Whirlpool WDG 862BS EX Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool WDG 862BS EX. Whirlpool WDG 862BS EX Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
GB
English,1
GB
WASHER-DRYER
! This symbol reminds you to read this instruction manual.
Contents
Installation, 2-3-4-5
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washer-dryer, 6-7
Control panel
Display
How to run a wash cycle or a drying cycle, 8
Wash cycles and options, 9
Table of programmes and wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 10
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Special wash cycles
Precautions and advice, 11
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 12
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the washer-dryer
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 13
Service, 14
WDG 862
Instructions for use
Português,29
PT
ES
Español,15
Français,43
F
AR
, 57
FA
,71
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - Instructions for use

1GBEnglish,1GBWASHER-DRYER! This symbol reminds you to read this instruction manual.ContentsInstallation, 2-3-4-5Unpacking and levellingConnecting t

Page 2 - Installation

10GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerSuccessful washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent

Page 3

11GBPrecautions and tips! This washer-dryer was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following informatio

Page 4 - The first wash cycle

12GBCare and maintenance Cutting off the water and electricity supplies• Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the h

Page 5 - Technical data

13GBTroubleshootingYour washer-dryer could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sure t

Page 6 - Control panel

14GBServiceBefore contacting the Technical Assistance Service:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restart the

Page 7

ES15EspañolESLAVASECADORA! Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de instrucciones.SumarioInstalación, 16-17-18-19Desembalaje y nivelac

Page 8 - How to run a wash cycle or a

16ESInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado, verifique

Page 9 - Wash cycles and options

ES1765 - 100 cmConexión del tubo de descarga Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubería de descarga o a una descarga de pared colocadas

Page 10 - Detergents and laundry

18ESconecte el cable amarillo/verde al borne marcado con E o o de color verde o amarillo/verde; conecte el cable marrón al borne marcado con L o de c

Page 11 - Precautions and tips

ES19Datos técnicosModeloWDG 862Dimensiones ancho 59.5 cmaltura 85 cmprofundidad 60,5 cmCapacidad de 1 a 8 kg para el lavadode 1 a 6 kg para el secadoC

Page 12 - Care and maintenance

2GBInstallation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washer-dryer is sold, transferred or moved, make

Page 13 - Troubleshooting

20ESDescripción de la lavasecadoraPanel de controlBotón TEMPERATURAMANDO DE PROGRAMASCajón de detergentesBotón ON/OFFBotón CENTRIFUGADOBotón y piloto

Page 14

ES21PantallaLa pantalla es útil para programar la máquina y ofrece múltiple información.En la sección A se visualiza la duración de los distintos prog

Page 15 - Manual de instrucciones

22ESCómo efectuar un ciclo de lavado o de secado1. ENCENDER LA MÁQUINA. Presione el botón ; el piloto START/PAUSE centelleará lentamente de color ve

Page 16 - Instalación

ES23Programas y opcionesOpciones de lavado EcoLa función Eco contribuye al ahorro energético porque no calienta el agua utilizada para lavar la ropa,

Page 17 - 65 - 100 cm

24EScandor debido al polvillo presente en el aire. Se pueden seleccionar sólo los secados con niveles.Antialérgico: utilice el programa 7 para la elim

Page 18 - Primer ciclo de lavado

ES25Precauciones y consejos! La lavasecadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias

Page 19 - Datos técnicos

26ESMantenimiento y cuidados Limpiar la bombaLa lavasecadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento. Pero puede suceder que objet

Page 20 - Panel de control

ES27Anomalías y solucionesPuede suceder que la lavasecadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver “Asistencia Técnica”),

Page 21 - Pantalla

28ESAsistencia TécnicaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver “Anomalías y soluc

Page 22

29PTPortuguêsPTMÁQUINA DE LAVAR E SECAR ROUPA! Este símbolo serve para lembrar-te de ler este manual de instruções.SumárioInstalação, 30-31-32-33Des

Page 23 - Programas y opciones

3GB65 - 100 cmConnecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drainage duct or a wall drain located at a height between 65

Page 24 - Detergentes y ropa

30PTInstalação! É importante guardar este livrete para poder consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifiq

Page 25 - Precauciones y consejos

31PT65 - 100 cmLigação do tubo de descarga Ligue o tubo de descarga, sem dobrá-lo, a um conduto de descarga ou a uma descarga de parede colocados entr

Page 26 - Mantenimiento y cuidados

32PTComo as cores dos fios do cabo podem não corresponder às marcas coloridas que identificam os terminais da ficha, proceda da seguinte maneira:ligue

Page 27 - Anomalías y soluciones

33PTDados técnicosModeloWDG 862Medidas largura 59.5 cmaltura 85 cmprofundidade 60,5 cmCapacidade de 1 a 8 kg para a lavagemde 1 a 6 kg para a secage

