Whirlpool OV G40 S Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Ovens Whirlpool OV G40 S. Whirlpool OV G40 S User manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 83
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

GÖRLIGGBFRDEIT

Page 2

ENGLISH 10OvenfunctionstableThe oven has 4 cooking levels. Count up from the lower level.Function Descriptionoffunction0OVENOFF -CONVENTIONAL(T

Page 3 - ITALIANO 60

ENGLISH 11CookingtablesDishes Function Preheating Level(fromthebottom)Temperature(°C)Cookingtime(min.)MEATLamb, kid, muttonX 2 200 90-110Veal,

Page 4

ENGLISH 12CookingtablewithGRILLfunctionDishes Function Preheating Level(fromthebottom)Temperature(°C)Cookingtime(min)ToastX 3-4 200-225 10-

Page 5

ENGLISH 13CleaningandmaintenanceCLEANINGWARNING! - Never use steam cleaning equipment. - Only clean the oven when it is cool to the touch. - Discon

Page 6

ENGLISH 143. Close the door as far as it will go (A), lift it up (B) and turn it (C) until it is released (D) (Fig. 2, 3, 4).AFig. 2BBCFig. 3DFig. 4

Page 7 - Productdescription

ENGLISH 15Problem Possiblecause SolutionThe oven does not work. No presence of mains electrical power.Verify the presence of mains electrical power.

Page 8 - ENGLISH 8

ENGLISH 16TechnicaldataDimensionsWidth 595Height 595Depth 564Usable volume l 60Area of largest baking sheet (net surface) cm21200Bottom heating elem

Page 9 - Dailyuse

ENGLISH 17After unpacking the oven, make sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of p

Page 10 - ENGLISH 10

ENGLISH 18DoorlockdeviceTo open the door with the door lock device see Fig 1.Fig. 1The door lock device can be removed by following the sequence of

Page 11 - Cookingtables

ENGLISH 19Disposalofpackingmaterial - The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the

Page 13 - Cleaningandmaintenance

DEUTSCH 20Ihre eigene Sicherheit und die anderer Personen ist von höchster Wichtigkeit!Diese Anweisungen sowie das Gerät selbst enthalten wichtige Si

Page 14 - ENGLISH 14

DEUTSCH 21Gerät an das Stromnetz anzuschließen.- Bei der Installation des Geräts muss ein mehrpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnung (von mi

Page 15 - Whattodoif

DEUTSCH 22das Gerät nur unter ständiger Überwachung bedienen.- Berühren Sie die Heizelemente sowie die Geräteinnenflächen während und unmittelbar na

Page 16 - Technicaldata

DEUTSCH 23Pyrolysereinigung dürfen sich keine Haustiere (insbesondere keine Vögel) in dem Bereich aufhalten, in dem das Gerät aufgestellt ist.- Verw

Page 17 - Installation

DEUTSCH 24Produktbeschreibung1 Bedienfeld2 Kühlgebläse (nicht sichtbar)3 Grillelement4 Hintere Backofenbeleuchtung5 Unteres Heizelement (verdeck

Page 18 - ENGLISH 18

DEUTSCH 25EinschiebenderRosteundandererZubehörteileindenBackofenDer Rost und die anderen Zubehörteile sind mit einem Blockiersystem ausgesta

Page 19 - Electricalconnection

DEUTSCH 26BedienfeldBetriebdesBackofens• Drehen Sie den Bedienknopf zur Funktionswahl auf das Symbol der gewünschten Funktion. Die Ofenbeleuchtung

Page 20

DEUTSCH 27ÜbersichtBetriebsartendesGerätsDer Backofen verfügt über 4 Garebenen. Es wird von der untersten Ebene nach oben gezählt.Betriebsart Funk

Page 21

DEUTSCH 28GartabellenSpeisen Betriebsart Vorheizen Einschubebene(vonunten)Temperatur(°C)Garzeit(inMin.)FLEISCHLamm, Zicklein, HammelX 2 200 90-1

Page 22

DEUTSCH 29GartabellemitGRILL-FunktionSpeisen Betriebsart Vorheizen Einschubebene(vonunten)Temperatur(°C)Garzeit(Min.)ToastX 3-4 200-225 10-15Ru

Page 23

ENGLISH 4DEUTSCH 20FRANÇAIS 40ITALIANO 60

Page 24 - Produktbeschreibung

DEUTSCH 30ReinigungundPegeREINIGUNGACHTUNG! - Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. - Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen auskühlen.

