Whirlpool AVL 85 (EU) 60 Hz Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool AVL 85 (EU) 60 Hz. Whirlpool AVL 85 (EU) 60 Hz Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
ES
Espanol,1
Sumario
Instalación, 2-3-4-5
Desembalaje y nivelación, 2
Conexiones hidráulicas y eléctricas, 2-3
Primer ciclo de lavado, 4
Datos técnicos, 5
Descripción de la lavadora, 6-7
Panel de control, 6
Luces testigo, 7
Puesta en marcha y Programas, 8
En la práctica: poner en marcha un programa, 8
Tabla de programas, 8
Personalizaciones, 9
Seleccione la temperatura, 9
Seleccionar el centrifugado, 9
Funciones, 9
Detergentes y ropa, 10
Cajón de detergentes, 10
Preparar la ropa, 10
Prendas especiales, 10
Woolmark Platinum Care, 10
Precauciones y consejos, 11
Seguridad general, 11
Eliminaciones, 11
Ahorrar y respetar el ambiente, 11
Mantenimiento y cuidados, 12
Excluir el agua y la corriente eléctrica, 12
Limpiar la lavadora, 12
Limpiar el contenedor de detergentes, 12
Cuidar la puerta y el cesto, 12
Limpiar la bomba, 12
Controlar el tubo de alimentación de agua, 12
Anomalías y soluciones, 13
Asistencia, 14
Antes de llamar a la Asistencia Técnica, 14
ES
LAVADORA
AVL 85
Instrucciones para el uso
English,15
GB
Français,29
F
PT
Português,57
AR
, 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Instrucciones para el uso

1ESEspanol,1SumarioInstalación, 2-3-4-5Desembalaje y nivelación, 2Conexiones hidráulicas y eléctricas, 2-3Primer ciclo de lavado, 4Datos técnicos, 5De

Page 2 - Instalación

10ESCajón de detergentesEl buen resultado del lavado depende también de lacorrecta dosificación del detergente: si se excede lacantidad, no se lava de

Page 3

11ESPrecauciones y consejos La lavadora fue proyectada y fabricada en confor-midad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias se

Page 4 - Primer ciclo de lavado

12ESMantenimiento y cuidadosExcluir agua y corriente eléctrica Cierre el grifo de agua después de cada lavado. Deeste modo se limita el desgaste de l

Page 5 - Datos técnicos

13ESPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Técnica (ver la pág. 14), controleque no se trate de un problema de fác

Page 6 - Descripción de la lavadora

14ESAntes de llamar a la Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía la puede resolver solo (ver la pág. 13); Vuelva a poner en marcha el programa

Page 7 - Luces testigo

15GBEnglishContentsInstallation, 16-17-18-19Unpacking and levelling, 16Electric and water connections, 16-17The first wash cycle, 18Technical detail

Page 8 - Puesta en marcha y Programas

16GB Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the instruction

Page 9 - Personalizaciones

17GBConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bending it, to adraining duct or a walldrain situated between65 and 100 cm from thefloor;

Page 10 - Detergentes y ropa

18GBIf a 13 amp plug (BS 1363) is used it must be fittedwith a13 amp fuse, either in the plug or adaptor or at thedistribution board.If you are in any

Page 11 - Precauciones y consejos

19GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionTechnical details ModelAVL 85Dimensions59.5 cm wide85 cm high53

Page 12 - Mantenimiento y cuidados

2ES Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En caso de venta,de cesión o de traslado, verifique que permanezc

Page 13 - Anomalías y soluciones

20GBControl panelWashing machine descriptionDetergent dispenserProgramme keySTART/STOPButtonSTART/RESETButtonTEMPERATUREKnobPROGRAMMEKnobLedsFUNCTIONB

Page 14 - Asistencia

21GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description ON-OFF/DOOR LOCK led:If this LED is on, the appliance door is

Page 15 - Instructions for use

22GBType of fabric and degree of soilProgram-mesWashtemperat.DetergentFabricsoftenerCyclelength(minutes)Description of wash cyclePre-washWashCottonExt

