Whirlpool AWG 6101/B Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool AWG 6101/B. Whirlpool AWG 6101/B Instruction for Use [nl] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

mode d’emploi de la machineà laver électronique

Page 2

MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMMELe sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme delavage de votre linge. Choisissez le programme de v

Page 3 - : AVANT UTILISATION

PROGRAMME COMPART. CHARGE MAX. LINGESEC (kg)TYPE DE LINGE REMARQUESCOTON 902 6Textiles en coton et lin,moyennement sales, quirésistent aux températu

Page 4 - SECTION 2 : INSTALLATION

PROGRAMME COMPART.CHARGE MAX. LINGESEC (kg)TYPE DE LINGE REMARQUESSYNTHETIQUE 40(VETEMENTS DE SPORT)2 3 Vêtements de sportTous les vêtements desport

Page 5 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE

SECTION 5 : LAVAGE Branchez la machine. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.PREPARATION DU LAVAGETri du linge Triez votre linge en fonct

Page 6 - Fig. 8

Chargement du linge dans la machine Ouvrez le hublot de votre machine. Mettez le linge dans la machine en veillant à bien le répartir. Mettez ch

Page 7

FONCTIONNEMENT DE LA MACHINESélection du programme et fonctionsSélectionnez le programme et les fonctions qui conviennent à votre linge en vousréféran

Page 8 - : BANDEAU DE COMMANDE

 Le hublot se déverrouillera environ deux minutes après la fin duprogramme. Ouvrez le hublot en tirant la poignée et sortez votrelinge. Après avoi

Page 9 - TOUCHES DE FONCTION

 Démontez le tuyau d'arrivée d'eau. Retirez le filtre du raccord d'arrivée d'eau côté machine (à l'aide d'unepince)

Page 10

ATTENTION !Risque de brûlure !Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.BAC A PRODUITSLes lessives peuvent à la l

Page 11

SIPHON D’ASSOUPLISSANTRetirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon (Fig. 15) et nettoyezsoigneusement les résidus d'assouplissant. Net

Page 12 - TABLEAU 1 SUITE

SOMMAIRESECTION 1 : AVANT UTILISATION Consignes de sécurité RecommandationsSECTION 2 : INSTALLATION Démontage des vis de bridage Réglage des pi

Page 13 - SECTION 5 : LAVAGE

SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUESBoissons alcoolisées : Lavez la tache à l'eau froide, puistamponnez d'un mélange de glycérine et d'ea

Page 14 - Les détergents

Moisissure : Les taches de moisissure doivent être nettoyéesaussi rapidement que possible. Lavez la tache avec un détergent.Si la tache persiste, tamp

Page 15 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIERVotre machine nedémarre pas.Elle est débranchée. Branchez la machine.Les fusibles sontdéfectueux.Changez les fu

Page 16 - Sécurité enfant

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIERVotre machine vibre.La machine contientune petite quantité delinge.Cela n'empêche pas lamachine defonction

Page 17 - FILTRE DE POMPE DE VIDANGE

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIERLes résultats de lavagene sont passatisfaisants.Une quantité de lingesupérieure à lacapacité maximale aété char

Page 18 - BAC A PRODUITS

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIERL'essorage ne démarrepas ou démarretardivement.Ce n'est pas unepanne. Le système decontrôle de larépa

Page 19 - ATTENTION !

CODED'ERREURINDICATEURD'ERREURCAUSEEVENTUELLEPOUR YREMEDIERErr 02Le voyant débutde programmeclignote.Le niveau d'eaude la machine estin

Page 20

CODED'ERREURINDICATEURD'ERREURCAUSEEVENTUELLEPOUR YREMEDIERErr 05Le voyantmarche/arrêt et levoyant fin deprogrammeclignotent.Panne du systèm

Page 21 - QUE FAIRE EN CAS DE PANNE

SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONAUX TEXTILESTempérature delavageLavage interdit(lavage à lamain)RepassagedouxRepassagemoyenRepassage fortRepassageint

Page 22

5019 911 02028 52045797

Page 23

SECTION 1: AVANT UTILISATIONCONSIGNES DE SECURITE N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge. N'utilisez pas de prise dont le cordon e

Page 24

Si vous n'utilisez pas votre machine pendant un certain temps,débranchez la machine, fermez l'arrivée d'eau et laissez la porteouverte

Page 25

Equilibrez au moyen des pieds. Desserrez l'écrou de réglage en plastique (Fig.4). Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou v

Page 26

 La pression d’eau de l’ordre de 0,1-1 Mpa qui s’écoule de votrerobinet permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement(une pression de 0

Page 27

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUESCapacité de charge maximale (linge sec) (kg) 6Hauteur x Largeur x Profondeur (cm) 85 x 59,6 x 54Pression d’eau ad

Page 28

SECTION 4: BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 5 6 7 81-Bac à p

Page 29 - 5019 911 02028 52045797

TOUCHES DE FONCTION Arrêt cuve pleineCette fonction est recommandée pour certains textiles (synthétiques 100%, laine

Comments to this Manuals

No comments