Page 25 - DEUTSCH 25

DEUTSCH 313. Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag (A), heben Sie sie an (B) und drehen Sie sie (C), bis sie aushakt (D) (Abb. 2, 3 und 4).AAbb. 2B

Page 26 - TäglicherGebrauch

DEUTSCH 32Störung MöglicheUrsachen AbhilfeDer Backofen funktioniert nicht. Die Stromnetz ist ausgefallen.Prüfen Sie, ob das Stromnetz Strom führt.De

Page 27 - DEUTSCH 27

DEUTSCH 33TechnischeDatenAbmessungenBreite 595Höhe 595Tiefe 564Nutzinhalt (l) 60Fläche (Nettofläche) des größten Backblechs cm21200Unter-/Oberhitze

Page 28 - Gartabellen

DEUTSCH 34Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Transportschäden aufweist und die Backofentür richtig schließt. Bei auftretenden Proble

Page 29 - DEUTSCH 29

DEUTSCH 35 - Vermeiden Sie es, den Backofen Witterungseinflüssen auszusetzen.SicherheitselementderTür(Verriegelung)Näheres zum Öffnen der Tür mit

Page 30 - ReinigungundPege

DEUTSCH 36EntsorgungvonVerpackungsmaterial - Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie d

Page 31 - DEUTSCH 31

DEUTSCH 37IKEAGARANTIEWielangeistdieIKEAGarantiegültig?Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA geka

Page 32 - Störung-wastun?

DEUTSCH 38eigenen Kundendienst oder einem Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden.• Durch fehlerhafte

Page 33 - TechnischeDaten

DEUTSCH 39 DamitwirIhnenimFalleeinerStörungjederzeitschnellundkompetenthelfenkönnen,bittenwirSie,sichandieindiesemHandbuchangeg

Page 34 - Aufstellung

ENGLISH 4Your safety and that of others are very important.This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and obs

Page 35 - DEUTSCH 35

FRANÇAIS 40Votre sécurité et celle d’autrui est très importante.Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent

Page 36 - ElektrischerAnschluss

FRANÇAIS 41Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.- Le cordon d’alimentation de l’appareil

Page 37 - IKEAGARANTIE

FRANÇAIS 42accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. Veillez à ne pas entrer en contact avec les résistances. Tenez les enfants de moins d

Page 38 - DEUTSCH 38

FRANÇAIS 43n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous haute pression ni d’appareil de nettoyage à la vapeur.- Ne touchez pas le four pendant le cycle

Page 39 - DEUTSCH 39

FRANÇAIS 44Descriptionduproduit1 Bandeau de commande2 Ventilateur de refroidissement (non visible)3 Résistance gril4 Éclairage arrière du four5

Page 40

FRANÇAIS 45Introductiondegrillesetautresaccessoiresàl’intérieurdufourLa grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de bloca

Page 41

FRANÇAIS 46BandeaudecommandeModed’emploidufour• Tournez le bouton de sélection des fonctions sur la fonction désirée. L’éclairage du four s’all

Page 42

FRANÇAIS 47TableaudesfonctionsdufourLe four possède 4 niveaux de cuisson. Le comptage s’effectue en partant du bas.Fonction Descriptiondelafon

Page 43

FRANÇAIS 48TableauxdecuissonPlats Fonction Préchauffage Niveau(enpartantdubas)Température(°C)Tempsdecuisson(min.)VIANDEAgneau, chevreau, mo

Page 44 - Descriptionduproduit

FRANÇAIS 49TableaudecuissonpourlafonctionGRILPlats Fonction Préchauffage Niveau(enpartantdubas)Température(°C)Tempsdecuisson(min)ToastX

Page 45 - FRANÇAIS 45

ENGLISH 5must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the national wiring rules.- Do not use multiple plug adapters or extension lead

Page 46 - Utilisationquotidienne

FRANÇAIS 50NettoyageetentretienNETTOYAGEAVERTISSEMENT! - Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous haute pression ni

Page 47 - FRANÇAIS 47

FRANÇAIS 513. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (g. 2, 3 et 4).AFig. 2B

Page 48 - Tableauxdecuisson

FRANÇAIS 52Problème Causepossible SolutionLe four ne fonctionne pas. Pas de courant. Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant.Le four n’est pa

Page 49 - FRANÇAIS 49

FRANÇAIS 53CaractéristiquestechniquesDimensionsLargeur 595Hauteur 595Profondeur 564Volume utile l 60Aire correspondant à la surface de la plus grand

Page 50 - Nettoyageetentretien

FRANÇAIS 54Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En ca

Page 51 - FRANÇAIS 51

FRANÇAIS 55 - Veillez à ce que le cordon électrique d’autres appareils électroménagers se trouvant à proximité ne puisse entrer en contact avec les p

Page 52 - Diagnosticrapide

FRANÇAIS 56Éliminationdesemballages - Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par consé

Page 53 - Caractéristiquestechniques

FRANÇAIS 57GARANTIEIKEAQuelleestladuréedevaliditédelagarantieIKEA?Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à compter de la date d’achat/de

Page 54 - FRANÇAIS 54

FRANÇAIS 58sauf s’il est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.• Les cas où aucun défaut n’est mis à jour par le technicien.•

