleer of de deur goed gesloten is of dat deze niet lange tijd opengestaan heeft.•Con

Page 19 - OPERATING INSTRUCTIONS

26ELECTRICAL CONNECTION1) For Great Britain onlyWarning - this appliance must be earthedFuse replacementIf the mains lead of this appliance is fitted

Page 20 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO

46INVRIEZEN VAN VERSE VOEDINGSMIDDELENGebruik de vriezer alleen voor het bewaren van diepgevroren levensmiddelen, het invriezen van verse levensmiddel

Page 21 - INSTALACIÓN

28AVANT D’UTILISER L’APPAREILCONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT•L’appareil que vous venez d’acheter est un combiné réfrigérateur et congél

Page 22 - GENERALES

44Toetsenblokkering•Met deze functie kunnen eventuele wijzigingen van de instellingen, doordat onopzettelijk op de toetsen wordt gedrukt, vermeden wor

Page 23 - FREEZING FOOD

70RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS1. A luz vermelha pisca.•Verifique se a porta está fechada ou se não ficou aberta durante muito tempo.•Verifique se não foram

Page 24 - INSTRUCCIONES PARA EL USO

30INSTALLATION•Retirez l’emballage en ayant soin de ne pas laisser les différents éléments (sachets en plastique, polystyrène, etc.) à la portée des e

Page 25 - AFTER-SALES SERVICE

42RICHTLIJNEN VOOR DE FUNCTIONERINGBedieningspaneel1.Handgreep2.Elektronisch bedieningspaneel3.Veiligheidssluiting4.Afscheider5.Dop afvoerkanaal voor

Page 26 - REINIGING EN ONDERHOUD

32Mise en marche du congélateur•Branchez l’appareil.•L’indicateur numérique (1) affiche deux tirets centraux lorsque l’appareil est chaud (température

Page 27 - MODE D’EMPLOI

40ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZEN•Gebruik het koelvak uitsluitend voor het bewaren van verse levensmiddelen en het vriesvak uitsluitend voor

Page 28 - BEWAREN VAN LEVENSMIDDELEN

34COMMENT CONSERVER LES ALIMENTSPour la conservation des aliments frais congelés, respectez les indications du tableau ci-contre.Classement des alimen

Page 29 - GÉNÉRALES

38GEBRUIKSAANWIJZINGALVORENS HET PRODUCT TE GEBRUIKENMILIEUTIPSALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZENINSTALLATIERICHTLIJNEN VOOR DE FUNCTIONERINGBE

Page 30

36COMMENT DÉGIVRER LE CONGÉLATEURNETTOYAGE ET ENTRETIENNous vous conseillons de dégivrer le congélateur lorsque la formation de glace sur les parois a

Page 31 - GUIDE DE MISE EN SERVICE

4BEDIENUNGSANLEITUNGVOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTSINFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGEINSTALLATIONHAUPTKOMPONENTEN UND INBETR

Page 32 - INSTALLATIE

68COMO CONGELAR OS ALIMENTOS FRESCOSUtilize o congelador apenas para a conservação dos alimentos congelados, a congelação dos alimentos frescos e para

Page 33 - ADVIEZEN

6ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE•Den Kühlraum nur zur Lagerung frischer Lebensmittel und den Gefrierraum nur zur Lagerung von Tiefkühlware, zum Gef

Page 34 - MILIEUTIPS

66Bloqueio do teclado•Esta função permite evitar a variação da programação após pressões acidentais nas teclas.•Após ter sido ligada a função, até me

Page 35 - GEBRUIKSAANWIJZING

8HAUPTKOMPONENTEN UND INBETRIEBNAHMEBedienfeld1.Griff2.Bedienfeld3.Sicherheitsverschluss4.Trennelement5.Stopfen des Tauwasserablaufs6.Belüftungsgitter

Page 36 - SERVICE APRÈS-VENTE

64GUIA PARA O FUNCIONAMENTOPAINEL DE CONTROLO1.Puxador2.Painel de controlo electrónico3.Fecho de segurança4.Separador5.Tampa do tubo de drenagem da ág

Comments to this Manuals

No comments