Whirlpool ADGU 851 IX Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Mobile phones Whirlpool ADGU 851 IX. Whirlpool ADGU 851 IX Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 31
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
159
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O
APARELHO
Quando utilizar a máquina de lavar loiça, siga as precauções
indicadas abaixo:
INSTRUÇÕES PARA LIGAÇÃO À TERRA
Este aparelho deve ser ligado à terra. Em caso de avaria ou
falha de energia, a ligação à terra reduzirá o risco de
choque eléctrico, fornecendo um caminho de menor
resistência para a corrente eléctrica. Este aparelho está
equipado com um cabo com condutor de terra do
equipamento e uma ficha de terra.
A ficha tem de ser ligada a uma tomada adequada que
esteja instalada e ligada à terra, de acordo com todos os
regulamentos locais.
Não é permitida a utilização de cabos de extensão.
A ligação incorrecta do condutor de terra do equipamento
pode provocar choques eléctricos.
Em caso de dúvidas acerca da ligação do aparelho à terra,
contacte um electricista qualificado, ou um representante
da assistência técnica. Não modifique a ficha fornecida
com o aparelho se não for adequada à sua tomada.
Solicite a um electricista qualificado para instalar uma
tomada adequada.
USO ADEQUADO
Após a instalação deve ser assegurado o acesso para
desligar o aparelho (ficha principal).
Não faça um mau uso do aparelho, não se sente nem se
apoie na porta ou na prateleira da loiça da máquina.
Não utilize a máquina de lavar loiça, a menos que todos
os painéis de revestimento estejam devidamente
colocados. Se a máquina de lavar loiça estiver em
funcionamento, abra a porta de forma cuidadosa pois
existe o risco de projectar água para o exterior.
Com a porta aberta, não coloque objectos pesados sobre
a porta nem encostados à mesma. O aparelho pode
inclinar-se para a frente.
Ao carregar as peças que vão ser lavadas:
1) Localize as peças afiadas e disponha-as de forma a não
danificarem as juntas da porta;
2) Aviso: As facas e outros utensílios com pontas afiadas
devem ser carregados no cesto com as respectivas
pontas viradas para baixo ou colocados numa posição
horizontal.
Quando utilizar a máquina de lavar loiça deve evitar que
peças de plástico entrem em contacto com a resistência.
(Esta instrução aplica-se apenas a máquinas com a
resistência visível.)
Certifique-se de que o compartimento do detergente
está vazio após o final do ciclo de lavagem.
Não lave peças de plástico na máquina a menos que
estejam marcadas como sendo adequadas para serem
lavadas numa máquina de lavar loiça ou em equipamentos
similares. Para peças de plástico sem essa marcação,
verifique as recomendações do fabricante.
Utilize apenas detergentes e abrilhantadores concebidos
para máquinas de lavar loiça automáticas.
Nunca utilize sabão, detergente da roupa ou detergente
de lavagem manual na máquina de lavar loiça. Mantenha
estes produtos fora do alcance das crianças.
Mantenha as crianças afastadas do detergente e do
abrilhantador, bem como da porta aberta da máquina de
lavar loiça, pois poderão existir vestígios de detergente
no interior da mesma.
Esta máquina não deve ser utilizada por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades mentais, sensoriais ou físicas
reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos
que tenham supervisão ou instruções relativamente à
utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua
segurança.
Mantenha as crianças sob vigilância para garantir que não
brincam com o aparelho.
Os detergentes para máquinas de lavar loiça são altamente
alcalinos e podem ser extremamente perigosos em caso de
ingestão. Evite o contacto com a pele e os olhos e
mantenha as crianças afastadas da máquina de lavar loiça
quando a porta estiver aberta.
Não deixe a porta aberta pois existe o perigo de
tropeçar.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser
substituído pelo fabricante ou seu agente de assistência ou
pessoal com qualificações semelhantes para evitar um
perigo.
Retire a porta para o compartimento de lavagem quando
retirar uma máquina de lavar loiça antiga de serviço ou
quando a eliminar.
Elimine de forma adequada todos os materiais da
embalagem.
Utilize a máquina de lavar loiça apenas para a função a que
se destina.
Durante a instalação, o cabo de alimentação não deve ser
excessivamente dobrado ou comprimido. Não adultere
os comandos.
Utilize mangueiras novas para ligar o aparelho à rede de
abastecimento de água; não reutilize conjuntos de
mangueiras antigas.
A tensão nominal é: AC 220-240 V/ 50Hz.
O número máximo de talheres a lavar é de 10.
A pressão máxima de entrada de água permitida é de
1Mpa.
A pressão mínima de entrada de água permitida é de
0,04Mpa.
LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES
AVISO:
AVISO:
AVISO:
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Summary of Contents

Page 1 - IMPORTANTES

159LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR OAPARELHOQuando utilizar a máquina de lavar loiça, siga as precauçõesindicadas abaixo: INSTRUÇÕES PARA L

Page 2 - AMBIENTAL

168Recomendação• Considere comprar utensílios identificados como adequados para lavar na máquina.• Use um detergente suave descrito como “delicado p

Page 3 - INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO

169Método para carregar loiça normalCarregar o cesto superiorO cesto superior foi concebido para acomodar a loiça mais leve edelicada, tais como copos