Page 55 - FRANÇAIS 55

FRANÇAIS 59 Danslebutdevousfournirunserviceaprès-venteplusrapide,utilisezlesnumérosspéciquesreprissurcelivretdegarantieetcitez

Page 56 - Branchementsélectriques

ENGLISH 6care not to touch the heating elements.- Do not place flammable materials in or near the appliance: a fire may break out if the appliance i

Page 57 - GARANTIEIKEA

ITALIANO 60Importanza della sicurezza per sé e per gli altri.Questo manuale e l’apparecchio stesso forniscono importanti avvisi per la sicurezza, che

Page 58 - FRANÇAIS 58

ITALIANO 61alla presa di alimentazione dopo che è stato inserito nell’alloggiamento.- Quando si installa l’apparecchio, dotarlo un interruttore mult

Page 59 - FRANÇAIS 59

ITALIANO 62dell’apparecchio per evitare di ustionarsi. - Impedire che l’apparecchio entri a contatto con indumenti o altro materiale infiammabile fi

Page 60

ITALIANO 63di temperatura fornita in dotazione o raccomandata per questo forno.- Non impiegare detergenti abrasivi aggressivi o utensili metallici t

Page 61

ITALIANO 64Descrizionedelprodotto1 Pannello comandi2 Ventola di raffreddamento (non visibile)3 Resistenza grill4 Lampada posteriore5 Resistenz

Page 62

ITALIANO 65Inserimentodigriglieealtriaccessoriall’internodelfornoLa griglia e gli altri accessori sono dotati di un sistema di blocco che ne

Page 63

ITALIANO 66PannellocomandiFunzionamentodelforno• Ruotare la manopola selezione funzioni sulla funzione desiderata. La lampada del forno si accend

Page 64 - Descrizionedelprodotto

ITALIANO 67TabellaFunzioniFornoIl forno è dotato di 4 livelli di cottura. Contarli partendo dal più basso.Funzione Descrizionedellafunzione0FORNO

Page 65 - ITALIANO 65

ITALIANO 68TabelledicotturaPiatti Funzione Preriscal-damentoLivello(dalfondo)Temperatura(°C)Tempodicottura(min.)CARNEAgnello, capretto, mont

Page 66 - Usoquotidiano

ITALIANO 69TabelladicotturaconfunzioneGRILLPiatti Funzione Preriscaldamento Livello(dalfondo)Temperatura(°C)Tempodicottura(min)Pane tosta

Page 67 - ITALIANO 67

ENGLISH 7Productdescription1 Control panel2 Cooling fan (not visible)3 Grill heating element4 Rear oven lamp5 Bottom heating element (hidden)6

Page 68 - Tabelledicottura

ITALIANO 70PuliziaemanutenzionePULIZIAATTENZIONE! - Non usare assolutamente pulitrici a getto di vapore. - Effettuare la pulizia ad apparecchio fre

Page 69 - ITALIANO 69

ITALIANO 713. Chiudere la porta no al bloccaggio (A), sollevarla (B) e ruotarla (C) no allo sganciamento della stessa (D) (Figg. 2, 3, 4).AFig. 2B

Page 70 - Puliziaemanutenzione

ITALIANO 72Problema Possibilecausa SoluzioneIl forno non funziona. Manca l’alimentazione elettrica di rete.Verificare la presenza dell’alimentazione

Page 71 - ITALIANO 71

ITALIANO 73DatitecniciDimensioniLarghezza 595Altezza 595Profondità 564Volume utile l 60Zona della teglia da forno più grande (superficie netta) cm21

Page 72 - Cosafarese

ITALIANO 74Dopo aver disimballato il forno, controllare che l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda per

Page 73 - Datitecnici

ITALIANO 75DispositivoBloccaPortaPer aprire la porta con il dispositivo Blocca Porta vedere Fig 1.Fig. 1Il dispositivo Blocca Porta può essere rimo

Page 74 - Installazione

ITALIANO 76Smaltimentoimballaggio - Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ). Le varie p

Page 75 - ITALIANO 75

ITALIANO 77GARANZIAIKEAQuantoduralagaranziaIKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del vostr

Page 76 - Collegamentielettrici

ITALIANO 78• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostro Servizio Ass

Page 77 - ITALIANO 77

ITALIANO 79Alnedigarantirviunserviziopiùveloce,visuggeriamodiutilizzareinumeriditelefonoriportatiinquestomanuale.Fatesempreri

Page 78 - ITALIANO 78

ENGLISH 8InsertingwireshelvesandotheraccessoriesintheovenThe wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to preve

Page 79 - ITALIANO 79

 80BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Page 80

 81

Page 82

5019 608 02258© Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-718221-118535

Page 83 - 5019 608 02258

ENGLISH 9ControlpanelHowtooperatetheoven• Turn the selector knob to the required function. The oven light switches on.• Turn the thermostat kn

Comments to this Manuals

No comments