Whirlpool AKZM 828/IX Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Ovens Whirlpool AKZM 828/IX. Whirlpool AKZM 828/IX Instruction for Use [sv] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
User and maintenance manual
Manual del Usuario y de Mantenimiento
Manual do utilizador e de manutenção
AKZM 828
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - User and maintenance manual

User and maintenance manualManual del Usuario y de MantenimientoManual do utilizador e de manutençãoAKZM 828

Page 2

GB8INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN The wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to prevent thei

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

GB9DESCRIPTION OF DISPLAYA. Display of heating elements activated during the various cooking functionsB. Time management symbols: timer, cooking time,

Page 4 - INSTALLATION

GB10FAST PREHEATING1. Turn the “Functions” knob to the symbol to select the fast preheating function.2. Confirm by pressing : the settings are show

Page 5 - AFTER-SALES SERVICE

GB11TIMERThis function can be used only with the oven switched off and is useful, for example, for monitoring the cooking time of pasta. The maximum t

Page 6 - CLEANING

GB12Pizza1. Turn the Functions knob to symbol : the display shows “BREAD”. To select the “PIZZA” function, proceed as follows:2. Turn the “Browse” kn

Page 7 - MAINTENANCE

GB13STARCLEAN™ CLEANING CYCLETo keep the oven in best condition, carry out the STARCLEAN™ cleaning cycle after each use. The cycle takes 35 minutes, i

Page 8 - REPLACING THE OVEN LAMP

GB14FUNCTION DESCRIPTION TABLEFUNCTIONS KNOBOFF To stop cooking and switch off the oven.LAMP To switch the oven interior light on/off.SPECIALSDEFROSTT

Page 9 - INSTRUCTIONS FOR OVEN USE

GB15BREAD/PIZZATo bake different types and sizes of pizza and bread. This function contains two programmes with predefined settings. Simply indicate t

Page 10 - LIST OF FUNCTIONS

GB16COOKING TABLERecipe Function Pre-heatingShelf (frombottom)Temp.(°C)Time(min)Accessories and notesLeavened cakes- 2/3 160-180 30-90 Cake tin on rac

Page 11 - SELECTING COOKING FUNCTIONS

GB17Frozen pizza- 3 250 10-20Level 3: drip-tray / baking tray or rack- 1-4 230-250 10-25Level 4: pan on rackLevel 1: drip-tray / baking traySavoury pi

Page 13 - SELECTING SPECIAL FUNCTIONS

GB18* Cooking time is approximate. Food can be removed from the oven at different times depending on personal preference.Roast chicken 1-1.3 Kg- 22 (M

Page 14

GB19Table of Tested Recipes (in compliance with IEC 50304/60350:2009-03 and DIN 3360-12:07:07)The cooking table advises the ideal function and tempera

Page 15 - KEY-LOCK

GB20How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelves at the same time

Page 16 - FUNCTION DESCRIPTION TABLE

ES21SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTESTanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer

Page 17

ES22- No colocar material inflamable dentro o cerca del aparato. Dicho material podría incendiarse si el aparato se pusiera en funcionamiento inadvert

Page 18 - COOKING TABLE

ES23Durante el uso:- No colocar objetos pesados sobre la puerta, ya que podrían dañarla.- No apoyarse sobre la puerta ni colgar objetos del asa.- No c

Page 19

ES24Si el fallo persiste, contacte con el Servicio de Asistencia más cercano.Indique lo siguiente:• una breve descripción del problema;• el tipo y el

Page 20

ES25Suciedad particularmente persistentePara eliminar la suciedad particularmente persistente, repetir el ciclo STARCLEAN™ y añadir unas gotas de dete

Page 21

ES26DESPLAZAMIENTO DE LA RESISTENCIA SUPERIOR (SÓLO EN ALGUNOS MODELOS)1. Extraiga las rejillas laterales de soporte de accesorios (Fig. 3).2. Tire de

Page 22 - RECOMMENDED USE AND TIPS

ES27PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE LA PARTE DEDICADA A LA INSTALACIÓN1. Panel de mandos2. Resistencia superior/grill3. Ventilador de refrigeraci

Page 23

GB1YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all t

Page 24 - INSTALACIÓN

ES28CÓMO INTRODUCIR LAS PARRILLAS Y OTROS ACCESORIOS DENTRO DEL HORNO La parrilla y los demás accesorios disponen de un sistema de bloqueo para evitar

