1GBEnglish, 1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levelling, 2Electric and water connections, 2-3The first wash cycle, 3Technical details, 3Washing
10GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance
11GBYour washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problemcan't easily be solved by consulti
12GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 11); Restart the programme to check whether th
13HUMagyarÖsszefoglalásÜzembehelyezés, 14-15Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 14Víz és elektromos csatlakozás, 14-15Elsõ mosási ciklus, 15Mûszaki
14HU E kézikönyv megõrzése azért fontos, hogy bármikorelõvehesse, és megnézhesse. Ha a mosógépet eladná,átadná vagy másnál helyezné el, gondoskodjon
15HUA leeresztõcsõ csatlakoztatásaA leeresztõcsövetcsatlakoztassalefolyóhoz vagy apadlótól 65 és 100 cmközötti magasságbanlévõ fali lefolyószifonhozan
16HUVezérlõpanelA mosógép leírásaTárcsaKijelzõMosószeradagoló fiókKottatartóCENTRIFUGAHÕMÉRSÉKLETBEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS billentyûSTART/RESETbillentyû
17HUKijelzõAzon túl, hogy hasznos eszköz a gép programozásához (lásd 19. oldal), a kijelzõ fontos információkat nyújt amosóciklusokról és azok elõreh
18HUKelmék és a szennyezõdéstermészeteProgramok HõmérsékletMosószerÖblítõszerCiklusidõtarta-ma (perc)Mosóciklus leírásaElõmosás MosásPamutKülönösen sz
19HUOpció Hatás Megjegyzések a használathozA következõprogramokk-al mûködik:SuperWashAz A Osztálybanszabványosnálláthatóan fehérebb,makulátlan tisztas
2GB Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the instructionma
20HUMosószeradagoló fiókA mosás eredményessége függ a mosószer helyesadagolásától is: ha túl sokat adagol belõle, a mosásnem lesz hatékonyabb, de hozz
21HUÓvintézkedések és tanácsok A mosógépet a nemzetközi biztonságiszabványoknak megfelelõen tervezték és gyártották.Ezeket a figyelmeztetéseket bizto
22HUKarbantartás és törõdésA víz elzárása és az elektromos áramkikapcsolása Minden mosás után zárja el a vízcsapot. Ígykíméli a mosógép vízrendszerét
23HUMegtörténhet, hogy a mosógép nem mûködik. Mielõtt felhívná a Szervizt (lásd 24. oldal) ellenõrizze, hogynem olyan problémáról van szó, amely a köv
24HUMielõtt a Szervizhez fordulna: Gyõzõdjön meg arról, hogy a hibát nem tudja maga is elhárítani (lásd 23. oldal); Újból indítsa el a programot, ho
25CZÈeskýObsahInstalace, 26-27Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26Pøipojení kelektrické síti a krozvodu vody, 26-27První prací cyklus, 27Te
26CZ Je velmi dùleité uschovat tento návod za úèelemjeho dalí konzultace. Vpøípadì prodeje, darováníanebo pøestìhování praèky se ujistìte, e zùst
27CZPøipojení odtokové hadicePøipojte vypoutìcí hadici,kodpadovému potrubíanebo kodpadu ve stìnì,nacházejícímu se od 65do 100 cm nad zemí;zamezte j
28CZOvládací panelPopis praèkyOtoèný volièDisplejDávkovaè pracíchprostøedkùFunkèní popisOSTØEÏOVÁNÍTEPLOTATlaèítkoZAPNOUT/VYPNOUTTlaèítkoSTART/VYNULO
29CZDisplejKromì toho, e je velice uiteèným nástrojem pro nastavení zaøízení (viz str. 31), displej poskytuje také celouøadu informací o pracím cykl
3GBConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bending it, to adraining duct or a walldrain situated between65 and 100 cm from thefloor;al
30CZDruh tkaniny a stupeò jejího zneèitìníPracíprogramyTeplotaPracíprostøedekAvivá±zDobacyklu (vminutách)Popis pracího cyklupøedp. praníBavlnaExtrémn