Page 4 - PRIMEIRA VEZ

170Cesto para os talheresOs talheres devem ser colocados separados no cesto dos talheres, nasposições adequadas, certificando-se de que estes não fica

Page 5 - B. Adicionar sal ao amaciador

171Tabela de ciclos de lavagemNOTA•Significa: é necessário encher o distribuidorde abrilhantador com abrilhantador.• * Este programa é o melhor ciclo

Page 6

172Modificar o programa...Premissa:1. 1 Só é possível modificar um ciclo já em curso se este estiver em funcionamento há pouco tempo.Caso contrário, o

Page 7

173Sistema de filtragemO filtro impede a entrada de restos de alimentos grandes ou de outros objectos na bomba.Os resíduos podem bloquear o filtro, ne

Page 8 - D. Função do detergente

174Observações:• Inspeccione os filtros relativamente a eventuais bloqueios sempre que tiver utilizado a máquina de lavarloiça.• Se desapertar o filtr

Page 9

175Limpeza dos braços aspersores É necessário limpar regularmente os braços aspersores, caso contrário, osquímicos da água dura entopem os bicos dos b

Page 10 - LAVAR LOIÇA

176ATENÇÃO A instalação de tubos e equipamento eléctrico deverá ser realizado apenas por profissionais.Perigo de choque eléctricoDesligue a energia el

Page 11

177Figura 2Espaço mínimo quando a porta está aberta.Máquina delavar loiçaPorta damáquina delavar loiçaMóvelEspaço mínimo de50 mmDimensões e instalação

Page 12

160• Este aparelho é feito de material reciclável ou reutilizável. A sua eliminação deve ser feita de acordocom os regulamentos locais relativos à eli

Page 13

1782. Fita adesiva A e fita adesiva B descoladas, fita adesiva A no painel de madeira e fita adesiva de feltro Bno exterior da porta da máquina de lav

Page 14

179Ajuste da tensão das molas da portaAs molas da porta são ajustadas na fábrica com a tensão adequada para a porta exterior.Caso seja instalado um pa

Page 15 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

180Etapas de instalação da máquina de lavar loiça1. Instale a porta do móvel na porta exterior da máquina de lavar loiça com os suportes fornecidos.Co

Page 16

181A máquina de lavar loiça tem de estar nivelada para o funcionamento adequado da prateleira e o bomdesempenho de lavagem.1. Coloque um nível de bolh

Page 17

182A ligação incorrecta do condutor de terra do equipamento pode provocar choques eléctricos. Emcaso de dúvidas acerca da ligação do aparelho à terra,

Page 18 - INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

183Antes de contactar a assistência técnicaReveja as tabelas das páginas seguintes e evite o recurso à assistência técnica.Problemas técnicosGUIA PARA

Page 19 - Figura 3

184RuídoProblema Causas possíveis O que fazerRuído de batida nacabina de lavagemUm braco aspersor está abater contra uma peça nocestoInterrompa o prog

Page 20

185Resultados de secagem insatisfatóriosProblema Causas possíveis O que fazerA loiça não está asecarCarregamento incorrecto Carregue a máquina de leva

Page 21 - Ligação do tubo de escoamento

186INFORMAÇÕES TÉCNICASAltura 815 mmLargura 448 mmProfundidade 570 mm (com a porta fechada)Fonte de alimentação Ver chapa de característicasCapacidade

Page 22 - Porta do móvel

187Carregar os cestos de acordo com En 50242Cesto superiorCesto inferiorCesto para os talheresInformação para o teste decompatibilidade de acordo com

Page 23 - Sobre a ligação eléctrica

IMPORTANTE. Para obter o melhor desempenho da sua máquina de lavar loiça, leia todas as instruçõesde funcionamento antes de a utilizar pela primeira v

Page 24 - Ligação da água

188Fabricante WHIRLPOOLServiços individuais padrão 10Classe de eficiência energética 1) A+Consumo energético anual 2) 238 kWhConsumo energético do cic

Page 25

189GUIA DE FUNCIONAMENTO RÁPIDOPara detalhes sobre o método de operação leia o respectivo conteúdo no manual de instruções.Ligue a máquina Ligue a máq

Page 26

162Antes de utilizar a máquina de lavar loiça pela primeira vez:A. Regule o amaciador da águaB. Adicione 1,5 kg de sal para máquinas de lavar loiça e,

Page 27

163B. Adicionar sal ao amaciadorUtilize sempre o sal adequado para ser utilizado em máquinas de lavar loiça.O depósito do sal está situado por baixo d

Page 28 - INFORMAÇÕES TÉCNICAS

164C. Encher o distribuidor de abrilhantadorDistribuidor de abrilhantadorO abrilhantador é libertado durante o enxaguamento final para evitar que a ág

Page 29

1651. Para abrir o distribuidor, rode a tampa na direcção da seta “aberto” (lado esquerdo) e levante-a.2. Deite o abrilhantador no distribuidor, tendo

Page 30

166D. Função do detergenteÉ necessário utilizar detergentes com ingredientes químicos para remover a sujidade, dissolver a sujidade eremovê-la da máqu

Page 31 - GUIA DE FUNCIONAMENTO RÁPIDO

167NOTA:• Se a tampa estiver fechada: pressione o botão de desengate. A tampa abre.• Adicione sempre o detergente imediatamente antes de iniciar cad

Comments to this Manuals

No comments