OK1037ELDP 0 X/HA DeutschBedienungsanleitungBACKOFEN NederlandsGebruiksaanwijzingOVENInhaltsverzeichnisBedienungsanleitung,1Hinweise,2Kundendienst,5Be
10DEVorschriften entsprechender Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiter darf vom Schalter nicht unt
11DEBackofenstrukturDer Backofen OPEN SPACE hat ein Fassungsvermögen von 70l. Vier Ebenen ermöglichen die gleichzeitige Zubereitung verschiedener Spei
12DEInbetriebsetzung und GebrauchACHTUNG! Der Ofen ist mit einem Arretierungssystem der Roste ausgestattet. Damit lassen diese sich ausziehen, ohne au
13DERestwärmeanzeigenDas Gerät ist mit einer Restwärmeanzeige ausgestattet: Bei ausgeschaltetem Ofen zeigt das Display mittels Aueuchten der Kontroll
14DEEs besteht auch die Möglichkeit, die Garzeit mit sofortigem oder verzögertem Start einzustellen. Programm ECHTE HEISSLUFTAlle Heizelemente schalte
15DEBROTREZEPT:1 Backblech mit 1.000 g max., untere Einschubhöhe2 Backbleche mit 1.000 g max., untere und mittlere EinschubhöheRezept für 1.000 g Teig
16DEAUTOMATIK-Garprogramme ! Temperatur und Garzeitdauer sind vorbestimmt und durch das System C.O.P.® (Cottura Ottimale Programmata – Programmi
17DE• Schieben Sie den Grillrost in die Position 7 ein und geben Sie die zu garenden Speisen in die Mitte des Grillrostes. Schieben Sie die Fettpfann
18DEGartabelle ExtraLarge SpaceFunktionen Speisen Gewicht(Kg) AnzahlGarebenenEinschubhöheVorheizenEmpfohleneTemperatur(°C)Garzeit(Minuten) Fettpfanne
19DEGartabelle bei gleichzeitiger Nutzung von Small Space und Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunktionen Speisen Gewicht(Kg) AnzahlGarebenenEinschubhöh
2HinweiseZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht ber
20DEVorsichtsmaßregeln und Hinweise! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachste
21DE1. Hierzu die Tür vollständig öffnen (siehe Abbildung).2. Mit einem Schraubenzieher die an den beiden Scharnieren bendlichen Hebel F anheben und
22DE• Nach erfolgter Sperre der Backofentür können die vorgenommenen Einstellungen (Dauer und Ende) nicht mehr geändert werden.Programmierung d
23DEZUR BEACHTUNGVerwenden Sie dieoffene Gerätetürnicht als AblageflächeStellen Sie sicher, dass die Roste undBleche bis zum Anschlag eingeschobensind
24NLHet installeren! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist,
25NLVoor het aansluiten moet u controleren dat:• het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen;• het stopcontact in staat is het maxim
26NLStructuur van de ovenDe OPEN SPACE oven biedt 70 l aan inhoud en de mogelijkheid etenswaren op 4 niveaus tegelijk te koken. Ook is het mogelijk gr
27NLStarten en gebruikBELANGRIJK! De oven is uitgerust met een blokkeringssysteem voor de grill dat het mogelijk maakt om de gril naar buiten te trekk
28NLDemomodusDe oven kan in demomodus werken: alle verwarmingselementen worden uitgeschakeld, maar de bediening blijft actief.Om de DEMO modus te acti
29NLaan te raden voor gerechten die een hoge temperatuur aan de buitenkant nodig hebben. Kook met de ovendeur dicht (zie “Praktische kooktips”). Progr
3PAS OP: Controleer of het apparaat uit staat voor u de lamp vervangt, om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt.! Bij het inbrengen van de g
30NL• Verdeel de bal om verschillende broden te maken.• Leg ze op ovenpapier op de bakplaat.• Bestrooi de broden met meel.• Maak sneden in de brod
31NL Programma KIP/GEVOGELTEDeze functie is ideaal voor alle recepten met kip (heel of in stukken). Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de ger
32NLKooktabel voor ruimten ExtraLarge SpaceFast cooking* SpiesjesVisfiletsBevroeren patat11111555NeeNeeNee21020023020-2515-2025-30BroodBrood (zie rece
33NLKooktabel voor Small Space en Main Space tegelijkMain SpaceSmall SpaceFast cooking* VisfiletsVleesfiletsDiepvriespizzaBereidingdiepvriesproducten1
34NLVoorzorgsmaatregelen en advies! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijz
35NL F3. Pak de deur aan de zijkanten beet en sluit hem langzaam, maar niet helemaal. Trek dan de deur naar u toe en haal hem uit zijn voegen (zie afb
36NLProgrammeren van een uitgestelde automatische reiniging! De programmering is alleen mogelijk nadat u het programma FAST CLEAN heeft geselecteerd.1
37NLPAS OPPlaats geenvoorwerpenop de openovendeurZorg ervoor dat roosters en lekplatentot aan achterin de oven wordengeschoven voor u de deur dichtdoe
38PLInstalacja! Ważnym jest, aby zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesie
39PLPrzed podłączeniem urządzenia należy upewnić się, czy:• gniazdko ma właściwe uziemienie i odpowiada obowiązującym przepisom;• gniazdko jest w