Page 28 - Asistencia Técnica

34PTDescrição da máquinaPainel de comandosTecla da TEMPERATURASelector de PROGRAMASGaveta dos detergentesTecla ON/OFFTecla CENTRIFUGAÇÃO Tecla e indi

Page 29 - Instruções para a utilização

35PTVisorO visor é útil para programar a máquina e fornece muitas informações.Na secção A é visualizada a duração dos vários programas à disposição e

Page 30 - Instalação

36PTComo efectuar um ciclo de lavagem ou secagem1. LIGAR A MÁQUINA. Carregue na tecla ; o indicador luminoso START/PAUSE piscará lentamente na cor v

Page 31

37PTProgramasDescrição do ProgramaTemp. max. (°C)Velocità max. (rotações por minuto)Seca-gemDetergentes e aditivosCarga max. (Kg)Duração cicloPré-la-v

Page 32 - Primeiro ciclo de lavagem

38PTAnti-alérgico: utilizar o programa 7 para remover as principais causas de alergia, como pólen, ácaros, pelos de gato e cão. Lã: o ciclo de lavagem

Page 33 - Dados técnicos

39PT• A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos prevê que os electrodomésticos não devem ser el

Page 34 - Descrição da máquina

4GBAs the colours of the wires in the lead may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:Co

Page 35

40PTManutenção e cuidados Limpar a bombaEsta máquina de lavar roupa é equipada com uma bomba com limpeza automática que não precisa de operações de ma

Page 36 - Como efectuar um ciclo de

41PTAnomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja “Assistência”),

Page 37 - Programas e opções

42PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica:• Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja “Anomalias e soluções”);• Reinicie

Page 38 - Detergentes e roupa

FR43FrançaisFRLAVANTE SÉCHANTE! Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploi.SommaireInstallation, 44-45-46-47 Déballage et mise à niveauRaccor

Page 39 - Precauções e conselhos

44FRInstallation! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’

Page 40 - Manutenção e cuidados

FR4565 - 100 cmRaccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale p

Page 41 - Anomalias e soluções

46FRPremier cycle de lavageAvant la première mise en service de l’appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et

Page 42 - Assistência

FR47Caractéristiques techniquesModèleWDG 862Dimensionslargeur 59,5 cm hauteur 85 m profondeur 60,5 cmCapacitéde 1 à 8 kg pour le lavagede 1 à 6 kg pou

Page 43 - Mode d’emploi

48FRDescription du lavante-séchante Bandeau de commandesTouche TEMPÉRATUREBOUTON PROGRAMMESTiroir à produits lessivielsTouche ON/OFFTouche ESSORAGETo

Page 44

FR49EcranL’écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.La section A affiche la durée des différents programmes d

Page 45

5GBTechnical dataModelWDG 862Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 60,5 cmCapacityfrom 1 to 8 kg for the wash programmefrom 1 to 6 kg for the dryin

Page 46 - Premier cycle de lavage

50FRComment effectuer un cycle de lavage ou un séchage1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche ; le voyant de START/PAUSE passe au v

Page 47 - Caractéristiques techniques

FR51Programmes et optionsOptions de lavage EcoLa fonction Eco permet d’économiser l’énergie puisque l’eau utilisée pour la lessive n’est pas réchauffé

Page 48 - Bandeau de commandes

52FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de l

Page 49

FR53Précautions et conseils• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils

Page 50

54FREntretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installation

Page 51 - Programmes et options

FR55Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”),

Page 52 - Produits lessiviels et linge

56FRAssistanceAvant d’appeler le service d’Assistance technique :• Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “An

Page 53 - Précautions et conseils

 

Page 54 - Entretien et soin



Page 55 - Anomalies et remèdes



Page 56 - Assistance

6GBDescription of the washer-dryerControl panelTEMPERATURE buttonWASH CYCLE SELECTOR KNOBDetergent dispenser drawerON/OFF buttonSPIN button START/PAUS

Page 57 - 

 

Page 58 - 



Page 59



Page 60 - 



Page 61 - 

  

Page 62 - 



Page 63 - 



Page 64 - 

 

Page 65 - 

 

Page 66 - 



Page 67 - 

7GBDisplayBCAThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The duration of the available wash cycles and

Page 68 - 

 

Page 69 - 

 

Page 70



Page 71 - 

65 - 100 cm

Page 72 - 

 

Page 73 - 



Page 74 - 



Page 75



Page 76 - 

  

Page 77



Page 78 - 

8GBHow to run a wash cycle or a drying cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a gree

Page 79 - 



Page 80 - 

 

Page 81 - 

 

Page 82 - 



Page 83 - 

 

Page 84 - 195102625.00

9GBWash cycles and optionsWash options EcoThe Eco option saves energy by not heating the water used to wash your laundry – an advantage both to the en

Comments to this Manuals

No comments