1Mode d’emploiSommaireFiche de produit, 2Précautions et conseils, 3-4Sécurité généraleMise au rebutEconomies et respect de l’environnementServiceInsta
10FRMise en marche et utilisation* Présent uniquement sur certains modèles.Charger le produit de lavageUn bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon
FR11ProgrammesLe nombre ainsi que les types de programmes et d’options varient selon le modèle de lave-vaisselle.Programme Séchage OptionsDurée du pro
12FRProduit de rinçage et sel régénérantN’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industrie
FR13Entretien et soinCoupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermerlerobinetdel'eauaprèschaquelavagepourévitertout risque de fuites.
14FRAnomalies et remèdesSi l’appareil présente des anomalies de fonctionnement, procéder aux contrôles suivants avant de prendre contact avec le servi
BruksanvisningDISKMASKINInnehållsförteckningInformationsblad, 16Föreskrifter, råd och service, 17-18Säkerhet i allmänhetKasseringSpara energi och resp
16SEInformationsbladInformationsbladVarumärkeINDESITModellDFG 15B10Kapacitet/Antal standardkuvert (1)13Energieffektivitetsklass på en skala mellan A +
SE17Föreskrifter, råd och serviceApparaten är framtagen och konstruerad i enlighet med internationella säkerhetsföreskrifter. Dessa föreskrifter ingår
18SE* Finnsendastpåvissamodeller.Diskmedel utan fosfater, utan klor och som innehåller enzymer• Det rekommenderas attanvända diskmedelutan f
SE19Vidflyttärdetbästommaskinenkanhållasivertikaltläge.Omdetärnödvändigtkanmaskinenlutasnedpåbaksidan.Placering och nivellering1.
2FRFiche de produitMarqueINDESITModèleDFG 15B10Capacité nominale dans un environnement standard (1)13Classe énergétique sur une échelle de A+++ (faibl
20SEFöreskrifter för den första diskningenEfterinstallationen, ta bort kuddarnasom sitter på korgarnaoch gummibanden som håller fast den övre
SE21ÖversiktsvyBeskrivning av maskinen***Endastpåmodellerförtotalinbyggnad*Finnsendastpåvissamodeller.Antalet program och programtyper samt
22SEFyll korgarna Tips! Innan disken ställs i korgarna rekommenderas att ta bort matrester och tömma glas och behållare på dess innehåll. Det är inte
SE23Reglera höjden för den övre korgenFörattunderlättaplaceringenavdiskenkandenövrekorgenplaceras i högt eller lågt läge.Det rekommenderas a
24SEStart och användning*Finnsendastpåvissamodeller.Påfyllning av diskmedelEtt gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras korrekt.
SE25Program ProgrammensdataharuppmättsilaboratorieförhållandenenligtdeneuropeiskastandardenEN50242.Beroende på olika användningsförhålland
26SESköljmedel och härdningssaltAnvänd endast produkter som är avsedda för diskmaskiner. Använd inte livsmedels- eller industrisalt eller diskmedel fö
SE27Underhåll och skötselAvstängning av vatten och el• Stängavvattenkraneneftervarjediskningförattundvikariskför läckage.• Taurkontakten
28SEFel och åtgärderOmdetförekommerfunktionsfelpåmaskinen,kontrolleraföljandepunkterinnanduvänderdigtillserviceverkstaden.* Finnsendast
31303332
FR3* Présent uniquement sur certains modèles.Précautions et conseilsCet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sé
AR30*
AR31
AR32
AR33*
AR34***
AR35
AR36*
AR37*
AR38
AR39
4FRProduits de lavage sans phosphates, sans chlore et aux enzymes• Ilestvivementconseilléd’utiliserdesproduitsde lavage sans phosphates et san
AR40*
AR41*
45-4447-46
FA44*
FA45
FA46*
FA47*
FA48****
FA49
FR5* Présent uniquement sur certains modèles.En cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos.Mise e
FA50*
FA51*
FA52
FA53
FA54*
FA55
FA56195115804.0304/2014 jk - Xerox Fabriano
6FRCaractéristiques techniquesDimensionslargeur 60 cmhauteur 85 cmprofondeur 60 cmCapacité 13 couverts standardPression eau d’alimentation0,05 ÷ 1 MPa
FR7Vue d’ensembleDescription de l’appareil*** Uniquementpourmodèles«toutintégrable»* Présent uniquement sur certains modèles.Le nombre et les t
8FRCharger les paniers Conseils Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des déchets plus importants et vider les verres et autres récip
FR9Régler la hauteur du panier supérieurPour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute o
Comments to this Manuals