Whirlpool RM 234 AI Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridge-freezers Whirlpool RM 234 AI. Whirlpool RM 234 AI Manuel utilisateur User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Frigorifero

RéfrigérateurKoelkastFrigoriferoRM 234 AIInstallation et emploiInstallatie en gebruikInstallazione e uso

Page 2

8FNettoyage et entretien particulierAvant de nettoyer votre réfrigérateur, débranchez tou-jours la fiche de la prise de courant.- Les matériaux de fab

Page 3 - Installation

9FQuelque chose ne va pasLe réfrigérateur ne fonctionne pas.Avez-vous contrôlé si:• l’interrupteur général de votre appartement est décon-necté;• la f

Page 4 - Vu de près

10NLzich branden of verwonden. Stop geen ijsblokje in uw mondzodra het uit de freezer komt; u riskeert zich te branden.7. Sluit altijd eerst de stroom

Page 5

11NLA TemperatuurknopDeze knop regelt de temperatuur van de twee afde-lingen op verschillende posities:- de koelkast is uit;1 minder koud;5 koud

Page 6

12NLHet inschakelen van het apparaatBELANGRIJKHoud na het transport het apparaat vertikaal geplaatsten wacht, voor het goed functioneren, ongeveer 3 u

Page 7 - Pour bien congeler

13NLIn de koelkast circuleert de lucht op natuurlijke wijze en dekoudere lucht daalt omdat hij zwaarder is. Daarom moetenvlees en kaas boven de groent

Page 8 - Guide à la congélacion

14NL- Raadpleeg een gespecialiseerd boekje voor de voor-bereiding van in te vriezen etenswaren.- reeds ontdooide etenswaren, ook al zijn ze slechts ge

Page 9 - Fruits et légumes

15NLGids voor het klaarmaken en invriezenVlees en visSoorten VerpakkenBesterven(dagen)Conservatie(in maanden)OntdooienRunderbraadstuk Gewikkeld in alu

Page 10 - Comment le garder en forme

16NLFruit en groentenSoot PreparatieIn heetwaterVoorbereidingConservatie(in maanden)OndtooienAppelSchillen en in stukjessnijden2’ In bakjes, in siroop

Page 11 - Quelque chose ne va pas

17NLSpeciale reiniging en onderhoudSluit altijd eerst de stroom af.- De materialen van de vries-koelkast zijn van hygiënischmateriaal gemaakt en geven

Page 13 - Van dichtbij gezien

18NLEr is een probleemDe koelkast functioneert niet.Heeft u gecontroleerd of:• de zekering is doorgeslagen;• de stekker niet goed in het stopcontact z

Page 14 - Hygiëne van de etenswaren

19ILa sicurezza, una buona abitudine7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver primascollegato l’apparecchio dalla rete di alimentazione; nonba

Page 15

20IVisto da vicinoA Manopola per la regolazione dellatemperaturaQuesta manopola consente di regolare la temperatu-ra dei due sreparti su diverse posiz

Page 16 - Invriezen

21ICome avviare l'apparecchioATTENZIONEDopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmen-te ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo a

Page 17 - Vlees en vis

22IAll’interno del frigorifero l’aria circola in modo naturale equella più fredda tende a scendere perché è più pesante.Ecco perché carne e formaggi d

Page 18 - Fruit en groenten

23I- Per la preparazione dei cibi da congelare consultareun manuale specializzato.- Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non devemai esser

Page 19 - Hoe onderhoud ik hem

24IGuida all'utilizzo del reparto freezerCarni e pesciTipo ConfezionamentoFrollatura(giorni)Conservazione(mesi)ScongelamentoArrosto e bollito dim

Page 20 - Er is een probleem

25IFrutta e verduraTipo PreparazioneScottatura(min)ConfezionamentoConservazione(mesi)ScongelamentoMele e pereSbucciare e tagliare apezzetti2’In conten

Page 21 - Installazione

26IFig. 6Pulizia e manutenzioni particolariPrima di pulire il frigorifero staccate sempre la spinadalla presa.- I materiali con i quali è stato fabbri

Page 22 - Visto da vicino

27IC'è qualche problemaIl frigorifero non funziona.Avete controllato se:· l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito;· la spina non

Page 23 - L'hygiène alimentaire

1Fvous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons àpeine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.7. Ne procédez à aucune opération de

Page 26 - Carni e pesci

Conformément à nos conditions générales de vente, nous nous réservons la faculté de modifier nosmodèles sans préavis: et cette brochure ne peut être c

Page 27 - Frutta e verdura

2FVu de prèsA Commande pour régler la températureCCette manette permet de régler la température desdeux compartiments sur des positions différentes-

Page 28 - Come tenerlo in forma

3FComment mettre en marche l'appareilATTENTIONAprès le transport, pour que votre appareil fonctionnebien, placez-le à la verticale et attendez a

Page 29 - C'è qualche problema

4FA l’intérieur du réfrigérateur, l’air circule normalement etl’air plus froid, qui est plus lourd, a tendance à descendre.C’est pourquoi, les viandes

Page 30

5FQuelques conseils pour faire des économies- Installez-le bienAutrement dit loin de sources de chaleur, de la lumière directedu soleil, dans une pièc

Page 31

6FGuide à la congélacionViandes et poissonType ConfectionFaisandage(jours)Conservation(mois)DécongélationRôti et boeuf bouilli Enveloppé dans du papie

Page 32 - Document number: 195035289.02

7FFruits et légumesType Préparation Cuisson ConfectionConserv.(mois)DécongélationPommes et poiresPeler et couper enmorceaux2’Dans des bacs, couvrir av

Comments to this Manuals

No comments