Whirlpool B 33 T Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridge-freezers Whirlpool B 33 T. Whirlpool B 33 T Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Installazione e uso

Combinato frigo/freezerInstallazione e usoFridge/freezer combinedInstallation and useRéfrigérateur-congélateur combinéInstallation et emploiB 33 T

Page 2

8ITipo PreparazioneScottatura(min)ConfezionamentoConservazione(mesi)ScongelamentoMele e pereSbucciare e tagliare apezzetti2’In contenitori ricoperti d

Page 3 - Installazione

9ICome tenerlo in formaPrima di procedere a qualsiasi operazione di puliziastaccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione(disinserendo la spi

Page 4 - Visto da vicino

10IC'è qualche problema?Mod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.S

Page 5

11GBinto your mouth because they could stick to your mouthand cause burns.7. Do not carry out any cleaning or maintenance operationswithout first havi

Page 6 - Come avviare il combinato

12GBA Closer LookA Temperature regulator knob for the fridgecompartmentThis knob allows you to adjust the fridge tempera-ture on different positions;

Page 7

13GBAB C D EF G H HIJLMKKNOQP

Page 8 - Consigli per risparmiare

14GBHow to Start the ApplianceHow to use the refrigerator compartment...The temperature inside the refrigerator compartment auto-matically adjusts its

Page 9 - Carni e pesci

15GBRemember to cool hot food before storing, otherwise the tem-perature inside the appliance will increase, causing thecompressor to work harder and

Page 10 - Frutta e verdura

16GBTips on Saving Energy- Install it wellAnd therefore far from heat sources, from direct sunlight, ina well aired place and according to the distanc

Page 11 - Come tenerlo in forma

17GBGuide to Using the FreezerMeat and FishFood WrappingTenderising(days)Storage(months)Thawing TimeBeef Roast Tinfoil 2 / 3 9 / 10 Not required.Lamb

Page 12 - C'è qualche problema?

Frigocongelatore combinato1Istruzioni per l'installazione e l'usoFridge-freezer combined11Instructions for installation and useRéfrigérateur

Page 13 - Installation

18GBFruits and VegetablesFood PreparationBlanchingTimeWrappingStorage(months)Thawing TimeApples and Pears Peel and cut into slices. 2’In Containers (c

Page 14 - A Closer Look

19GBKeeping Your Appliance in ShapeBefore doing any cleaning, disconnect the appliancefrom the electricity (by pulling out the plug or turningoff the

Page 15

20GBIs There a Problem?The refrigerator does not function.Have you checked whether:• The main switch for the electricity to the apartment orhome has b

Page 16 - How to Start the Appliance

21Fvous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons à peinesortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.7. N'effectuez aucune opératio

Page 17

22FVu de prèsA Bouton de réglage de la température du com-partiment réfrigérateurCe bouton permet de régler la température du réfri-gérateur sur plusi

Page 18 - Tips on Saving Energy

23FAB C D EF G H HIJLMKKNOQP

Page 19 - Guide to Using the Freezer

24FComment mettre en marche l'appareilComment utiliser au mieux le compartiment réfrigérateurLe réglage de la température à l'intérieur du c

Page 20 - Fruits and Vegetables

25FN'introduisez que des aliments froids ou tièdes en évitantd'y placer ceux qui sont encore chauds: ils augmenteraienttout de suite la temp

Page 21 - Cleaning and maintenance

26FQuelques conseils pour faire des économies- Installez-le bienC'est à dire loin de sources de chaleur, à l'abri du soleil, dansune pièce b

Page 22 - Is There a Problem?

27FGuide à la congélacionViandes et poissonType ConfectionFaisandage(jours)Conservation(mois)DécongélationRôti et boeuf bouilli Enveloppé dans du papi

Page 23

1ILa sicurezza, una buona abitudinein bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer poichérischiate di ustionarvi.7. Non fate né pulizia né ma

Page 24 - Vu de près

28FFruits et légumesType Préparation Cuisson ConfectionConserv.(mois)DécongélationPommes et poiresPeler et couper enmorceaux2’Dans des bacs, couvrir a

Page 25

29FComment le garder en formeAvant de procéder à toute opération de nettoyage,débranchez l'appareil du réseau d'alimentation ( endébranchant

Page 26 - "E"

30FQuelque chose ne va pasLe réfrigérateur ne fonctionne pas.Avez-vous contrôlé si:• l’interrupteur général de votre appartement est décon-necté;• la

Page 28 - Bacs à glace

Reversibilità apertura porteReversing the door openingRéversibilité de l'ouverture des portes312

Page 30 - Fruits et légumes

Merloni ElettrodomesticiViale Aristide Merloni 4760044 FabrianoItalyTel +39 0732 6611Fax +39 0732 662501www.merloni.com02/2004 - 195042954.00 -

Page 31 - Comment le garder en forme

2IVisto da vicinoA Manopola per la regolazione della temperaturadello scomparto frigoriferoQuesta manopola consente di regolare la temperatu-ra del fr

Page 32 - Quelque chose ne va pas

3IAB C D EF G H HIJLMKKNOQP

Page 33

4ICome avviare il combinatoCome utilizzare al meglio il reparto frigoriferoCosa non va in frigoriferoL’aglio (trasmette gli odori), la cipolla e i por

Page 34 - Reversing the door opening

5IFig. 1Come utilizzare al meglio il reparto congelatoreInserite soltanto alimenti freddi o, al massimo, appena tiepi-di, evitando di inserire quelli

Page 35

6I- Installatelo beneE cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole,in un locale ben aerato e con le distanze indicate nel para-grafo

Page 36 - Merloni Elettrodomestici

7IGuida all'utilizzo del reparto freezerCarni e pesciTipo ConfezionamentoFrollatura(giorni)Conservazione(mesi)ScongelamentoArrosto e bollito dima

Comments to this Manuals

No comments