1GBGT 385www.whirlpool.com
10FRFRNE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte que si des instructions appropriées leur ont été données
11FRGÉNÉRALITÉSN'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE ! LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la fonction micro-ondes.
12FRFRACCESSOIRESGÉNÉRALITÉSSI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en con-tact avec les parois du four pendant son fonc-tionnement, ils peuvent provoq
13FRENTRETIEN ET NETTOYAGEL'ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son nettoy-age. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le débrancher.
14FRINFORMATIONS POUR LE RECYCLAGELES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE sont en-tièrement recyclables comme l'indique le symbole de re-cyclage. Suivez
15FRFRSELON LA NORME CEI 60705.LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-mance comparatifs e
16NLINSTALLATIEVOORDAT U DE OVEN AANSLUITVERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD IS. Controleer of de ovendeur goed tegen de deursteun slui
17NLDE APPARATEN ZIJN NIET BEDOELD om in werk-ing te worden gesteld met een externe tim-er of een afzonderlijke afstandsbediening.LAAT KINDEREN het
18NLALGEMEENDIT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUIS-HOUDELIJK GEBRUIK! GEBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT zonder voedsel in de oven te plaatsen
19NLACCESSOIRESALGEMEENALS EEN METAALHOUDEND ACCESSOIRE in aanraking komt met de binnenkant van de oven, terwijl de oven werkt, kunnen er vonken over
2GBDO NOT USE EXTENSION CORD: IF THE POWER SUPPLY CORD IS TOO SHORT, have a quali ed electrician or serviceman install an outlet near the appliance
20NLDE OVEN moet regelmatig schoonge-maakt worden en eventuele etensresten moeten verwijderd worden.ONDERHOUD EN REINIGINGNORMAAL GESPROKEN IS SCHOONM
21NLSTORINGEN OPSPORENALS DE OVEN NIET WERKT, bel dan pas de klanten-service als u gecontroleerd heeft of: Het draaiplateau en de drager van het d
22NLNLIN OVEREENSTEMMING MET IEC 60705.DE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een standaard ontworpen voor het vergelijk-end testen van
23SKINŠTALÁCIAPRED PRIPOJENÍMSKONTROLUJTE, ČI SPOTREBIČ NIE JE POŠKODENÝ. Skon-trolujte, či dvierka rúry tesne priliehajú. Rúru vyprázdnite a vnútro
24SKDETI MÔŽU RÚRU používať iba pod dozorom dospelej osoby a po dôkladnom poučení o jej bezpečnom používaní. Musia si uvedomovať nebezpečenstvo hrozi
25SKVŠEOBECNESPOTREBIČ JE URČENÝ IBA NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI! SPOTREBIČ SA NESMIE PRI POUŽITÍ mikrovĺn zapínať bez potravín vo vnútri rúry. Takéto
26SKPRÍSLUŠENSTVOVŠEOBECNEDOTYK NÁDOB S KOVOVÝMI ČASŤAMI s vnútornými stenami rúry počas jej prevádzky spôsobuje iskrenie, ktoré môže rúru poškodiť.D
27SKÚDRŽBA A ČISTENIEJEDINOU POTREBNOU ÚDRŽBOU je čistenie. Čistenie sa vykonáva, keď je rúra odpojená od elektrickej siete.NEDOSTATOČNÁ STAROSTLIVO
28SKOCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIACELÝ OBAL sa môže recyklovať, ako to potvrdzuje symbol recyklá-cie. Obal likvidujte podľa platných predpisov. Obaly (
29SKSKZODPOVEDÁ POŽIADAVKÁM IEC 60705.MEDZINÁRODNÁ ELEKTROTECHNICKÁ KOMISIA vypracovala normu porovnávacích skúšok ohrievacieho výkonu rôznych mikrov
3GBTHE APPLIANCES ARE NOT INTENDED to be operat-ed by means of an external timer or sepa-rate remote-control system.ONLY ALLOW CHILDREN to use the app
30ITINSTALLAZIONEPRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIOASSICURARSI CHE L'APPARECCHIO NON SIA DANNEGGIATO. Veri care che la porta del forno si ch
31ITL’ELETTRODOMESTICO NON È INTESO PER il funzio-namento a mezzo di timer esterni o sistemi telecomandati.CONSENTIRE AI BAMBINI di utilizzare l&ap
32ITSUGGERIMENTI GENERALIQUESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE ALL'USO DOMESTICO! CON LA FUNZIONE MICROONDE INSERITA, questo appar-ecch