Page 16 - Installation

23GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionPersonalisations Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE kn

Page 17 - 65 - 100 cm

24GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for a mo

Page 18 - The first wash cycle

25GBPrecautions and adviceServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description The washing machine was designed and bu

Page 19 - Technical details

26GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance

Page 20 - Washing machine description

27GBYour washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 28), make sure the problemcan't easily be solved by consulti

Page 21

28GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 27); Restart the programme to check whether th

Page 22 - Starting and Programmes

29FFrançaisSommaireInstallation, 30-31-32-33Déballage et mise à niveau, 30Raccordements hydrauliques et électriques, 30-31Premier cycle de lavage, 3

Page 23 - Personalisations

3ESConexión del tubo de descargaConecte el tubo dedescarga, sin plegarlo, aun desagüe de paredubicado a una distanciadel piso comprendidaentre 65 y 10

Page 24 - Detergents and laundry

30F Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce qu'il su

Page 25 - Precautions and advice

31FRaccordement du tuyau de vidangeRaccordez le tuyaud'évacuation, sans leplier, à un conduitd'évacuation ou à uneévacuation muraleplacés

Page 26 - Care and maintenance

32FEn cas d'utilisation d'une fiche de 13 ampères (BS1363), installez un fusible de 13 ampères dans lafiche ou sur l'adaptateur ou sur

Page 27 - Troubleshooting

33FCaractéristiques techniquesModèleAVL 85Dimensionslargeur 59,5 cmhauteur 85 cmprofondeur 53,5 cmCapacitéde 1 à 5 kgRaccordementsélectriquestension 2

Page 28

34FBandeau de commandesDescription du lave-lingeTiroir à produits lessiviels: chargement desproduits lessiviels et additifs (voir page 38).Légende

Page 29 - Mode d'emploi

35FAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE:Le voyant allumé indique que le hublot

Page 30

36FMise en marche et ProgrammesTableau des programmesRemarquePour la fonction anti-froissement: voir Repassage facile, page ci-contre. Les données rep

Page 31

37FPersonnalisationsAssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation DescriptionSélection de la températureTournez le bouton TEMPERATURE

Page 32 - Premier cycle de lavage

38FTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi d'un bondosage de produit lessiviel: un excès de lessive nelave pas mieux,

Page 33 - Caractéristiques techniques

39FPrécautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformé-ment aux normes internationales de sécurité. Cesavertissements sont fourni

Page 34 - Description du lave-linge

4ESSi se utiliza un enchufe de 13 ampere (BS 1363),instale un fusible de 13 ampere en el enchufe, en eladaptador o en la placa de distribución.En caso

Page 35 - Bac produits

40FEntretien et soinCoupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaquelavage: vous limiterez ainsi l&apo

Page 36 - Mise en marche et Programmes

41FIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 42),contrôlez s'il ne s'agit

Page 37 - Personnalisations

42FAvant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 41); Remettez le progra

Page 38 - Produits lessiviels et linge

ﻲﺑﺮﻋلﺎﻤﻌﺘﺳ ﻻا ﻞﺟأ ﻦﻣ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗﺲﺑ ﻼﻣ ﺔﻟﺎﺴﻏﻲﺑﺮﻋاﻟﻔﻬﺮسﻟﻮﺣﺔ اﻟﻘﻴﺎدة، AVL 85 eraC munitalP kramlooW 44-45-46-47 ﺐﻴآﺮﺘﻟا44 ،زﺎﻬﺠﻟا ﺔﻳﻮﺴﺗ و ﻪﻔﻴﻠﻐﺗ ﻦﻣ زﺎﻬﺠﻟا

Page 39 - Précautions et conseils

لﺎﻤﻌﺘﺳ ﻻا ﻞﺟأ ﻦﻣ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗﻣـﻦ اﻟـﻤـﻬـﻢ اﻟـﺤـﻔـﺎظ ﻋـﻠـﻰ هـﺬا اﻟـﻜـﺘـﻴـﺐ ﻟـﻴـﻤـﻜـﻨـﻜـﻢ اﻟـﻌـﻮدة اﻟـﻴـﻪ ﻋـﻨـﺪ اﻟـﺤـﺎﺟـﺔ اﻟـﻰ اﻟـﺘـﻌـﺮف ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎ

