Whirlpool LHW0050PQ2 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Whirlpool LHW0050PQ2. Whirlpool Canada lpool Canada Laveuse à chargement

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 50
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
No. pièce: LIT8177365F
Prix: $9.95
WW
WW
W
hirhir
hirhir
hir
lpool Canadalpool Canada
lpool Canadalpool Canada
lpool Canada
LaLa
LaLa
La
vv
vv
v
euse à ceuse à c
euse à ceuse à c
euse à c
harhar
harhar
har
gg
gg
g
ementement
ementement
ement
par l'apar l'a
par l'apar l'a
par l'a
vv
vv
v
ant 24"ant 24"
ant 24"ant 24"
ant 24"
Modèle LHW0050PQ
SERVICES AUX CONSOMMATEURS ET
ENTRETIEN DES ÉLECTROMÉNAGERS
Département de l'entraînement technique
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Summary of Contents

Page 1 - Modèle LHW0050PQ

No. pièce: LIT8177365F Prix: $9.95WWWWWhirhirhirhirhirlpool Canadalpool Canadalpool Canadalpool Canadalpool CanadaLaLaLaLaLavvvvveuse à ceuse à ceu

Page 2 - AVANT-PROPOS

3-2DETERGENT DISPENSERASSEMBLYThe detergent dispenser is activated by twowax motors. During the Wash cycle, wax motorA is energized. This moves the di

Page 3 - TABLE DES MATIÈRES

3-3UTILISATION DE LA LAVEUSEDÉMARRER LA LAVEUSEATTENTION: Afin de réduire les risques de feu,de chos électriques ou les blessures, lisez larubrique &q

Page 4

3-43. Ouvrez le tiroir du distributeur et ajoutez lesproduits de lavage. Fermez le tiroirdoucement.IMPORTANT: Pour éviter les dommagesau linge, n&apos

Page 5

4-1EMPLACEMENT DES PIÈCESCette section vous montre comment réparer chaque pièce de la laveuse à chargement par l’avantWhirlpool. Les pièces et leur em

Page 6 - Plaque modèle/série

4-2ENLEVER LES PIÈCES DU PANNEAU DE CONTRÔLEDanger de choc électriqueDébranchez avant de réparer.Replacez toutes les pièces et panneauxavant de faire

Page 7 - SPECIFICATIONS

4-37. Pour enlever les interrupteurs devitesse d’essorrage ou de lavage:a) Tirez sur le bouton.b) Enlevez les 2 vis du couvercle et enlevezle couvercl

Page 8 - GARANTIE

4-49. Pour enlever les boutons poussoirs:a) Enlevez le couvercle (voir étape 7).b) Enlevez les 4 vis du contrôle de boutonspoussoirs.c) Enlevez le con

Page 9 - FONCTIONNEMENT

4-5ENLEVER UN MOTEUR DU DISTRIBUTEUR ET LEDISTRIBUTEUR1. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrièr

Page 10 - ASSEMBLY

4-6c) Enlevez les 4 vis à l’avant du distributeur.d) Enlevez les tuyaux du distributeur.e) Détachez le tuyau de la cuve dudistributeur.Vis du distribu

Page 11 - UTILISATION DE LA LAVEUSE

4-7ENLEVER LE CONTRÔLE & INTERRUPTEUR DE PRESSION1. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrière

Page 12 - UTILISER LE DISTRIBUTEUR

- ii -WHIRLPOOL CANADA n'assume aucune responsabilité pour toutes réparationseffectuées sur ses appareils par des personnes autres que ses techni

Page 13 - ACCÈS AUX PIÈCES

4-81. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrière.WARNINGENLEVER LES VALVES À EAU4. Débranchez le c

Page 14

4-91.WARNINGENLEVER LE CORDON ET FILTRE CONTRE L’INTERFERENCEc) Enlevez la vis du serre-fils ouvrezl’attache.d) Tirez le cordon hors du serre-fils.5.

Page 15

4-101. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrière.4. Ouvrez la porte.5. Enlevez les 2 vis de l’int

Page 16 - Joint et boutons poussoirs

4-111. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrière.4. Ouvrez la porte.5. À l’aide d’un tournevis, e

Page 17 - DISTRIBUTEUR

4-129. Tirez le bout du tube de vidange en bas dujoint de porte hors de l’ouverture de la cuveet enlevez le joint de la laveuse.Tube de vidangeJoint d

Page 18

4-131. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrière.4. Tirez la laveuse afin d’avoir accès à l’arriè

Page 19

4-141. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrière.4. Enlevez le panneau arrière (voir page 4-13).W

Page 20 - ENLEVER LES VALVES À EAU

4-151. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrière.4. Enlevez le panneau arrière (voir page 4-13).W

Page 21

4-16WARNINGENLEVER LE MOTEUR DE LAVAGEMoteur de lavage5. Tirez tout en tournant la courroie et enlevezla courroie.6. Enlevez le connecteur du moteur d

Page 22

4-17WARNINGENLEVER LE THERMOSTATThermostat5. Débranchez les connecteurs du thermostat6. Enlevez la viz du thermostat de la cuve etenlevez le thermost

Page 23 - ENLEVER LE JOINT DE PORTE

- iii -TABLE DES MATIÈRESPageGENERALITES ...

