Whirlpool UIAA 10 F Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridge-freezers Whirlpool UIAA 10 F. Whirlpool UIAA 10 F User manual [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
UIAA 10 F xx
UIAA 12 F xx
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 7
Installation,14
Start-up and use,15
Maintenance and care,15
Precautions and tips, 16
Troubleshooting, 16
English
Operating Instructions
FREEZER
Oversigt
Brugervejledning,1
Servicecenter, 3
Beskrivelse af apparatet,7
Installation, 17
Start og brug, 17
Vedligeholdelse, 18
Forholdsregler og gode råd, 19
Fejlfinding og afhjælpning,19
Yhteenveto
Käyttöohjeet, 1
Huoltoapu,3
Laitteen kuvaus, 8
Asennus, 20
Käynnistys ja käyttö, 20
Huolto ja hoito, 21
Varotoimet ja suosituksia, 22
Häiriöt ja korjaustoimet, 22
Innehållsförteckning
Bruksanvisning, 1
Kundservice, 3
Beskrivning av apparaten,8
Installation, 23
Start och användning, 23
Underhåll och skötsel, 24
Säkerhetsföreskrifter och råd, 25
Fel och åtgärder, 25
Innhold
Bruksanvisning, 1
Teknisk assistanse, 4
Beskrivelse av apparatet, 9
Installasjon, 26
Oppstart og bruk, 26
Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet,27
Forholdsregler og gode råd, 28
Feil og løsninger,28
Svenska
Bruksanvisning
FRYS
Dansk
Brugervejledning
FRYSEN
Suomi
Käyttöohjeet
PAKASTIN
Norsk
Bruksanvisning
FRYSESKAP
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Käyttöohjeet

UIAA 10 F xxUIAA 12 F xxContentsOperating Instructions, 1Assistance, 3Description of the appliance, 7Installation,14Start-up and use,15Maintenance and

Page 2

10Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il sepeut donc que les composants illustrés

Page 3 - Servicecenter

11Descripción del aparatoVista en conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelosy por lo tanto es posible que la figura pre

Page 4 - Assistenza

12

Page 5 - Assistência

13Reversibilità apertura porteRéversibilité des portesReversibilidad de la apertura de laspuertasReversibilidade da abertura dasportas 

Page 6 - 

14GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Theycontain important informatio

Page 7 - Beskrivelse af apparatet

GB15! If there is a power cut or malfunction, do not open the freezerdoor. This will help maintain the temperature inside the freezer,ensuring that fo

Page 8 - Laitteen kuvaus

16GBensure that they do not play with the appliance.• Keep packaging material out of the reach of children! It canbecome a choking or suffocation haza

Page 9 - Beschreibung Ihres Gerätes

DK17Installation! Det er vigtigt at denne vejledning gemmes, så den altid kankonsulteres. Hvis køle-/fryseskabet sælges, overdrages ellerflyttes, skal

Page 10 - Descrizione dell’apparecchio

18DKIsterningebakke Ice3.Placeringen på oversiden af kasserne i fryserummet, sikrer bedreergonomiske forhold og lettere rengøring. (isterningerne er

Page 11 - Descrição do aparelho

DK19• Put aldrig isterninger, der lige er taget ud af fryseren, i munden.• Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (herunderbørn) med neds

Page 12 - 

InhaltsverzeichnisGebrauchsanleitungen, 2Kundendienst,4Beschreibung Ihres Gerätes,9Installation, 29Inbetriebsetzung und Gebrauch, 29Wartung und Pflege

Page 13

20SFAsennus! On tärkeää säilyttää tämä ohjekirja, jotta sitä voidaan tutkiatarvittaessa. Mikäli laite myydään, luovutetaan tai muutonyhteydessä, varmi

Page 14 - Start-up and use

SF21Jääkuutioastia Ice3.Niiden sijainti pakastelokeron laatikoiden yläpuolisessa osassavarmistaa paremman puhdistuksen (jää ei joudu kosketuksiinruoki

Page 15 - Precautions and tips

22SFvalvoa sen varmistamiseksi, että he eivät leiki laitteella.• Pakkaukset eivät ole lasten leluja.Hävittäminen• Pakkausmateriaalin hävitys: noudata

Page 16 - Troubleshooting

S23Installation! Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så att den alltidfinns till hands. Vid försäljning, överlåtelse eller flytt ska du fö