Page 40 - Entretien et soin

اوﺻﻠﻮا ﺧﺮﻃﻮم ﺗﻔﺮﻳﻎ اﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺣﻮض ﻏـﺴـﻴـﻞ اﻟـﻐـﺴـﺎﻟـﺔ ﺑـﺪون ﻃـﻮﻳـﻪ، ﺑـﻤـﺎﺳـﻮرة ﺻـﺮف ﻟـﻠـﻤـﺎء، أو ﺑـﻤـﺼـﺮف ﻣـﻮﺟـﻮد ﻓـﻲ اﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ أن ﻳﻜﻮن ارﺗﻔﺎﻋﻪ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ

Page 41 - Anomalies et remèdes

اﻟـﻐـﺴـﺎﻟـﺔ ﻻ ﺗـﻮﺿـﻊ ﻓـﻲ اﻟـﺨـﺎرج ﺣـﺘـﻰ ﻟـﻮ آـﺎن اﻟـﻤـﻜـﺎن ﻣـﻐـﻄـﻰ وذﻟـﻚ ﻷ ﻧـﻪ ﻣـﻦ اﻟـﺨـﻄـﺮ ﺗـﺮكاﻟﺠﻬﺎز ﺗﺤﺖ ﻋﻮاﻣﻞ اﻟﻄﻘﺺ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻄﺮ ﺑﺮق رﻋﺪ اﻟﻰ اﺧﺮه.ﺑـﻌ

Page 42 - Assistance

47ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻓﻨﻴﺔاﻟﻤﺪﻳﻞاﻷ ﺑﻌﺎداﻟﻌﺮض 5.95 ﺳﻨﺘﻤﺘﺮاﻻ رﺗﻔﺎع 58 ﺳﻨﺘﻤﺘﺮاﻟﻘﺪرةاﻟﺘﻮﺻﻴﻼ ت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔاﻟﺘﻮﺻﻴﻼ ت اﻟﻬﻴﺪروﻟﻴﻜﻴﺔاﻟﻀﻐﻂ اﻟﻘﺼﻮى 1 ﻣﻠﺒﺴﻜﺎل )01 ﺑﺎر(اﻟﻀﻐﻂ اﻟﺪ

Page 43 - لﺎﻤﻌﺘﺳ ﻻا ﻞﺟأ ﻦﻣ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

ﺲﺑ ﻼﻤﻟا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﺻوﻟـﻮﺣـﺔ اﻟـﻘـﻴـﺎدةﻣﻘﺒﺾ اﻟﺒﺮاﻣﺠﺔزرﺑﺪء/ﺷﻄﺐ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞزرﺗﺸﻐﻴﻞ/ اﻃﻔﺎءزروﻇﺎﺋﻒﻣﻘﺒﺾاﻟﻌﺼﺮ اﻟﺪوراﻧﻲﻣﻘﺒﺾدرﺟﺔ اﻟﺤﺮارةﺣﻮض ﻣﺴﺎﺣﻴﻖ اﻟﻐﺴﻴﻞﻗﺮاءةﺣـﻮض ﻣـﺴ

Page 44

ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻻ ﻧﺬارﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻻ ﻧﺬار ﻳﻘﺪﻣﻮن ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت هﺎﻣﺔ.هﺎ هﻮ ﻣﺎ ﻳﻘﺪﻣﻮن ﻣﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت:ﻣﻮﺿﻮع ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺑﺪء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻐﺴﻴﻞ:اذا آﺎﻧﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﺔ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺑﺪء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻐ

Page 45 - اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ

5ESAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación DescripciónDatos técnicos ModeloAVL 85Dimensionesancho 59,5 cm.altura

