Whirlpool BC 312 AI EU Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridge-freezers Whirlpool BC 312 AI EU. Whirlpool BC 312 AI EU Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Koel-vriescombinatie

Fridge/freezer combinedInstallation and useKühl/Gefrier-KombinationInstallation und GebrauchKoel-vriescombinatieInstallatie en gebruikRéfrigérateur-co

Page 2 - BC 312 AI EU

8GBTips on Saving EnergyKeeping Your Appliance in ShapeBefore doing any cleaning, disconnect the appliancefrom the electricity (by pulling out the plu

Page 3 - Installation

9GBCleaning and Special MaintenanceBefore cleaning the refrigerator, disconnect it from theelectrical mains (by removing the plug from the socketor by

Page 4 - A Closer Look

10GBIs There a Problem?The refrigerator does not function.Have you checked whether:• The main switch for the electricity to the apartment orhome has b

Page 5 - Food hygiene

11DDie Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere VerpflichtungACHTUNGLesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam dienachstehenden Sicherheitshinw

Page 6

12DInstallationshinweiseDie ErdungVor dem Stromanschluß kontrollieren Sie bitte, ob dieVoltangaben auf dem Schild links neben dem Gemüsefachden Stromd

Page 7 - Freezing Foods Properly

13DA TemperaturreglerMit diesem Knopf können fol-gende unterschiedliche, für bei-de Räume geltende Temperatu-ren eingestellt werden: der Kühlschrank

Page 8 - Guide to Using the Freezer

14DRichtiger Gebrauch des KühlschranksDer Thermostat reguliert automatisch die Temperatur im In-nern des Gerätes1 = minimale Kühltemperatur5 = maximal

Page 9 - Fruits and Vegetables

15D- Im Innern des Kühlraums zirkuliert die Luft auf natürlicheArt; die kältere Luft drängt wegen des größeren Gewichtsnach unten. Aus diesem Grunde s

Page 10 - Tips on Saving Energy

16DEiswürfelbehälterBei diesem neuen Eiswürfelkonzept handelt es sich um einExklusivpatent der Fa. Merloni. Dank der Positionierungdieses Behälters ob

Page 11

17DAnleitung zum Gebrauch des GefriergerätesFleisch und FischLebensmittel Verpackung AbhängenLagerdauer(Monate)AuftauenRindfleisch Aluminiumfolie 2 /

Page 12 - Is There a Problem?

Fridge/freezer combined 1Instructions for installation and useKühl/Gefrier-Kombination 11Installation- und GebrauchshinweiseKoel-vriescombinatie 22Geb

Page 13

18DLebensmittel VorbereitungBlanchierzeit (Minuten)VerpackungLagerdauer(Monate)AuftauenÄpfel und BirnenWaschen,schälen undin Stücke schneiden2'Be

Page 14 - Installationshinweise

19DTips zum Sparen- Die richtige InstallationDas heißt fern von Hitzequellen, von direkter Sonnenein-wirkung, in einem gut belüfteten Raum und unter B

Page 15 - Aus der Nähe betrachtet

20DReinigung und PflegeVor jedem Reinigungsvorgang ist die Stromversorgungdes Gerätes zu unterbrechen (Stecker herausziehenoder Hauptsicherung abschal

Page 16 - Lebensmittelhygiene

21DGibt’s ein Problem?Das Gerät funktioniert nichtBitte kontrollieren Sie, ob:• die Hauptsicherung eingeschaltet ist;• der Stecker richtig in der Stec

Page 17 - Bananen (werden schwarz)

22NLzodra het uit de freezer komt; u riskeert zich te branden.7. Sluit altijd eerste de stroom af voordat u overgaat totreinigen of onderhoud; het is

Page 18 - So friere ich richtig ein

23NLVan dichtbij gezienA TemperatuurknopDeze knop regelt de tempera-tuur van de twee afdelingen opverschillende posities: de koelkast is uit;1 minde

Page 19

24NLHet inschakelen van het apparaatBELANGRIJKHoud na het transport het apparaat vertikaal geplaatsten wacht, voor het goed functioneren, ongeveer 3 u

Page 20

25NL- In de koelkast circuleert de lucht op natuurlijke wijze en dekoudere lucht daalt omdat hij zwaarder is. Daarom moetenvlees en kaas boven de groe

Page 21 - Tips zum Sparen

26NLIjsbakjesDit nieuwe type ijsbakjes is een exclusief Merloni patent.Het feit dat ze bovenop de laden van de freezer zijn geplaatstzorgt voor de bes

Page 22 - Reinigung und Pflege

27NLGids voor het klaarmaken en invriezenVlees en visSoorten VerpakkenBesterven(dagen)Conservatie(in maanden)OntdooienRunderbraadstuk Gewikkeld in alu

Page 23 - Gibt’s ein Problem?