33ITACCESSORISUGGERIMENTI GENERALISE GLI ACCESSORI METALLICI VENGONO a contatto con le pareti interne mentre il forno è in funzione, si produrranno s
34ITMANUTENZIONE E PULIZIALA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONE normalmente richiesta. Deve essere e ettuata con il forno disinserito elettricamente.LA
35ITGUIDA RICERCA GUASTISE IL FORNO NON FUNZIONA, e ettuare i seguen-ti controlli prima di chiamare il Servizio As-sistenza: Il piatto rotante e l
36ITITCONFORME ALLA NORMA IEC 60705.LA COMMISSIONE ELETTROTECNICA INTERNAZIONALE ha messo a punto una prova di riscaldamento stan-dard per valutare l
37ESINSTALACIÓNANTES DE CONECTAR EL HORNOCOMPRUEBE QUE EL APARATO NO HA SUFRIDO DAÑOS. Compruebe que las puertas cierran perfecta-mente sobre su sopo
38ESSólo DEBE PERMITIRSE A LOS NIÑOS utilizar el horno sin la supervisión de adultos después de haber recibido instrucciones adecuadas, que garan-tic
39ESGENERALES¡ESTE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DO-MÉSTICO! NO PONGA EN MARCHA EL APARATO con la función de microondas si no contiene alim
4GBGENERALTHIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR DOMESTIC USE ONLY! THE APPLIANCE SHOULD NOT BE OPERATED without food in the oven when using microwaves. Ope
40ESACCESORIOSGENERALESSI LOS ACCESORIOS QUE CONTIENEN METAL entran en contacto con las paredes internas del horno mientras está funcionando, se prod
41ESMANTENIMIENTO Y LIMPIEZALA LIMPIEZA ES LA ÚNICA OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO requerida habitualmente. Debe efectuarse con el horno microondas desc
42ESCONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTELA CAJA DEL EMBALAJE es 100% re-ciclable, como lo atestigua el símbolo impreso. Respete la normativ
43ESCONFORME CON LA NORMA IEC 60705.LA COMISIÓN ELECTROTÉCNICA INTERNACIONAL (IEC) ha desarrollado una norma para las pruebas com-parativas de rendim
44CZINSTALACEPŘED PŘIPOJENÍMZKONTROLUJTE, ZDA NENÍ TROUBA POŠKOZENÁ. Zkon-trolujte, zda se dvířka trouby dobře zavírají. Z trouby vyjměte všechny pře
45CZNEDOVOLTE DĚTEM používat tento spotřebič bez dohledu dospělých; mohou ho používat tehdy, pokud jste jim dali patřičné pokyny, aby byly schopny po
46CZVŠEOBECNÉ ÚDAJETENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN VÝHRADNĚ K DOMÁCÍMU POUŽITÍ! MIKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEZAPÍNEJTE prázdnou, bez vloženého jídla. Mohla b
47CZPŘÍSLUŠENSTVÍVŠEOBECNÉ ÚDAJEPOKUD SE KOVOVÉ NÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn zapnuté trouby, vznikají jiskry a trouba se může poškodit.DRŽÁK OTOČNÉHO
48CZÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍČIŠTĚNÍ JE JEDINOU ÚDRŽBOU, která je obvykle nut-ná. Čištění provádějte, pouze je-li trouba odpojena od elektrické zásuvky.NEBUD
49CZRADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍJAK DOKLÁDÁ RECYKLAČNÍ SYMBOL, kr-abici, v níž je výrobek zabalen, lze beze zbytku recyklovat. Řiďte se platným
5GBWIRE RACKUSE THE WIRE RACK with Grill functions.ACCESSORIESGENERALIF ACCESSORIES CONTAINING METAL comes in contact with the oven interior, while
52CZV SOULADU S NORMOU IEC 60705.MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO ELEKTROTECHNIKU vytvořila normu pro porovnávací testování tepelného výkonu různých mikrovlnný
6GBWIRE RACKCRISP HANDLECAREFUL CLEANING:THE CRISP-PLATE should be cleaned in mild, de-tergent water. Heavily soiled areas can be cleaned with a scou
7GBTROUBLE SHOOTING GUIDEIF THE OVEN DOES NOT WORK, do not make a service call until you have made the following checks: The Turntable and turntabl
8GBIN ACCORDANCE WITH IEC 60705.THE INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION has developed a standard for comparative testing of heating performance
9FRNE PAS UTILISER DE RALLONGE. SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST TROP COURT, demandez à un électricien ou à un tech-nicien qualifié d’installer une pri
Comments to this Manuals