31CZVolitelnáfunkceEfekt Poznámky k pou±zitíAktivní pøiprogramech:SuperWashUmo±zòuje dosa±zenídokonalé èistoty aviditelnì nejvýraznìjíbìloby vypranéh
32CZDávkovaè pracích prostøedkùDobrý výsledek praní závisí také na správnémdávkování pracích prostøedkù: pouití jejichnadmìrného mnoství sniuje efe
33CZOpatøení a rady Praèka byla navrena a vyrobena vsouladusplatnými mezinárodními bezpeènostním pøedpisy.Tato upozornìní jsou uvádìna zbezpeènos
34CZÚdrba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutíelektrického napájení Po kadém praní uzavøete pøívod vody. Tímtozpùsobem dochází komezení opotøeben
35CZMùe se stát, e praèka nebude fungovat. Pøed telefonickým kontaktováním servisní sluby (viz str. 36),zkontrolujte prostøednictvím následujícího
36CZPøed pøivoláním servisní sluby: Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz str. 35); Opìtovnì uveïte do chodu prací program,
37SKSlovenskýObsahIntalácia, 38-39Rozbalenie avyrovnanie do vodorovnej polohy, 38Pripojenie kelektrickej sieti akrozvodu vody, 38-39Prvý prací cy
38SK Je ve¾mi dôleité uschova tento návod za úèelomjeho ïalej konzultácie. V prípade predaja,darovania alebo presahovania práèky sa uistite, ezo
39SKPripojenie odtokovej hadicePripojte vypúaciuhadicu, bez toho, e bydolo kjej ohnutiu,kodpadovému potrubiualebo kodpadu v stene,nachádzajúcem
4GBControl panelWashing machine descriptionControl knobDisplayDetergent dispenserProgramme keyFUNCTIONbuttonsSTART/STOPbuttonSTART/RESETbuttonDetergen
40SKOvládací panelPopis práèkyOtoèný volièDisplejDávkovaè pracíchprostriedkovFunkèný popisODSTREÏOVANIETEPLOTATlaèidloZAPNÚ/VYPNÚTlaèidloTART/VYNU
41SKDisplejDisplej, okrem toho, e je ve¾mi uitoèným nástrojom na nastavenie zariadenia (viï str. 43), poskytuje aj celýrad informácií opracom cykl
42SKDruh tkaniny a stupeò jej zneèisteniaPracieprogramyTeplotaPracíprostriedokAvivá±zOrientaènádoba cyklu (vminútach)Popis pracieho cyklunapredpr.napr
43SKVolite¾náfunkciaEfekt Poznámky k pou±zitiuAktívna priprogramoch:Super WashUmo±zòuje dosiahnutiedokonalej èistoty avidite¾ne najvýraznejej bieloby
44SKDávkovaè pracích prostriedkovDobrý výsledok prania závisí aj od správnehodávkovania pracích prostriedkov: ich pouitievnadmernom mnostve zniuje
45SKOpatrenia a rady Práèka bola navrhnutá avyrobená vsúladesplatnými medzinárodnými bezpeènostnýmipredpismi. Tieto upozornenia sú uvádzanézbezpe
46SKÚdrba a starostlivosZatvorenie prívodu vody avypnutieelektrického napájania Po kadom praní uzatvorte prívod vody. Týmtospôsobom dochádza kob
47SKMôe sa sta, e práèka nebude fungova. Pred obrátením sa telefonicky na servisnú slubu (viï str. 48),skontrolujte prostredníctvom nasledujúceho
48SKPred privolaním servisnej sluby: Skontrolujte, èi nie ste schopní poruchu odstráni sami (viï str. 47); Opätovne uveïte do chodu prací program
5GBDisplayIn addition to being a practical tool to programme your appliance (see page 7), the display provides usefulinformation concerning the wash
6GBType of fabric and degree of soilProgram-mesWashtemp.DetergentFabricsoftenerCyclelength(minutes)Description of wash cyclePre-washWashCottonExtremel
7GBFunction Effect CommentsEnabled withprogrammes:SuperwashAllows for animpeccable wash,visibly whiter thana standard ClassA wash.This option is incom
8GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for a mor
9GBPrecautions and adviceServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description The washing machine was designed and bui
Comments to this Manuals