Page 25 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

ES29DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLAA. Visualización de las resistencias activas para las distintas funcionesB. Símbolos relacionados con el tiempo: tempori

Page 26 - LIMPIEZA

ES30PRECALENTADO RÁPIDO1. Seleccione la función de precalentado rápido girando el selector de Funciones al símbolo .2. Confirme con la tecla : los a

Page 27 - MANTENIMIENTO

ES31INDICADOR DE CALOR RESIDUAL DENTRO DEL HORNO (SI LO HAY)Al final de cada cocción o al apagar el horno, si la temperatura dentro del horno es eleva

Page 28

ES32Pizza1. Sitúe el selector de Funciones en el símbolo : la pantalla muestra “PAN”. Para seleccionar la función “PIZZA”:2. Gire el selector de Nave

Page 29 - ACCESORIOS INCLUIDOS DE SERIE

ES33CICLO DE LIMPIEZA STARCLEAN™Para mantener el horno en las mejores condiciones, después de cada uso hay que ejecutar un ciclo de limpieza STARCLEAN

Page 30 - LISTA DE FUNCIONES

ES34TABLA DE DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONESSELECTOR DE FUNCIONESOFF Para interrumpir la cocción y apagar el horno.LÁMPARA Para encender/apagar la bombil

Page 31 - AJUSTE DE LA HORA ACTUAL

ES35PAN/PIZZAPara cocinar distintos tipos y formatos de pan y pizza. En esta función hay dos programas con ajustes predefinidos. Es suficiente indicar

Page 32 - PRECALENTADO RÁPIDO

ES36TABLA DE COCCIÓNReceta Función Pre-calentadoNivel (desdela base)Temp.(°C)Tiempo(min)Accesorios y notasBizcochos- 2/3 160-180 30-90 Molde sobre par

Page 33

ES37Pan, pizza, focaccia-1/2190-250 15-50 Grasera, bandeja pastelera- 1-4 190-250 20-50Nivel 4: bandeja sobre parrillaNivel 1: grasera/bandeja pastele

Page 34

GB2- Do not place flammable materials in or near the appliance: a fire may break out if the appliance is inadvertently switched on.- Do not heat or co

Page 35 - CICLO DE LIMPIEZA STARCLEAN™

ES38Pavo, oca 3 kg - 2 190-200 80-130Grasera o bandeja sobre parrillaPescado al horno/en papi-llote (lomo, entero)- 3 180-200 40-60Grasera o bandeja s

Page 36

ES39* El tiempo de cocción es indicativo. El momento de retirar las comidas depende del gusto personal.Pescados y ver-duras- 1-4 180 30-50*Nivel 4: ba

Page 37

ES40RECETAS PROBADAS según las normas IEC 50304/60350:2009-03 y DIN 3360-12:07:07La tabla de cocción indica cuáles son las funciones y las temperatura

Page 38 - TABLA DE COCCIÓN

ES41Cómo utilizar la tabla de cocciónLa tabla indica cuál es la función más adecuada para cada tipo de alimento, y si se puede cocinar en uno o más ni

Page 39

PT42A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É MUITO IMPORTANTEEste manual e o próprio aparelho incluem avisos de segurança importantes, os quais deverá ler e c

Page 40

PT43- Durante e após a utilização, não toque nas resistências ou nas superfícies internas do aparelho para evitar queimaduras. Não permita que o apare

Page 41

PT44LIGAR O FORNO À REDE ELÉCTRICAVerifique se a tensão eléctrica especificada na chapa de características do aparelho corresponde à tensão da rede el

Page 42

PT45O programador electrónico não funciona:• Se o visor apresentar a letra “ ” seguida de um número, contacte o Serviço Pós-Venda mais próximo. Especi

Page 43

PT467. Seleccione com o botão de funções o símbolo : a indicação STARCLEAN™ surge no visor.8. Prima a tecla para confirmar a escolha e iniciar o ci

Page 44

PT47DESLOCAÇÃO DA RESISTÊNCIA SUPERIOR (APENAS EM ALGUNS MODELOS)1. Retire as grelhas do suporte lateral para acessórios (Fig. 3).2. Puxe a resistênci

