Whirlpool FL 9335 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool FL 9335. Whirlpool FL 9335 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 17
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
37
KURZANWEISUNG D
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH:
UNBEDINGT “AUFSTELLANWEISUNG” BEACHTEN
DIE TRANSPORTSICHERUNG MUSS VOR DER ERSTEN BENUTZUNG ENTFERNT
WERDEN
Erster Waschgang ohne Wäsche
1. Wasserhahn öffnen.
2. Einfülltür schließen.
3. Etwas Waschmittel in Kammer füllen (ca. 100ml).
4. Ein kurzes Programm wählen (siehe Programmübersicht).
5. “Ein/Aus”-Taste drücken.
Damit sind eventuelle Prüfwasserreste vom Testlauf beim Hersteller ausgespült.
FÜR DEN TÄGLICHEN GEBRAUCH:
1. Wasserhahn öffnen.
2. Wäsche nach Gewebeart und Farbe sortieren und einfüllen.
3. Einfülltür schließen.
4. Waschmittel und Waschhilfsmittel zugeben.
5. Programm, Temperatur, Drehzahl und Zusatzfunktionen wählen.
6. “Ein/Aus”-Taste drücken.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Summary of Contents

Page 1 - KURZANWEISUNG D

37KURZANWEISUNG DVOR DEM ERSTEN GEBRAUCH: • UNBEDINGT “AUFSTELLANWEISUNG” BEACHTEN• DIE TRANSPORTSICHERUNG MUSS VOR DER ERSTEN BENUTZUNG ENTFERNT WERD

Page 2

46TÜRVERRIEGELUNGNach dem Programmstart ist die Tür automatisch bis zum Programmende verriegelt. Wenn entweder das Programm oder die elektrische Verso

Page 3 - GERÄT UND ZUBEHÖR

47WANN SOLLTE DIE FREMDKÖRPERFALLE HERAUSGENOMMEN WERDEN • Die Fremdkörperfalle regelmäßig, mindestens 2- bis 3mal im Jahr, kontrollieren bzw. reinige

Page 4 - TRANSPORT / UMZUG

48GEHÄUSE UND BLENDE• Mit handelsüblichen Haushaltsreinigern pflegen (kein Scheuerpulver verwenden).• Mit weichem Tuch trockenreiben.WASCHMITTELKASTEN

Page 5 - VORBEREITUNG ZUM WASCHEN

49Gerät startet nicht/bleibt mitten im Programm stehen• Stecker in der Steckdose?• Netzsicherung in Ordnung?• Ist Netzspannung da?• Wasserhahn geöffne

Page 6 - WASSERHÄRTEANGABEN

50TRANSPORTSICHERUNGDas Gerät ist mit einer Transportsicherung ausgerüstet, um Schäden im Inneren des Gerätes während des Transportes zu verhindern.Vo

Page 7 - FÄRBEN UND ENTFÄRBEN

51AUFSTELLUNG• Das Gerät auf einem ebenen und stabilen Fußboden, möglichst in einer Ecke des Raumes, aufstellen.• Kontrollieren Sie, ob alle vier Füße

Page 8 - PROGRAMMSTART

52WASSERZULAUF• Zulauf: Nur Kaltwasser.• Wasserhahn: 3/4" Schlauchverschraubung.• Wasserdruck (Fließdruck): 10-100 N/cm2 (1-10bar).ZULAUFSCHLAUCH

Page 9 - PROGRAMMABLAUF

53WASSERABLAUF• Anschluß des Ablaufschlauches am Ablauf.1. Ablaufschlauch nur von der linken Fixierung lösen (siehe PfeilA in Abb. 1).Die rechte Befes

Page 10 - PROGRAMMUMWAHL

38D INHALTGERÄT UND ZUBEHÖR SEITE 39HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ SEITE 40SICHERHEITSHINWEISE SEITE 40TRANSPORT / UMZUG SEITE 40VORBEREITUNG ZUM WASCHEN S

Page 11 - RESTWASSERENTLEERUNG

391. Arbeitsplatte2. Bedienungselemente3. Waschmittelkasten4. Service-Aufkleber (Türinnenseite)5. Einfülltür6. Türgriff- Innenliegende Öffnungstaste d

Page 12 - WARTUNG UND PFLEGE

40• VerpackungDie Verpackung besteht aus 100% recyclingfähigem Material und ist durch das Recycling-Symbol gekennzeichnet.• GerätDas Gerät wurde aus

Page 13 - KUNDENDIENST

411. Wäsche sortieren nach:• Textilart/PflegekennzeichenBaumwolle, Mischgewebe, Synthetik, Wolle, Seide, Viskose.• FarbenFarbige und weiße Wäsche tren

Page 14 - AUFSTELLANWEISUNG

42WAHLDie Wahl des Waschmittels hängt ab von:• Textilart (Baumwolle, Pflegeleicht, Feinwäsche, Wolle, Seide),Hinweis: Für Wolle und Seide nur entsprec

Page 15

43WASCHMITTEL UND WASCHHILFSMITTEL EINFÜLLEN1. Waschmittelkasten herausziehen. Je nach Gerätetyp kann der Waschmittelkasten drei oder vier Kammern hab

Page 16

44PROGRAMM WÄHLEN(siehe auch separate Programmübersicht und Verbrauchsdaten)Für ein Gerät MIT Temperaturwahlschalter• Programmwahlschalter im Uhrzeige

Page 17

45TASTE DER GEWÜNSCHTEN ZUSATZFUNKTION DRÜCKEN(Je nach Gerätetyp verschieden, siehe auch separate Programmübersicht).Drehzahlreduzierung• Bei Modellen

Comments to this Manuals

No comments