Whirlpool KZT 6424 T F/HA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Hobs Whirlpool KZT 6424 T F/HA. Whirlpool KZT 6424 T F/HA Instruction for Use [it] [pt] [ro] [sk] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IT
Istruzioni per luso
PIANO
Sommario
Installazione, 2-4
Posizionamento
Collegamento elettrico
Descrizione dellapparecchio, 5-6
Pannello di controllo
Zone di cottura estensibili
Avvio e utilizzo, 7-9
Accensione del piano cottura
Accensione delle zone di cottura
Accensione delle zone di cottura estensibili
Spegnimento delle zone di cottura
Gli elementi riscaldanti
Programmazione della durata di una cottura
Blocco dei comandi
Modalità demo
Consigli pratici per luso dellapparecchio
Dispositivi di sicurezza
Precauzioni e consigli, 10
Sicurezza generale
Smaltimento
Manutenzione e cura, 11
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Smontare il piano
Descrizione tecnica dei modelli, 12
Italiano, 1
IT
Français, 25English,13
GB FR
KZT 6424 T F/HA
KZT 7424 DO F/HA
Espanol, 37
ES
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per luso

ITIstruzioni per lusoPIANOSommarioInstallazione, 2-4PosizionamentoCollegamento elettricoDescrizione dellapparecchio, 5-6Pannello di controlloZone di

Page 2 - Posizionamento

10ITPrecauzioni e consigli Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono fo

Page 3 - Collegamento elettrico

IT11Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare lapparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire lapp

Page 4

12ITDescrizione tecnicadei modelliIn queste tabelle sono riportati, modello per modello, i valori di assorbimento energetico, il tipo di elementorisca

Page 5 - Pannello di controllo

Operating InstructionsHOBContentsInstallation, 14-16PositioningElectrical connectionDescription of the appliance, 17-18Control panelExtendable cookin

Page 6 - Zone di cottura estensibili

14GBInstallation! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning th

Page 7 - Avvio e utilizzo

GB15The thickness of the supporting surface should be takeninto account when choosing screws for the fixing hooks: 30 mm thick: 17.55 mm screws 40 m

Page 8 - Modalità demo

16GBConnecting the electricity supply cable to themainsIf the appliance is being connected directly to theelectricity mains an omnipolar switch must b

Page 9 - Dispositivi di sicurezza

GB17Descriptionof the applianceControl panel INCREASE POWER button switches on thehotplate and controls the power (see Start-up anduse). REDUCE PO

Page 10 - Precauzioni e consigli

18GBExtendable cooking zonesCertain models are fitted with extendable cooking zones. These may be circular or oval and vary in theirextensibility (the

Page 11 - Manutenzione e cura

GB19 The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance, werecommend you remove these with a special non

Page 12 - Descrizione tecnica

2ITInstallazione È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicur

Page 13 - Operating Instructions

20GBProgramming the cooking time All the cooking zones may be programmed for alength of time between 1 and 99 minutes.1. Switch the hotplate on and s

Page 14 - Installation

GB21Practical advice on using the applianceTo obtain the best results from your hob: Use flat-bottomed pans to ensure that they adhereto the cooking

Page 15 - Electrical connection

22GBPrecautions and tips This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards. The following warnings

Page 16

GB23Care and maintenanceSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning th

Page 17 - Description

24GBTechnical descriptionof the modelsThis table provides a model-by-model list of the energy absorption values, type of heating elements anddiamet

Page 18 - Extendable cooking zones

Mode demploiTABLE DE CUISSONSommaireInstallation, 26-27PositionnementRaccordement électriqueDescription de lappareil, 28-29Tableau de bordFoyers e

Page 19 - Start-up and use

26FRInstallationConserver ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veiller à ce quil

Page 20 - Demo mode

FR27La longueur de la vis de réglage des crochets defixation doit être réglée avant leur montage selonlépaisseur du plan dappui : épaisseur 30 mm :

Page 21 - Safety devices

28FRBranchement du câble dalimentation au réseauélectriqueEn cas de raccordement direct au réseau, il fautintercaler entre lappareil et le réseau un

Page 22 - Precautions and tips

FR29Descriptionde lappareilTableau de bord Touche AUGMENTATION DE PUISSANCE pourallumer le foyer et régler sa puissance (voir Miseen marche et util

Page 23 - Care and maintenance

IT3La lunghezza della vite di regolazione dei gancidi fissaggio va impostata prima del loro montaggio,in base allo spessore del piano dappoggio: spe