4• tüm aksesuarları ve sürgülü kızak kitini (eğer mevcut ise) çıkartınız;• kolda bez ya da tutma eldiveni bulundurmayınız.Otomatik temizlik s
40PLStruktura piekarnikaPiekarnik OPEN SPACE oferuje 70 l pojemności oraz możliwość pieczenia potraw na 4 poziomach równocześnie lub pieczenia dużych
41PLUruchomienie i użytkowanieUWAGA! Piekarnik jest wyposażony w system blokowania rusztu, który umożliwia jego wysuwanie bez całkowitego wyjmowa
42PLTryb DEMOPiekarnik może pracować w trybie DEMO: wyłączone zostają wszystkie elementy grzewcze natomiast działają elementy sterowania.W celu ur
43PLna powierzchni. Podczas pieczenia należy zamykać drzwiczki piekarnika (zob. „Praktyczne porady dotyczące pieczenia”). Program ZAPIEKANKAWłącza się
44PL Program CIASTATa funkcja jest idealna do pieczenia ciast, zarówno na bazie drożdży naturalnych, jak i proszku do pieczenia oraz bez tych
45PL Program CIASTATa funkcja jest idealna do pieczenia ciast, zarówno na bazie drożdży naturalnych, jak i proszku do pieczenia oraz bez tych
46PLTabela pieczenia w komorze ExtraLarge SpaceFunkcje PotrawyWaga(Kg) Ilość półekdopieczeniaPoziomyNagrzewaniewstępneaZalecanatemperatura( °C)Czaspie
47PLTabela pieczenia przy równoczesnym korzystaniu z komór Small Space i Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunkcje PotrawyWaga(Kg) Ilość półekdo pieczeni
48PLZalecenia i środki ostrożności! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi przepisami bezpieczeństwa. Maj
49PLCzyszczenie drzwiczek! W modelach wyposażonych w LED INSIDE demontaż drzwi nie jest możliwy.Szybę drzwiczek wyczyścić przy użyciu gąbki i środków
5KundendienstAchtung:Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können. Diese werden auf d
50PLUrządzenia zabezpieczające• drzwiczki blokują się automatycznie, gdy tylko temperatura osiągnie wysoką wartość; zapala się ikona na wyświ
51PLUWAGANie stawiać przedmiotówna otwartych drzwiczkach piekarnikaPrzed zamknięciem drzwiczek piekarnika upewnić się, że ruszty i tłuszczowniki są ca
52TRMontaj! Her gerektiğinde başvurulabilmesi için bu el kitapçığının muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazın satılması, başkasına verilmesi ya da taşınm
53TRŞebekeye bağlamadan önce aşağıdaki durumları kontrol ediniz:• prizin topraklamasının yürürlükteki normlara uygun olduğunu;• prizin, cihazın özel
54TRFırının yapısıOPEN SPACE fırın, 70lt kapasite ve geleneksel bir fırında mevcut olmayan bir özellik olan, aynı anda 4 kat üzerinde yemek veya geniş
55TRBaşlatma ve kullanımDİKKAT! Fırın, ızgaraları durdurma sistemi ile donatılmıştır, bu sistem ızgaralar fırından dışarı çıkmadan bunları çıkarmayı s
56TRDEMO modunu devre dışı bırakmak için, fırın kapalı iken 3 saniye boyunca tuşuna ve “ ” tuşuna aynı anda basınız. Sesli bir sinyal verilir ve “dEo
57TR PIZZA programıÜst ve dairesel ısıtma elemanları devreye girer ve fan çalışmaya başlar. Bu kombinasyon, fırının hızlı bir şekilde ısınmasını sağla
58TRKüçük BoşlukFırının yakılması1. Takılan BÖLÜCÜ ile, KÜÇÜK Alan boşluğunu seçiniz2. Farklı regülasyonlar ve ayarlar için, EXTRA GENIŞ boşluğu için
59TRSürenin programlanması1. tuşuna basınız; tuşu ve SÜRELER ekranı üzerindeki sayılar yanıp söner.2. Süreyi ayarlamak için “ ” ve “ ” tuşlarına
6Beschreibung Ihres GerätesGeräteansicht1 EINSCHUBHÖHE 12 EINSCHUBHÖHE 23 EINSCHUBHÖHE 34 EINSCHUBHÖHE 45 EINSCHUBHÖHE 56 EINSCHUBHÖHE DIVIDER “
60TRExtraGeniş Alan pişirme boşluğu tablosuFonksiyonlar Gıdalar Ağırlık(Kg) PişirmerafıRafların pozisyonu Ön ısıtma Tavsiye edilensıcaklıkderecesi (°C
61TRKüçük Boşluk ve Ana Boşlukta aynı anda pişirme tablosuAna BoşlukKüçük BoşlukFast cooking* Balık filetolarıEt filetolarıDondurulmuş pizzaDondurulmu
62TRÖnlemler ve tavsiyeler! Cihaz uluslararası emniyet mevzuatlarına uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir. Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup d
63TR F3. Kapağı iki dış yanından tutarak, aralık kalacak şekilde yavaşça kapatınız. Sonra kapağı kendinize doğru çekip yuvasından çıkart
64TR3. Programlamayı etkinleştirmek için tuşuna basınız.4. Süre dolduğunda SICAKLIK ekranı üzerinde “END” yazısı belirecek ve sesli bir sinyal duyul
7Beschreibung Ihres GerätesBedienfeld1. Symboltasten MANUELLE GARPROGRAMME2. Wahl FAST CLEAN3. Symbol AUSWAHL BEREICH SMALL4. Display TEMPERATUR B
8Opis urządzeniaPanel sterowania1. Ikony PROGRAMY RĘCZNE2. Wybór FAST CLEAN3. Ikona WYBORU KOMORY SMALL4. Wyświetlacz TEMPERATURA KOMORY SMALL i E
9DEInstallation! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass si
Comments to this Manuals