Whirlpool MBM 1823 F/HA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridge-freezers Whirlpool MBM 1823 F/HA. Whirlpool MBM 1821 F/HA Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
I
Istruzioni per luso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Italiano, 1 Français, 19
Portuges, 35Espanol, 27
English,11
GBI F
PE
MBM 1821 F/HA
MBM 1823 F/HA
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Descrizione dellapparecchio, 3
Vista dinsieme
Avvio e utilizzo, 4-5
Avviare lapparecchio
Sistema di raffreddamento
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 6
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 7
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 8
Assistenza, 9
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per luso

IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREItaliano, 1 Français, 19Portuges, 35Espanol, 27English,11GBI FPEMBM 1821 F/HAMBM 1823 F/HASommar

Page 2 - Installazione

10I195063542.00 05/2007 - Xerox Business Services

Page 3 - Descrizione

GBContentsInstallation, 12Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 13Overall viewStart-up and use, 14-15Starting the ap

Page 4 - Avvio e utilizzo

12GBInstallation! Before placing your new appliance into operation pleaseread these operating instructions carefully. They containimportant informatio

Page 5

GB13Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Page 6 - Manutenzione e cura

14GBStart-up and use12Starting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connectin

Page 7 - Precauzioni e consigli

GB15ICE CARE trayThe fact that they are situated on the top part of the freezerdrawers ensures greater cleanliness: the ice no longercomes into contac

Page 8 - Anomalie e rimedi

16GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Page 9

GB17Precautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov

Page 10 - 195063542.00

18GBAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the

Page 11 - Operating Instructions

COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURMode demploiSommaireInstallation, 20Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil,

Page 12 - Installation

2IInstallazione12345Reversibilità apertura porte! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di

Page 13 - Description of the

20FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter àtout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil

Page 14 - Start-up and use

F21Description delappareilVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Page 15 - WATER LEVEL

22FMise en marche etutilisation12Mise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur linstallation

Page 16 - Maintenance and care

F23Bac à glaçons ICE CARE.Placés dans la partie supérieure des tiroirs ducompartiment freezer, ils sont plus ergonomiques etgarantissent davantage de

Page 17 - Precautions and tips

24FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,débranchez lappareil du réseau dalimentation :1. amenez le b

Page 18 - Possible causes / Solutions:

F25Précautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Page 19 - Mode demploi

26FAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malg

Page 20

ECOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORManual de instruccionesSumarioInstalación, 28Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescrip

Page 21 - Description de

28EInstalaciónReversibilidad de la apertura de laspuertas! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de

Page 22 - Mise en marche et

E29Descripción delaparatoVista en conjunto La cantidad y/o su ubicación pueden variar.* Se encuentra solo en algunos modelos.Balconcito extraíblecon

Page 23

I3DescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Page 24 - Entretien et soin

30EPuesta enfuncionamiento y uso12Poner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato,sigalas instrucciones sobre la instalación (

Page 25 - Précautions et conseils

E31Cubeta de hielo ICE CARE.Su colocación en la parte superior de los cajones delfreezer garantiza una mayor limpieza (el hielo no está encontacto con

Page 26 - Causes / Solution possibles:

32EMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a

Page 27 - Manual de instrucciones

E33Precauciones yconsejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias s

Page 28 - Instalación

34EAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Si, no

Page 29 - Descripción del

PTCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORInstruções para a utilizaçãoItaliano, 1 Français, 19Portuges, 35Espanol, 27English,11GBI FPEMBM 1821 F/HAMBM 1823 F/

Page 30 - Puesta en

36PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesm

Page 31 - Uso óptimo del congelador

PT37Descrição doaparelho Variáveis em número e/ou na posição.* Presente somente em alguns modelos.Prateleira extraível daporta com tampa,com PORTA OV

Page 32 - Mantenimiento y cuidados

38PTInício e utilização12! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o aparelho limpe b

Page 33 - Precauciones y

PT39Recipiente para gelo Ice CareA posição na parte superior das gavetas no vão do freezerassegura uma limpeza maior (o gelo não entra mais emcontact

Page 34 - Posibles causas / Solución:

4I12Avvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di col

Page 35 - Instruções para a utilização

40PTManutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:

Page 36 - Posicionamento e ligação

PT41Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são f

Page 37 - Descrição do

42PTAnomalias esoluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique senão s

Page 38 - Início e utilização

PT43Antes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os c

Page 39 - Utilize melhor o congelador

44PT195063542.00 05/2007 - Xerox Business Services

Page 40 - Manutenção e cuidados

I5Bacinella ghiaccio Ice Care.Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassettiriposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (ilghi

Page 41 - Precauções e conselhos

6IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment

Page 42 - Anomalias e

I7Precauzioni e consigli! Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza. Questeavvertenze sono forn

Page 43

8IAnomalie e rimediPuò accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Page 44

I9Prima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). In caso negativo, contattare

Comments to this Manuals

No comments