Page 45 - INSTALAÇÃO

GB3- Do not cover the inside of the oven with aluminium foil.- Never pour water into the inside of a hot oven; this could damage the enamel coating.-

Page 46 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

PT48PARA EFECTUAR AS LIGAÇÕES ELÉCTRICAS, CONSULTE O PARÁGRAFO RELATIVO À INSTALAÇÃO1. Painel de controlo2. Resistência superior/grelhador3. Ventoinha

Page 47 - Ciclo de limpeza STARCLEAN™

PT49INTRODUÇÃO DA GRELHA E OUTROS ACESSÓRIOS NO INTERIOR DO FORNO A grelha e outros acessórios possuem um sistema de bloqueio que evita a extracção in

Page 48 - MANUTENÇÃO

PT50DESCRIÇÃO DO VISORA. Visualização das resistências activas para diversas funçõesB. Símbolos relacionados com a gestão do tempo: temporizador, dura

Page 49

PT51PRÉ-AQUECIMENTO RÁPIDO1. Seleccione a função pré-aquecimento rápido colocando o botão “Funções” em correspondência com o símbolo .2. Confirme com

Page 50 - ACESSÓRIOS NÃO INCLUÍDOS

PT52INDICAÇÃO DO CALOR RESIDUAL NO INTERIOR DO FORNO (SE PRESENTE)No final de cada cozedura ou ao desligar o forno, se a temperatura no interior do co

Page 51 - LISTA DE FUNÇÕES

PT53Pizza1. Rode o botão “Funções” para o símbolo : o visor exibe “PÃO”. Para seleccionar a função “PIZZA”, proceda como se segue:2. Rode o botão “Na

Page 52 - PROGRAMAÇÃO DA HORA ACTUAL

PT54CICLO DE LIMPEZA STARCLEAN™Para manter o forno nas melhores condições, após cada utilização, realize o ciclo de limpeza STARCLEAN™. O ciclo dura 3

Page 53 - PRÉ-AQUECIMENTO RÁPIDO

PT55TABELA DE DESCRIÇÃO DE FUNÇÕESBOTÃO DE FUNÇÕESOFF Para interromper a cozedura e desligar o forno.LÂMPADA Para ligar/desligar a lâmpada no interior

Page 54

PT56PÃO/PIZZAPara cozinhar diferentes tipos e formatos de pão e pizza. Esta função possui dois programas pré-definidos. Deverá apenas indicar os valor

Page 55

PT57TABELA DE COZEDURAReceita Função Préaque-cimentoNível (a partirde baixo)Temp.(°C)Tempo(°C)Acessórios e notasBolos com leve-dura- 2/3 160-180 30-90

Page 56 - CICLO DE LIMPEZA STARCLEAN™

GB4• the service number (number after the word Service on the rating plate), located on the right hand edge of the oven cavity (visible when the oven

Page 57

PT58Pão(Pão)Sim 2 180-220 30-50Pingadeira/tabuleiro para assar ou grelhaPizza(Pizza)Sim 2 220-250 15-30Pingadeira/tabuleiro para assarPizza conge-lada

Page 58

PT59* O tempo de cozedura é indicativo. Os alimentos devem ser retirados em tempos distintos consoante o gosto pessoal.Filetes/postas de peixe- 4 2 (M

Page 59 - TABELA DE COZEDURA

PT60RECEITAS TESTADAS em conformidade com a norma IEC 50304/60350:2009-03 e DIN 3360-12:07:07A tabela de cozedura sugere as funções e as temperatura i

Page 60

PT61Como efectuar a leitura da tabela de cozeduraA tabela indica a melhor função a utilizar com um determinado alimento, a cozinhar numa ou em várias

Page 61

PT62PizzaUnte ligeiramente o tabuleiro para se certificar de que a pizza vai ficar com uma base estaladiça. Espalhe o queijo mozzarella sobre a pizza

Page 63 - Sobremesas

Printed in Italy07/20125019 310 01586Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USAES PTGB

Page 64

GB5• The oven door can be removed to facilitate cleaning (see MAINTENANCE).• The top heating element of the grill (see MAINTENANCE) can be lowered to

Page 65

GB6REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repla

Page 66 - 5019 310 01586

GB7FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION1. Control panel2. Upper heating element/grill3. Cooling fan (not visible)4. Dataplate

Comments to this Manuals

No comments