IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREItaliano, 1 English,13GBINMBL 1920 CVW/HANMBL 1923 CVW/HASommarioInstallazione, 2Posizionamento
10IPrecauzioni e consigli! Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono for
I11Anomalie e rimediAnomalie:La spia verde ALIMENTAZIONE nonsi accende.Il motore non parte.Le spie sono debolmente accese.a) Suona lallarme.b) Suona
12I195068758.0101/2010AssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).
GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 14Positioning and connectionDescription of the appliance, 15-16Control panelOverall viewAccess
14GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully.They contain important informatio
GB15Description of theapplianceControl panel REFRIGERATOR OPERATION Knobto regulate the temperature of the refrigeratorcompartment. is the optimal te
16GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may
GB17Accessories* Available only on certain models.Refrigerator compartmentSHELVES: with or without grill.Due to the special guides theshelves are remo
18GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting
GB19Using the freezer to its full potential Use the FREEZER OPERATION knob to adjust thetemperature (see Description). Do not re-freeze food that is
2IInstallazioneCollegamento elettricoDopo il trasporto, posizionare lapparecchioverticalmente e attendere almeno 3 ore prima dicollegarlo allimpiant
20GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup
GB21Defrosting the freezer compartmentIf the frost layer is greater than 5 mm, it is necessaryto defrost manually:1. The day before defrosting, press
22GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov
GB23TroubleshootingMalfunctions:The green POWER indicator light doesnot illuminate.The motor does not start.The indicator lights are on but the light
24GB195068758.0101/2010AssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after a
PLLODÓWKO - ZAMRA¯ARKAInstrukcja obs³ugiSpis treciInstalowanie, 26Ustawienie i pod³¹czenieOpis urz¹dzenia, 27-28Panel kontrolnyWidok ogólnyAkcesoria,
26PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y,odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzeni
PL27Opis urz¹dzeniaPanel kontrolnyPrzyciskSUPER FREEZEPokrêt³oDZIA£ANIELODÓWKIPrzyciskSUPER COOLLampka kontrolnaSUPER COOLLampka kontrolnaSUPER FREEZE
28PLOpis urz¹dzeniaWidok ogólny Zmienna iloæ i pozycja.* Znajduje siê tylko w niektórych modelach.Wyjmowana pó³eczkaz pokrywk¹, zwk³adk¹ na JAJKAWyj
PL29AkcesoriaKomora lodówkiPÓ£KI: pe³ne lub kratki.Mo¿na je wyci¹gn¹æ, aprowadnice s³u¿¹ dowyregulowania wysokoci ichumieszczenia (patrz rysunek)tak,
I3DescrizionedellapparecchioPannello di controlloTastoSUPER FREEZEManopolaFUNZIONAMENTOFRIGORIFEROTastoSUPER COOLSpiaSUPER COOLSpiaSUPER FREEZESpiaAL
30PLUruchomienie iu¿ytkowanieW³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæzgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Instal
PL31Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki ¯eby ustawiæ temperaturê nale¿y u¿yæ pokrêt³oDZIA£ANIE LODÓWKI (patrz Opis). Nie zamra¿aæ ponownie artyk
32PLKonserwacja i utrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej:1. ustawiæ
PL33Usuwanie oblodzenia z zamra¿arkiJeli warstwa oblodzenia jest grubsza od 5 mm nale¿yusun¹æ oblodzenie z zamra¿arki rêcznie:1. w przeddzieñ wcisn¹æ
34PLZalecenia i rodki ostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzg
PL35Anomalie i rodkizaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrzSerwis) spr
36PL195068758.0101/2010Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i i
Navodilo za uporaboKOMBINIRANI HLADILNIK/ZAMRZOVALNIKVsebinaNamestitev, 38Postavitev in prikljuèitevOpis aparata, 39-40Stikalna ploèaSkupni pogledOpr
38SLNamestitev! To knjiico shranite tako, da je vedno dostopna zaradiinformacij. V primeru prodaje, odstopa ali preselitvemora biti knjiica priloen
SL39Opis aparataStikalna ploèa Gumb DELOVANJE HLADILNIKA za reguliranjetemperature v hladilniku: od 1 (manj hladno) do 5(bolj hladno). je optimalna
4IDescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari
40SLOpis aparataSkupni pogledNavodilo za uporabo velja za razliène modele, zaradi èesar je mono, da slika predstavlja razliène detajle glede nakuplje
SL41OpremaHladilnikPOLICE: polne ali z reetko.S pomoèjo ustreznih vodil (glejsliko) jih je mogoèe izvleèi inregulirati po viini zashranjevanje posod
42SLKako najbolje uporabljati hladilnik Temperaturo regulirate z gumbom DELOVANJEHLADILNIKA (glej Opis). Pritisnite tipko SUPER COOL (hitro hlajenj
SL43Kako najbolje uporabljati zamrzovalnik Temperaturo regulirate z gumbom DELOVANJEZAMRZOVALNIKA (glej Opis). Na pol odtajanih ali odtajanih ivil
44SLVzdrevanje in negaIzklop elektriènega tokaMed èièenjem in vzdrevanjem morate aparat izklopitiiz elektriènega napajanja:1. gumb DELOVANJE ZAMRZO
SL45Odtajanje zamrzovalnikaV primeru, da je sloj ivja debeleji od 5 mm, je trebazamrzovalnik roèno odtajati:1. dan prej pritisnite tipko SUPER FREEZE
46SLVarnost in nasveti! Aparat je zaèiten in izdelan v skladu z mednarodnimivarnostnimi standardi. Spodnja opozorila so navedenazaradi varnosti in ji
SL47Odpravljanje teavLahko se zgodi, da aparat ne deluje. Preden poklièete servis (glej Servis), preverite, ali ne gre za enostavno teavo,ki jo lahk
48SLServis195068758.0101/2010Mod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.S
I5Vano frigoriferoRIPIANI: pieni o a griglia.Sono estraibili e regolabili inaltezza grazie alle appositeguide (vedi figura), perlinserimento di conte
6IUtilizzare al meglio il frigorifero Per regolare la temperatura utilizzare la manopolaFUNZIONAMENTO FRIGORIFERO (vedi Descrizione). Premere il tas
I7Utilizzare al meglio il congelatore Per regolare la temperatura utilizzarela manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE(vedi Descrizione). Non ricongelare
8IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment
I9Sbrinare il vano congelatoreSe lo strato di brina è superiore ai 5 mm è necessarioeffettuare lo sbrinamento manuale:1. il giorno precedente, premere
Comments to this Manuals