Page 17 - Start og brug

24SIslåda Ice3.De är placerade i den övre delen av lådorna i frysutrymmet vilket ärergonomiskt bättre samt gör de lättare att göra rent (isen är intel

Page 18 - Forholdsregler og gode råd

S25• Emballagematerialet ska inte användas som leksaker för barn.Kassering• Kassering av emballagematerialet: Respektera lokalaföreskrifter, så att em

Page 19 - Fejlfinding og afhjælpning

26NOInstallasjon! Det er viktig å ta vare på denne håndboken slik at du til enhver tid kanslå opp i den ved behov. Dersom du selger, gir bort, eller f

Page 20 - Käynnistys ja käyttö

NO27ECO er den optimale temperaturen for lavt energiforbruk.Vi anbefaler uansett en middels posisjon som innstilling.• Unngå ny innfrysing av matvarer

Page 21 - Varotoimet ja suosituksia

28NOat gamle elektriske husholdningsapparater å utstyr ikke skalkastes blant vanlig søppel, men må kildesorteres. Gamle ogdefekte husholdningsapparate

Page 22 - Häiriöt ja korjaustoimet

D29Installation! ! ! ! ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. SorgenS

Page 23 - Start och användning

3HuoltoapuEnnen Huoltoapuun yhteyden ottamista:• Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt jakorjaustoimet).• Jos kaikista tarkist

Page 24 - Säkerhetsföreskrifter och råd

30DWartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät durchHerausziehen des Netzsteckers vom

Page 25 - Fel och åtgärder

31(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen,geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohneausreichende Erfahrung und Kenntnis ge

Page 26 - Oppstart og bruk

32IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare inogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco,assicur

Page 27 - Hvordan vedlikeholde og ta

I33• Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno in acquacalda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli e asciugarlicon cura.• Il retro

Page 28 - Feil og løsninger

34IRisparmiare e rispettare l’ambiente• Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato,proteggerlo dall’esposizione diretta ai raggi sola

Page 29 - Gebrauch

F35Installation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à toutmoment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez àce qu’il

Page 30 - Hinweise

36FBac à glaçons Ice3*.Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartimentfreezer, ils sont plus ergonomiques et garantissent davantage depro

Page 31 - Störungen und Abhilfe

F37récupération et le recyclage des matériaux qui les composent etréduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Lesymbole de la ‘‘poubell

Page 32 - Avvio e utilizzo

38EInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifique que perm

Page 33 - Precauzioni e consigli

E39vacíe la cubeta).3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el principio devasos comunicantes (ver la figura).4. Cierre el orificio con la

Page 34 - Anomalie e rimedi

4Teknisk assistanseFør du kontakter Teknisk assistanse:•Kontroller om feilen kan løses på egen hånd (se Feil ogløsninger).• Dersom man til tross for a

Page 35 - Entretien et soin

40EEstá encendido el piloto ALARMA con una señalacústica intermitente.a) El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador. Seaconseja veri

Page 36 - Précautions et conseils

P41Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo

Page 37 - Anomalies et remèdes

42PInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção é necessárioisolar o aparelho da rede eléctrica:Não é suficiente coloc

Page 38 - Puesta en funcionamiento y

P43locais ou os pontos de venda para solicitar informação referenteao local apropriado onde devem depositar oselectrodomésticos velhos.Economizar e re

Page 39 - Precauciones y consejos

44PL

Page 40 - Anomalías y soluciones

PL45 

Page 41 - Manutenção e cuidados

46PL

Page 43 - Anomalias e soluções

48PL195097018.0010/2010

Page 44 - 

5AssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance :•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voirAnomalies et Remèdes).• Si, malgré t

Page 45 - 

6    

Page 46 - 

7Description of the applianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to differentmodel refrigerators. The diagrams may no

Page 47

8Beskrivning av apparatenÖversiktsvyAnvisningarna angående användning gäller för flera olika modelleroch därför kan delar i figuren skilja sig åt i fö

Page 48 - 195097018.00

9Beskrivelse av apparatetOversiktBruksanvisningen gjelder flere modeller slik at det er mulig atfiguren inneholder detaljer som er forskjellig fra det

Comments to this Manuals

No comments