Whirlpool LOP 6050 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool LOP 6050. Whirlpool LOP 6050 Instruction for Use [et] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

mode d’emploi de machineà laver électronique

Page 2

TOUCHES DE FONCTIONRinçage supplémentaire Cette fonction vous permet de lancer un essorage supplémentairepour tous les programmes de lavage.Annulatio

Page 3 - : AVANT UTILISATION

MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMMELe sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme delavage de votre linge. Choisissez le programme de v

Page 4 - SECTION 2 : INSTALLATION

SECTION 5 : LAVAGE Branchez la machine. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.PREPARATION DU LAVAGETri du linge Triez votre linge en fonct

Page 5 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Les détergentsLa quantité de lessive dépend des critères suivants : Votre consommation de lessive changera en fonction du degré desalissure de votre

Page 6 - Fig. 8

FONCTIONNEMENT DE LA MACHINESélection du programme et fonctionsSélectionnez le programme et les fonctions qui conviennent à votre linge en vousréféran

Page 7 - 85 x 59,6 x 51

 Le hublot se déverrouillera environ deux minutes après la fin duprogramme. Ouvrez le hublot en tirant la poignée et sortez votrelinge. Après avoi

Page 8

PROGRAMME COMPART. CHARGE MAX. LINGESEC (kg)TYPE DE LINGE REMARQUES1-COTON 90 2 5Textiles en coton et lin,moyennement sales, quirésistent aux tempéra

Page 9 - TOUCHE MARCHE/ARRET

PROGRAMME COMPART.CHARGE MAX. LINGESEC (kg)TYPE DE LINGE REMARQUES13-VETEMENTSDE SPORT2 3 Vêtements de sportTous les vêtementsde sport et jeans14-SYNT

Page 10 - ATTENTION !

 Démontez le tuyau d'arrivée d'eau. Retirez le filtre du raccord d'arrivée d'eau côté machine (à l'aide d'unepince)

Page 11

ATTENTION !Risque de brûlure !Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.BAC A PRODUITSLes lessives peuvent à la l

Page 12 - SECTION 5 : LAVAGE

SOMMAIRESECTION 1 : AVANT UTILISATION Consignes de sécurité RecommandationsSECTION 2 : INSTALLATION Démontage des vis de bridage Réglage des pi

Page 13 - Les détergents

SIPHON D’ASSOUPLISSANTRetirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon (Fig. 15) et nettoyezsoigneusement les résidus d'assouplissant. Net

Page 14 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUESBoissons alcoolisées : Lavez la tache à l'eau froide, puistamponnez d'un mélange de glycérine et d'ea

Page 15 - Sécurité enfant

Moisissure : Les taches de moisissure doivent être nettoyéesaussi rapidement que possible. Lavez la tache avec un détergent.Si la tache persiste, tamp

Page 16

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIERVotre machine nedémarre pas.Elle est débranchée. Branchez la machine.Les fusibles sontdéfectueux.Changez les fu

Page 17 - TABLEAU 1 SUITE

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIERVotre machine vibre.La machine contientune petite quantité delinge.Cela n'empêche pas lamachine defonction

Page 18 - FILTRE DE POMPE DE VIDANGE

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIERLes résultats de lavagene sont passatisfaisants.Une quantité de lingesupérieure à lacapacité maximale aété char

Page 19 - BAC A PRODUITS

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIERL'essorage ne démarrepas ou démarretardivement.Ce n'est pas unepanne. Le système decontrôle de larépa

Page 20 - ELIMINATION DU CALCAIRE

CODED'ERREURINDICATEURD'ERREURCAUSEEVENTUELLEPOUR YREMEDIERErr 02Le voyant débutde programmeclignote.Le niveau d'eaude la machine estin

Page 21

CODED'ERREURINDICATEURD'ERREURCAUSEEVENTUELLEPOUR YREMEDIERErr 05Le voyantmarche/arrêt et levoyant fin deprogrammeclignotent.Panne du systèm

Page 22 - QUE FAIRE EN CAS DE PANNE

SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONAUX TEXTILESTempérature delavageLavage interdit(lavage à lamain)Repassage doux Repassage moyenRepassage fortRepassag

Page 23

SECTION 1: AVANT UTILISATIONCONSIGNES DE SECURITE N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge. N'utilisez pas de prise dont le cordon e

Page 24

5019 311 02019 52035371

Page 25

Si vous n'utilisez pas votre machine pendant un certain temps,débranchez la machine, fermez l'arrivée d'eau et laissez la porteouverte

Page 26

Equilibrez au moyen des pieds. Desserrez l'écrou de réglage en plastique (Fig.4). Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou v

Page 27

 La pression d’eau de l’ordre de 0,1-1 Mpa qui s’écoule de votrerobinet permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement(une pression de 0

Page 28

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUESCapacité de charge maximale (linge sec) (kg) 5Hauteur x Largeur x Profondeur (cm)85 x 59,6 x 51Vitesse maximale d

Page 29

SECTION 4: BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 56 7 81-Bac à

Page 30 - 5019 311 02019 52035371

TOUCHE MARCHE/ARRET Pour mettre en marche et arrêter votre machine et démarrer leprogramme sélectionné.ATTENTION !Arrêtez toujours vo

Comments to this Manuals

No comments