Whirlpool ECOSF 109 (EE) Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool ECOSF 109 (EE). Whirlpool ECOSF 109 (EE) Instruction for Use [fr] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GB
1
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 4-5
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle
Wash cycles, 6
Table of wash cycles
Personalisation, 7
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
GB
ECOSF 109
Instructions for use
WASHING MACHINE
Èeský,13
CZ
ÅËËÇÍÉÊÁ,37
GR
RO
Românã,49
Slovensky,25
SK
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Instructions for use

GB1English,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescription

Page 2 - Installation

10GBCare and maintenanceCutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. Thiswill limit wear on the hydra

Page 3 - The first wash cycle

GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sure that the p

Page 4 - Control panel

12GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme to check w

Page 5 - Starting a wash cycle

CZ13ÈeskyObsahInstalace, 14-15Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohyPøipojení kelektrické a kvodovodní sítiPrvní prací cyklusTechnické údajePop

Page 6 - Wash cycles

14CZInstalace Je dùleité uschovat tento návod tak, abyste jejmohli kdykoli konzultovat. Vpøípadì prodeje,darování nebo pøestìhování praèky se ujist

Page 7 - Personalisation

CZ15Technické údajeModelECOSF 109Rozmìryíøka 59,5 cmvýka 85 cmhloubka 40 cmKapacitaod 1 do 5 kgNapájeníviz títek s technickými údaji,aplikovaný na

Page 8 - Detergents and laundry

16CZDávkovaè pracích prostøedkù: slouí k dávkovánípracích prostøedkù a pøídavných prostøedkù (vizPrací prostøedky a prádlo).Uvnitø dávkovaèe pracíc

Page 9 - Precautions and tips

CZ17KontrolkyKontrolky jsou zdrojem dùleitých informací.Informují nás o následujících skuteènostech:Kontrolka aktuální fáze pracího programuOtáèen

Page 10 - Care and maintenance

18CZ Popis programu Max. teplota (°C) Max. rychlost (otáèky za minutu) Prací prostøedky Max. náplò (kg) Doba trvání cyklu Pøedpírkou Bìlicí pros

Page 11 - Troubleshooting

CZ19Nastavení teplotyStisknutím tlacítka TEPLOTY se nastavuje teplota praní (viz Tabulka programù).Teplota mùe být postupnì sniována a po praní ve

Page 12

2GBInstallation This instruction manual should be kept in a safeplace for future reference. If the washing machine issold, transferred or moved, make

Page 13 - Návod k pouití

20CZPrací prostøedky a prádloDávkovaè pracích prostøedkùDobrý výsledek praní závisí také na správnémdávkování pracího prostøedku: pouití jehonadmìrné

Page 14 - Instalace

CZ21Opatøení a rady Praèka byla navrena a vyrobena vsouladusplatnými mezinárodními bezpeènostním pøedpisy.Tato upozornìní jsou uvádìna zbezpeè

Page 15 - První prací cyklus

22CZÚdrba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutíelektrického napájení Po kadém praní uzavøete pøívod vody. Tímtozpùsobem dochází komezení opotøebe

Page 16 - Popis praèky a zahájení

CZ23Poruchy a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e praèka nebude fungovat. Døíve, ne zatelefonujete na Servisní slubu (viz Servisní sluba),zko

Page 17 - Kontrolky

24CZServisní slubaPøed pøivoláním Servisní sluby: Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpùsob jejich odstranìní

Page 18 - Prací programy

SK25SlovenskyObsahIntalácia, 26-27Rozbalenie a vyrovnanie do vodorovnej polohyPripojenie kelektrickej akvodovodnej sietiPrvý prací cyklusTechni

Page 19 - Uivatelská nastavení

26SKIntalácia! Je ve¾mi dôleité uschova tento návod kvôliprípadnému ïaliemu pouitiu. Vprípade predaja,darovania alebo presahovania práèky sa ui

Page 20 - Prací prostøedky a prádlo

SK27Technické údajeModelECOSF 109Rozmeryírka 59,5 cmvýka 85 cmhåbka 40 cmKapacitaod 1 do 5 kgElektrické zapojenieviï títok s technickými údajmi,apl

Page 21 - Opatøení a rady

28SKDávkovaè pracích prostriedkov: slúi nadávkovanie pracích prostriedkov a prídavnýchprostriedkov (viï Pracie prostriedky a prádlo).Vo vnútri dá