1GB7. Never clean or perform maintenance on the appliancewithout first removing the plug from the socket; in fact,turning the knob for adjusting the t

Page 24 - Installatie

28NLFruit en groentenSoot PreparatieIn heetwaterVoorbereidingConservatie(in maanden)OndtooienAppelSchillen en in stukjessnijden2’ In bakjes, in siroop

Page 25 - Van dichtbij gezien

29NLRaadgevingen voor energiebesparing- Installeer op de juiste wijzeDat wil zeggen ver weg van warmtebronnen, van recht-streeks zonlicht, in een goed

Page 26 - Hygiëne van de etenswaren

30NLSpeciale reiniging en onderhoudSluit altijd eerst de stroom af.- De materialen van de vries-koelkast zijn van hygiënischmateriaal gemaakt en geven

Page 27 - Bananen (worden bruin)

31NLEr is een probleemDe koelkast functioneert niet.Heeft u gecontroleerd of:• de zekering is doorgeslagen;• de stekker niet goed in het stopcontact z

Page 28 - Invriezen

32Fvous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons àpeine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.7. Ne procédez à aucune opération d

Page 29

33FVu de prèsA Manette pour le réglage de la températureCette manette permet de réglerla température des deux com-partiments sur des positions dif-fér

Page 30

34FComment mettre en marche l'appareilATTENTIONAprès le transport, pour que votre appareil fonctionnebien, placez-le à la verticale et attendez

Page 31 - Hoe onderhoud ik hem

35F- A l’intérieur du réfrigérateur, l’air circule normalement etl’air plus froid, qui est plus lourd, a tendance à descendre.C’est pourquoi, les vian

Page 32

36F- Lors de la préparation des aliments à congeler, con-sultez un manuel spécialisé.- Un aliment décongelé, ne serait ce que partiellement, nedoit ja

Page 33 - Er is een probleem

37FQuelques conseils pour faire des économies- Installez-le bienAutrement dit loin de sources de chaleur, de la lumière di-recte du soleil, dans une p

Page 34

2GBA Closer LookA Compartment for freezing fresh foods andstoring frozen foodsThis knob is used to regulate thetemperature in the two com-partments wi

Page 35 - Vu de près

38FGuide à la congélacionViandes et poissonType ConfectionFaisandage(jours)Conservation(mois)DécongélationRôti et boeuf bouilli Enveloppé dans du papi

Page 36 - L'hygiène alimentaire

39FFruits et légumesType Préparation Cuisson ConfectionConserv.(mois)DécongélationPommes et poiresPeler et couper enmorceaux2’Dans des bacs, couvrir a

Page 37

40FNettoyage et entretien particulierAvant tout nettoyage de votre réfrigérateur, coupexl'alimentation électrique (en débranchant la fiche oul&ap

Page 38 - Pour bien congeler

41FQuelque chose ne va pasLe réfrigérateur ne fonctionne pas.Avez-vous contrôlé si:• l’interrupteur général de votre appartement est décon-necté;• la

Page 39

Via Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italjtel. +39 0732 6611www.merloni,com06/2005 - 195031852.06 - Xerox Business Services DocuTech

Page 40 - Guide à la congélacion

3GBHow to Start the ApplianceNOTICEAfter the appliance has been delivered, stand it in theupright position and wait approximately 3 hours be-fore conn

Page 41 - Fruits et légumes

4GB- Within the refrigerator compartment, the air circulatesnaturally, with the colder air falling because it is heavier. Thisis the reason why meat a

Page 42 - Comment le garder en forme

5GB- For the preparation of food to be frozen, please con-sult a specialized manual.- Food that has be thawed, even partially, must not be re-frozen:

Page 43 - Quelque chose ne va pas

6GBGuide to Using the FreezerMeat and FishFood WrappingTenderising(days)Storage(months)Thawing TimeBeef Roast Tinfoil 2 / 3 9 / 10 Not required.Lamb T

Page 44 - 60044 Fabriano (AN) Italj

7GBFruits and VegetablesFood PreparationBlanchingTimeWrappingStorage(months)Thawing TimeApples and Pears Peel and cut into slices. 2’In Containers (co

Comments to this Manuals

No comments