INSTALLATION INSTRUCTIONS30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-INELECTRIC RANGES INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATIONDE LA CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AUTOP
103. Add strain relief.Style 1: Power supply cord strain relief Remove the knockout for the 40-amp supply cord. Assemble a UL listed strain relief i
11Electrical Connection Options4-wire connection: Power Supply CordUse this method for: New branch-circuit installations (1996 NEC) Mobile homes R
12Direct Wire Installation: Copper or Aluminum WireThis range may be connected directly to the fuse disconnect or circuit breaker box. Depending on yo
133-wire connection: Direct WireUse this method only if local codes permit connecting ground conductor to neutral supply wire.1. Loosen (do not remove
14Complete Installation1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.2
15SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
16EXIGENCES D'INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre l
17Dimensions du produitCuisinière autoportante*La cuisinière peut être surélevée d'environ 1" (2,5 cm) en ajustant les pieds de nivellement.
18Dimensions du placardLes dimensions de l'espace d'installation entre les placards sont valides pour l'installation entre des placards
19Spécifications électriquesSi le code en vigueur le permet et qu’un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé, on recommande qu’un électr
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS...
20Ajuster les pieds de nivellement1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est nécessaire, utiliser une clé ou une pince pour desserrer les
217. Aligner les trous de la bride antibasculement avec les trous dans le plancher. Fixer la bride antibasculement avec les vis fournies.En fonction d
22Achever l’installation1. Vérifier que toutes les pièces ont été installées. S’il reste une pièce, étudier en détail les étapes du processus d’instal
23ANTI-TIP BRACKET TEMPLATEGABARIT POUR LA BRIDE ANTIBASCULEMENTCut here and place top edge against the left side cabinet and right edge against rear
9762035A© 2007.All rights reserved.Tous droits réservés.7/07Printed in U.S.A.Imprimé aux É.-U.
3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w
4Product DimensionsFreestanding Range *Range can be raised approximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveling legs.**When installed in a 24"
5Cabinet DimensionsCabinet opening dimensions shown are for 25" (64 cm) countertop depth, 24" (61 cm) base cabinet depth and 36" (91.4
6Electrical Requirements - U.S.A. OnlyIf codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer dete
7Electrical Requirements - Canada OnlyIf codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer dete
8INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack Range1. Remove shipping materials, tape and protective film from the range. Keep cardboard bottom under range. Remove
97. Align anti-tip bracket holes with holes in floor. Fasten anti-tip bracket with screws provided.Depending on the thickness of your flooring, longer
Comments to this Manuals