Page 22 - Údrba a péèe

SK29KontrolkyKontrolký sú zdrojom dôleitých informácií.Informujú onasledujúcich skutoènostiach:Kontrolky prebiehajúcej fázyPri otáèaní otoèného o

Page 23 - Poruchy a zpùsob jejich

GB3Technical dataModelECOSF 109Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 40 cmCapacityfrom 1 to 5 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical

Page 24 - Servisní sluba

30SKpeciálne programyMix 15' (program 5) bol navrhnutý na pranie ¾ahko zneèisteného prádla vpriebehu krátkej doby: trvá len 15minút a etrí tak

Page 25 - Návod na pouitie

SK31Nastavenie teplotyStlaèením tlaèidla TEPLOTY sa nastavuje teplota prania (viï Tabu¾ka programov).Teplota môe by postupne zniovaná a po pranie

Page 26 - Intalácia

32SKPracie prostriedky a prádloDávkovaè pracích prostriedkovDobrý výsledok prania závisí aj od správnehodávkovania pracieho prostriedku: pouitienadme

Page 27 - Prvý prací cyklus

SK33Opatrenia a rady20 Práèka bola navrhnutá a vyrobená vsúlade splatnýmimedzinárodnými bezpeènostnými predpismi. Tietoupozornenia sú uvádzané z

Page 28 - Popis práèky azahájenie

34SKÚdrba a starostlivosUzavretie prívodu vody a vypnutieelektrického napájania Po kadom praní uzatvorte prívod vody. Týmtospôsobom sa zniuje o

Page 29 - Zahájenie pracieho programu

SK35Poruchy a spôsob ichodstráneniaMôe sa sta, e práèka nebude fungova. Skôr, ako zatelefonujete na Servisnú slubu viï Servisná sluba)skontrol

Page 30 - Pracie programy

36SKServisná slubaPred obrátením sa na Servisnú slubu: Skontrolujte, èi nie ste schopní poruchu odstráni sami (viï Poruchy a spôsob ich odstrán

Page 31 - Uívate¾ské nastavenia

37GRÅëëçíéêÜÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 38-39Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóçÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéòÐñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïòÔå÷íéêÜ óôïé÷åß

Page 32 - Pracie prostriedky a prádlo

38GRÅãêáôÜóôáóç Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôüãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôåóôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëç

Page 33 - Opatrenia a rady

39GRÔå÷íéêÜ óôïé÷åßáÌïíôÝëïECOSF 109ÄéáóôÜóåéòðëÜôïò cm 59,5ýøïò cm 85âÜèïò cm 40×ùñçôéêüôçôááðü 1 Ýùò 5 kgÇëåêôñéêÝòóõíäÝóåéòÂëÝðå ôçí ðéíáêßäá÷áñáêô

Page 34 - Údrba a starostlivos

4GBDetergent dispenser drawer: used to dispensedetergents and washing additives (see Detergentsand laundry).There is a key which provides a sum

Page 35 - Poruchy a spôsob ich

40GRÈÞêç áðïññõðáíôéêþí: ãéá ôçí ðñïóèÞêçáðïññõðáíôéêþí êáé ðñüóèåôùí (âëÝðå«ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá»).Óôï åóùôåñéêü ôçò èÞêçò áðïññõðáíôéêþí

Page 36 - Servisná sluba

41GRÅíäåéêôéêÜ öùôÜêéáÔá åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ðáñÝ÷ïõí óçìáíôéêÝòðëçñïöïñßåò.Íá ôé ìáò ëÝíå:ÅíäåéêôéêÜ öùôÜêé öÜóçò óå åîÝëéîçÓôñÝöïíôáò ôïí åðé

Page 37 - Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

42GRÅéäéêÜ ðñïãñÜììáôáMix 15' (ðñüãñáììá 5) ìåëåôÞèçêå ãéá ôï ðëýóéìï ñïý÷ùí åëáöñÜ ëåñùìÝíùí óå óýíôïìï ÷ñüíï: äéáñêåß ìüíï 15ëåðôÜ êáé óáò åîï

Page 38 - ÅãêáôÜóôáóç

43GRÈÝóôå ôç èåñìïêñáóßáÐéÝæïíôáò ôï êïõìðß ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ ôßèåôáé ç èåñìïêñáóßá ðëõóßìáôïò (âëÝðå Ðßíáêá ðñïãñáììÜôùí).Ç èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá ìåéùè