Page 24 - Technical description

30FRFoyers extensiblesCertains modèles sont équipés de foyers extensibles. Ces derniers peuvent avoir soit une forme circulaire soitune forme ovale

Page 25 - Mode demploi

FR31 La colle utilisée pour les joints laisse des traces degraisse sur le verre. Nous conseillons de les élimineravant dutiliser lappareil à laide

Page 26

32FRProgrammation de la durée de cuisson Il est possible de programmer tous les foyers pourune durée comprise entre 1 et 99 minutes.1. Allumer le foy

Page 27 - Raccordement électrique

FR33Conseils dutilisation de lappareilPour obtenir de meilleures performances de la tablede cuisson : utiliser des casseroles à fond plat pour que

Page 28

34FRPrécautions et conseilsCet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Ces conseilssont fournis pour de

Page 29

FR35Nettoyage et entretienMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou dentretiencouper lalimentation électrique de lappareil.Nettoyage

Page 30 - Foyers extensibles

36FRDescription techniquedes modèlesCes tableaux indiquent, modèle par modèle, les valeurs dabsorption dénergie, le type délément chauffant etle d

Page 31 - Mise en marche

Manual deinstruccionesENCIMERASumarioInstalación, 38-40ColocaciónConexión eléctricaDescripción del aparato, 41-42Panel de controlZonas de cocción ext

Page 32 - Mode Démonstration (demo)

38ESInstalación Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesióno de mudanza, verifique que per

Page 33

ES39La longitud del tornillo de regulación de los ganchos defijación se debe determinar antes de su montaje enbase al espesor de la superficie de apoy

Page 34 - Précautions et conseils

4IT5Fase Cavallotto Neutro TerraFase1234FaseTrifase 400Allacciamento del cavo di alimentazione alla reteIn caso di collegamento diretto alla rete è ne

Page 35 - Nettoyage et entretien

40ESConexión del cable de alimentación eléctrica ala redEn el caso de conexión directa a la red, es necesariointerponer entre el aparato y la red, un

Page 36 - Description technique

ES41Descripcióndel aparatoPanel de control Botón AUMENTO DE POTENCIA para encenderla placa y regular la potencia (ver Puesta enfuncionamiento y us

Page 37 - Manual de

42ESZonas de cocción extensiblesAlgunos modelos poseen placas extensibles. Dichas placas pueden tener distinta forma (circular u oval) ydistinta exten

Page 38 - Instalación

ES43 La cola aplicada sobre las juntas deja algunastrazas de grasa en el vidrio. Antes de utilizar elaparato, se recomienda eliminarlas con un produc

Page 39 - Conexión eléctrica

44ESProgramación de la duración de unacocción Se pueden programar todas las zonas de cocciónpara que cocinen entre 1 y 99 minutos.1. Encienda la plac

Page 40 - Fase Puente Neutro TierraFase

ES45Consejos prácticos para el uso del aparatoPara obtener las mejores prestaciones de la encimera: utilice ollas con fondo plano para asegurarse que

Page 41 - Descripción

46ESPrecauciones y consejos El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencia

Page 42 - Zonas de cocción extensibles

ES47Mantenimiento y cuidadosInterrumpir el suministro de corrienteeléctricaAntes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de al

Page 43 - Puesta en funcionamiento

48ESDescripción técnicade los modelosEn estas tablas se encuentran, modelo por modelo, los valores de absorción energética, el tipo de elementocalenta

Page 44 - Modalidad demo

IT5DescrizionedellapparecchioPannello di controllo Tasto AUMENTO POTENZA per accendere lapiastra e regolare la potenza (vedi Avvio e utilizzo). Tas

Page 45 - Dispositivos de seguridad

6ITZone di cottura estensibiliIn alcuni modelli sono presenti piastre estensibili. Queste possono avere diversa forma (circolare od ovale)e diversa es

Page 46 - Precauciones y consejos

IT7 La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcunetracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzarelapparecchio, si raccomanda di eliminarle con u

Page 47 - Mantenimiento y cuidados

8ITProgrammazione della duratadi una cottura È possibile programmare tutte le zone di cottura peruna durata compresa tra 1 e 99 minuti.1. Accendere l

Page 48 - Descripción técnica

IT9Consigli pratici per lusodellapparecchioPer ottenere le migliori prestazioni dal piano di cottura: adoperare pentole con fondo piatto per essere

Comments to this Manuals

No comments