Page 46 - أول دورة ﻏﺴﻴﻞ

ﺣﺮارة ﻣﺴﺤﻮقﻃﺒﻴﻌﺔ اﻷ ﻧﺴﺠﺔ ودرﺟﺔ وﺳﺎﺧﺘﻬﺎوﺻﻒ دورة ﺑﺮﻧﺎﻣﺞﻣﺪة اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )دﻗﺎﺋﻖ( ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ109 درﺟﺔ 731ﻏـﺴـﻴـﻞ ﺑـﺪاﺋـﻲ، ﻏـﺴـﻴـﻞ ﻋـﺎدي، ﻋـﻤـﻠـﻴـﺔ ﻓـﻀـﻔـﻀـ

Page 47 - ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻓﻨﻴﺔ

وﺿﻊ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارةاﻟﻐﺴﻴﻞ ﺑﻤﺎء ﺑﺎرد . وﺿﻊ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺪوراﻧﻴﺔﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻣﻘﺒﺾ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺪوراﻧﻴﺔ ﻳﺘﻢ وﺿﻊ اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﺪوراﻧﻴﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﻌﺼﺮﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺬي ﺗﻢ

Page 48 - ﺲﺑ ﻼﻤﻟا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﺻو

ﺣﻮض ﻣﺴﺎﺣﻴﻖ اﻟﻐﺴﻴﻞاﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻟﺠﻴﺪة ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﻐﺴﻴﻞ ﺗﻌﺘﻤﺪ أﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ آﻤﻴﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﻐﺴﻴﻞ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ، ﻋﻨﺪ وﺿﻊ آﻤﻴﺔ أآﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻣﻦ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﻐﺴﻴﻞ ﻻ ﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻐﺴﻴ

Page 49 - ازرار وﻇﺎﺋﻒ

ﻏﺴﺎﻟﺔ اﻟﻤﻼ ﺑﺲ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎ وﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﻟﺘﻜﻮن ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻗﻮاﻋﺪ اﻷ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻌﺎرف ﻋﻠﻴﻬﺎ دوﻟﻴﺎ، هﺬه اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻷ ﺳﺒﺎب أﻣﻨﻴﺔ وﻳﺠﺐ ﻗﺮاﺋﺘﻬﺎ ﺑﺘﻤﻌﻦ.أﻣﻦ ﻋﺎم ﻳـﺠـ

Page 50 - ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ

اﻓﺼﻠﻮا اﻟﻤﺎء واﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أﻏـﻠـﻘـﻮا ﻣـﺤـﺒـﺲ اﻟـﻤـﺎء ﺑـﻌـﺪ آـﻞ ﻋـﻤـﻠـﻴـﺔ ﻏـﺴـﻴـﻞ، ﺑـﻬـﺬا اﻟـﺸـﻜـﻞ ﻳـﺘـﻢ اﻟـﺘـﻘـﻠـﻴـﻞ ﻣـﻦ اﺳـﺘـﻬـﻼ ك اﻟﺸﺒﻜﻪ اﻟﻬﺪﻳﻮ

Page 51 - ﺗﺸﺨﻴﺺ اﻟﺒﺮاﻣﺞ

ﻟﻨﺴﺘﻌﻴﻦ ﺑﻬﺬه اﻟﻠﻼ ﺋﺤﺔ.ﻣﺸﺎآﻞ وﺣﻠﻮﻟﻬﺎﺷﺬوذ ﻓﻲ ﻋﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎزاﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻻ ﺗﺸﺘﻐﻞدورة اﻟﻐﺴﻴﻞ ﻻ ﺗﺒﺪأاﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻻ ﺗﺄﺧﺬ ﻣﺎء ﻌﺮ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺗﺄﺧﺬ اﻟﻤﺎء وﺗﻔﺮﻏﻪ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮاراﻟﻐﺴ

Page 52 - اﻟﻤﺴﺎﺣﻴﻖ واﻟﻤﻼ ﺑﺲ

ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺪﻋﺎء اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ: أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻄﺐ ﺗﻢ ﺣﻠﻪ واﻟﻐﺴﺎﻟﺔ اﺷﺘﻐﻠﺖ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ.ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻴﻨﻮا أﺑﺪا ﺑﻔﻨﻴﻴﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﺨﻮﻟﻴﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺮآﺔ اﻟﺼ

Page 53 - ﺗﺤﺬﻳﺮات وﻧﺼﺎﺋﺢ

57PTPortuguêsSumárioInstalação, 58-59-60-61Desembalar e nivelar, 58Ligações hidráulicas e eléctricas, 58-59Primeiro ciclo de lavagem, 60Dados técnico

Page 54 - ﺻﻴﺎﻧﺔ وﺣﻤﺎﻳﺔ

58PT É importante guardar este manual para poderconsultá-lo a qualquer momento. Se a máquina forvendida, cedida ou transferida, certifique-se que est

Page 55 - ﻣﺸﺎآﻞ وﺣﻠﻮﻟﻬﺎ

59PTLigação do tubo de descargaLigue o tubo de descar-ga, sem dobrá-lo, a umaconduta de descarga oua uma descarga naparede situada entre 65e 100 cm. d

Page 56 - اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ

6ESPanel de controlDescripción de la lavadoraCajón de detergentesLeyendaBotón deENCENDIDO/APAGADOBotón deSTART/RESETCajón de detergentes: para carg

Page 57 - Instruções para utilização

60PTSe for utilizar uma ficha de 13 amperes (BS 1363),instale um fusível de 13 amperes na ficha ou noadaptador, ou na placa de distribuição.No caso de

Page 58 - Instalação

61PTAssistênciaAnomaliasPrecauções ManutençãoProgramas DetergentesInstalação DescriçãoDados técnicosModeloAVL 85Medidaslargura 59,5 cm.altura 85 cm.pr

Page 59

62PTPainel de comandosDescrição da máquinade lavar roupaGaveta dos detergentesMostrador de ProgramasTecla deLIGA/DESLIGATecla deSTART/RESETGaveta dos

Page 60 - Primeiro ciclo de lavagem

63PTAssistênciaAnomaliasPrecauções ManutençãoProgramas DetergentesInstalação Descrição Indicador luminoso ON-OFF/PORTA TRANCADA:O indicador luminoso a

Page 61 - Dados técnicos

64PTNatureza dos tecidos / sujidade ProgramasTe m p e -raturaDetergenteAmacia-dorDuraçãodo ciclo(minutos)Descrição do ciclo de lavagemPré-lav. Lavag.A

Page 62 - Descrição da máquina

65PTPersonalizaçõesAssistênciaAnomaliasPrecauções ManutençãoProgramas DetergentesInstalação DescriçãoSeleccione a temperaturaGire o selector da TEMPER

Page 63 - Indicadores luminosos

66PTGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também douso da dose certa de detergente: com excessosnão se lava melhor, e contribui-se

Page 64 - Início e Programas

67PTPrecauções e conselhos Esta máquina de lavar roupa foi projectada efabricada em conformidade com os regulamentosinternacionais de segurança. Est

Page 65 - Personalizações

68PTManutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água ede corrente eléctrica Feche a torneira da água depois de cada lava-gem. Desta maneira dim

Page 66 - Detergentes e roupa

69PTPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica(veja a pág. 70), verifique que não se trat

Page 67 - Precauções e conselhos

7ESAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación Descripción Luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA:La luz t

Page 68 - Manutenção e cuidados

70PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica: Verifique se consegue resolver a anomalia (veja a pág. 69); Reinicie o programa para verifi

Page 70 - Assistência

72PT195040933.00 10/2003 - Xerox Business Services

Page 71

8ESTipos de tejidos y de suciedad ProgramasTe m p e -raturaDetergenteSuavizanteDuracióndel ciclo(minutos)Descripción del ciclo de lavadoPrelav.Lava-do

Page 72 - 195040933.00

9ESPersonalizacionesAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación DescripciónSeleccione la temperaturaGirando el mando

Comments to this Manuals

No comments