Page 39 - Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò

44GRÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäáÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÔï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáéåðßóçò êáé áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõáðïññõðáíôéêïý: õðå

Page 40 - ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé

45GRÐñïöõëÜîåéò êáéóõìâïõëÝò Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêåóýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò. ÁõôÝòïé ðñïåéäïðïéÞóåéò

Page 41 - Åêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò

46GRÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäáÁðïêëåéóìüò íåñïý êáé çëåêôñéêïýñåýìáôïò Êëåßíåôå ôïí êñïõíü ôïõ íåñïý ìåôÜ áðü êÜèåðëýóéìï. ¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôç

Page 42 - ÐñïãñÜììáôá

47GRÁíùìáëßåò êáé ëýóåéòÌðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåéôïõñãåß. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí ÕðïóôÞñéîç (âëÝðå ÕðïóôÞñéîç),åëÝãîôå áí äåí ðñüêåéô

Page 43 - Åîáôïìéêåýóåéò

48GRÕðïóôÞñéîçÐñéí åðéêïéíùíÞóåôå ìå ôçí ÕðïóôÞñéîç: ÅëÝãîôå áí ç áíùìáëßá ìðïñåßôå íá ôçí áíôéìåôùðßóåôå ìüíïé óáò (âëÝðå Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò

Page 44 - ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá

49RORomânãSumarInstalare, 50-51Despachetare ºi punere la nivelRacorduri hidraulice ºi electricePrimul ciclu de spãlareDate tehniceDescrierea maºinii

Page 45 - ÐñïöõëÜîåéò êáé

GB5Indicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Wash cycle phase indicator lightsAs the WASH

Page 46 - ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

50ROInstalare Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-lputea consulta în orice moment. În caz de vânzare,de cesiune sau de schimbare a locui

Page 47 - Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò

51RODate tehnice ModelECOSF 109Dimensiunilãrgime: 59,5 cmînãlþime: 85 cmprofunzime: 40 cmCapacitatede la 1 la 5 kgLegãturi electricevezi eticheta cu c

Page 48 - ÕðïóôÞñéîç

52ROSertarul detergenþilor: pentru a introducedetergenþi sau aditivi (a se vedea Detergenþi ºi rufealbe).În interiorul sertarului pentru detergenþi

Page 49 - Instrucþiuni de folosire

53ROIndicatoare luminoaseLedurile furnizeazã informaþii importante.Iatã ce indicã:Indicatoare de fazãRotind selectorul de PROGRAME, indicatoarelelum

Page 50 - Instalare

54ROPrograme specialeMix 15' (programul 5) a fost studiat pentru a spãla articolele foarte puþin murdare, în mod rapid: dureazã doar 15de minute

Page 51 - Primul ciclu de spãlare

55ROReglarea temperaturiiApãsaþi tasta TEMPERATURÃ se fixeazã temperatura de spãlare (a se vedea Tabelul programelor).Temperatura poate fi redusã pânã

Page 52 - Panoul de control

56RODetergenþi ºi rufe albeCompartimentul pentru detergenþiUn rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozareacorectã a detergentului: excesul de deterge

Page 53 - Activarea unui program

57ROPrecauþii ºi sfaturi Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitãconform normelor internaþionale de protecþie. Acesteavertizãri sunt furnizat

Page 54 - Programe

58ROÎntreþinere ºi curãþareÎntreruperea alimentãrii cu apã ºicurent electric Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare.Se limiteazã astfel uzur

Page 55 - Personalizare

59ROAnomalii ºi remediiSe poate întâmpla ca maºina de spãlat sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Service(a se vedea Asistenþã), verif

Page 56 - Detergenþi ºi rufe albe

6GBWash cyclesWash cyclesTable of wash cyclesDescription of the wash cycleMax.temp.(°C)Max.speed(rpm)DetergentsMax.load(kg)CycledurationPrew-ashBle-ac

Page 57 - Precauþii ºi sfaturi

60ROAsistenþãÎnainte de a lua legãtura cu Service-ul: Verificaþi dacã puteþi rezolva singuri problema (a se vedea Anomalii ºi remedii); Porniþi

Page 58 - Întreþinere ºi curãþare

GB7PersonalisationSetting the temperatureBy pressing the TEMPERATURE button to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature

Page 59 - Anomalii ºi remedii

8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent will no

Page 60 - Asistenþã

GB9Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following informat

Comments to this Manuals

No comments