Page 24 - Joint de porte

4-181. 1. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Ouvrez la porte du filtre.4. Tournez le filtre dans le sens anti-horaire 90deg. et enlev

Page 25 - ENLEVER LA POMPE DE VIDANGE

4-191. Débranchez l’appareil.2. Fermez les valves à eau.3. Enlevez les deux vis du dessus à l’arrière.4. Enlevez les 2 vis et rondelles du fil vert/ja

Page 27 - & LA SONDE DE TEMPERATURE

5-15-15-15-15-1COMPONENT TESTINGBefore testing any of the components, performthe following checks:• Control failure can be the result of corrosionon c

Page 28 - ENLEVER LE MOTEUR DE LAVAGE

5-25-25-25-25-22. Débranchez les fils du moteur du distributeurque vous voulez vérifier.3. Placez l'ohmmètre à l'échelle R x 1.4. Touchez le

Page 29 - ENLEVER LE THERMOSTAT

5-35-35-35-35-3WARNINGWATER INLET VALVESRefer to page 4-8 for the procedure for servic-ing the water inlet valves.1. Unplug washer or disconnect power

Page 30 - ENLEVER LE BOÎTIER DU FILTRE

5-45-45-45-45-4POMPE DE VIDANGERéférez-vous à la page 4-13 pour la procédure.1. Débranchez l'appareil.2. Débranchez les fils de la pompe de vidan

Page 31 - ENLEVER LE PANIER DE LA CUVE

5-55-55-55-55-5WARNINGSONDE DE TEMPERATURERéférez-vous à la page 4-15 pour la procédure.1. Débranchez l'appareil.2. Débranchez les fils de la son

Page 32 - — NOTES —

5-65-65-65-65-6WARNINGTHERMOSTAT2. Débranchez les fils du moteur du thermo-stat.3. Placez l'ohmmètre à l'échelle R x 1.4. Touchez les bornes

Page 33 - COMPONENT TESTING

6-16-16-16-16-1Votre sécurité et celle des autres est très importante.Vous trouverez, tout au long de ce manuel, de nombreux messages de sécurité impo

Page 34

- iv -— NOTES —

Page 35 - 650-850 Ω

6-26-26-26-26-2VÉRIFIER LES CONTRÔLESNo Spin Low PrewashWashRinseSpinDoneMediumHighExtraHighStopPOWERSTARTPREWASHEXTRARINSEREGULARDELICATESHeavy SoilW

Page 36 - ELEMENT CHAUFFANT

6-36-36-36-36-3Prewash6 OClock PositionWashRinseSpinDone1PrewashWashRinseSpinDone21PROCEDUREPROGRAM KNOBPOSITIONLe contrôle électronique vérifie le f

Page 37 - MOTEUR DE LAVAGE

6-46-46-46-46-4TROUBLESHOOTING GUIDEPrewash6 OClock PositionWashRinseSpinDone1TESTPROGRAM KNOBPOSITIONPROBLEMThe programwill not startTry to start th

Page 38 - THERMOSTAT

6-56-56-56-56-5PrewashWashRinseSpinDone3TESTPROGRAM KNOBPOSITIONPROBLEMLEDSONThe washerdoes notheat thewater inthe tubPlace the control unit in the te

Page 39 - GÉNÉRALITÉS

6-66-66-66-66-6TESTPROBLEMWaterflows intothe tubcontinu-ously- Check that the solenoid valve is working by carrying outthe appropriate test for that p

Page 40 - VÉRIFIER LES CONTRÔLES

6-76-76-76-76-7PINOUTSELECTRONIC CONTROLF1 Receives power from the ON-OFF button.F2 Feeds door catch contact BP3.F3 Current output to ON-OFF button.F4

Page 41 - TESTS DIAGNOSTICS

6-86-86-86-86-8S1 goes to the Motor Tachometer (TK)S2 goes to the Motor Tachometer (TK)S3 goes to the Main Control Unit - Connector M (CM2)S4 goes to

Page 42 - TROUBLESHOOTING GUIDE

7-1DIAGRAMME ÉLECTRIQUEBP1BP3 BP2SwitchELECTRONIC CONTROLDisplayFlat CableFlat Cable12341234567Program Sel.Spin Sel.Therm.S6-WireMotor Control UnitRDR

Page 43

7-2— NOTES —

Page 44

7-3— NOTES —

Page 45 - Connector F

1-1Votre sécurité et celle des autres est très importante.Vous trouverez, tout au long de ce manuel, de nombreux messages de sécurité importants; ces

Page 46 - MAIN MOTOR

7-4— NOTES —

Page 47 - DIAGRAMME ÉLECTRIQUE

1-2EMPLACEMENT DE LA PLAQUE MODÈLE/SÉRIEPlaque modèle/série

Page 48

1-3SPECIFICATIONSDIMENSIONSHauteur ...33-1/4" (84.4

Page 49

1-4GARANTIE DES LAVEUSES WHIRLPOOLDURÉE DE LAGARANTIE :GARANTIETOTALE D’UN ANÀ COMPTER DELA DATE D’ACHATGARANTIELIMITÉE DEDEUX ANSÀ COMPTER DELA DATE

Page 50

3-1FONCTIONNEMENTTHÉORIE DU FONCTIONNEMENTINTERRUPTEUR DE PRESSIONDifférents niveaux d'eau seront utilisés durantles cycles. Un interrupteur de p

Comments to this Manuals

No comments