Whirlpool WWDC 8614 Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Washing machines Whirlpool WWDC 8614. Whirlpool WWDC 8614 Use and care guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Gebrauchsanweisungen

www.whirlpool.eu/registerGebrauchsanweisungen

Page 2

10GERÄTPRODUKTBESCHREIBUNGBEDIENTAFEL1. Oberste2. Waschmittelfach3. Bedientafel4. Gri5. Tür6. Wasserlter - hinter Trittäche7. Abnehmbare Trit

Page 3 - ANWEISUNGEN

11DEVorwaschkammer • Waschmittel für VorwäscheBehälter für Hauptreinigung • Waschmittel für die Hauptwäsche • Fleckenentferner• WasserenthärterWei

Page 4

12TECHNISCHE ANGABEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNGEINLAUFWASSER KaltWASSERHAHN Gewinde für exiblen Schlauch (3/4 Zoll)MINIMALER WASSERZULAUFDRUC

Page 5 - SICHERHEITSHINWEISE

13DEEntfernen Sie alle Produktionsrückstände:• Wählen Sie das Programm bei einer Temperatur von 90 °C.• Füllen Sie eine geringe Menge Waschpulver

Page 6

14BEDIENUNG DES WASCHTROCKNERS1. WÄSCHE EINFÜLLEN. •Bereiten Sie die Wäsche entsprechend den Empfehlungen im Abschnitt „TIPPS UND HINWEISE“ vor. - Ö

Page 7

15DE2. Stellen Sie kein Trockenprogramm ein.3. Sobald der Waschgang beendet ist, önen Sie die Tür und entfernen Sie einige Kleidungsstücke, um die Be

Page 8 - ZUM UMWELTSCHUTZ

16PROGRAMM Art der Wäsche und Empfehlungen Waschsym-boleEinstellungenBAUMWOLLE Zum Waschen von normal bis stark verschmutzten Handtüchern, Tischdecke

Page 9 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

17DEPROGRAMM Art der Wäsche und Empfehlungen Waschsym-boleEinstellungenSCHLEUDERN & ABPUMPENSchleudert die Wäsche und lässt dann das Wasser ab. F

Page 10 - PRODUKTBESCHREIBUNG

18 BUNTES 15°Diese Option schützt die Farben durch Waschen in Kaltwasser (15°C). Diese Option braucht weniger Energie zum Erwärmen des Wassers und bie

Page 11 - WASCHMITTELFACH

19DEFUNKTIONENWAHLSCHALTER • Ermöglicht für die auszuwählenden Programme.• Den Wahlschalter für eine Auswahl zu drehenTASTENSPERRE• Halten Sie die

Page 12 - WASSERLEITUNG

2DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Page 13 - BEDIENUNG DES GERÄTES

20REGELN ZUM TRENNEN VON WÄSCHE• Gewebetyp / Anweisungen auf Pegeetikett (Baumwolle, Mischwäsche, Pegeleicht, Wolle, Handwäsche)• Farbe (trennen S

Page 14 - BEDIENUNG DES WASCHTROCKNERS

21DE• Halten Sie sich an die vorgegebenen Beladungsgrenzen in der Programmtabelle, um den Verbrauch von Energie, Wasser und Waschmittel zu verbessern

Page 15 - und muss kein

22REINIGUNG UND WARTUNGREINIGUNG DES WASCHTROCKNERS AUSSENReinigen Sie die äußeren Teile des Waschtrockners, indem Sie ein weiches feuchtes Tuch verwe

Page 16 - PROGRAMME UND OPTIONEN

23DEÜberprüfen Sie regelmäßig, dass der Wasserzulaufschlauch intakt ist. Ist dieser beschädigt, kontaktieren Sie den Kundendienst oder einen autorisie

Page 17

24REINIGUNG DER FILTER IM WASSERZULAUFSCHLAUCH 1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Zulaufschlauch ab. 122. Das Filtersieb am Ende de

Page 18

25DEREINIGUNG DES WASCHMITTELFACHS1. Entfernen Sie das Waschmittelfach, indem Sie die Entriegelungstaste drücken und gleichzeitig das Waschmittelfach

Page 19 - FUNKTIONEN

26 WARNUNGStellen Sie sicher, dass der Waschtrockner ausgeschaltet und von der elektrischen Stromversorgung getrennt wurde, bevor Sie den Wasserlter

Page 20 - TIPPS UND HINWEISE

27DE5. Reinigen Sie den Wasserlter: Entfernen Sie die Rückstände aus dem Filter und reinigen Sie ihn unter ießendem Wasser.6. Setzen Sie den Wasser

Page 21 - ENERGIESPARTIPPS

28TRANSPORT/UMZUG1. Trennen Sie den elektrischen Stecker und schließen Sie den Wasserhahn.2. Überprüfen Sie, um sicherzustellen, dass die Tür und das

Page 22 - REINIGUNG UND WARTUNG

29DELÖSEN VON PROBLEMENAus bestimmten Gründen funktioniert der Waschtrockner manchmal nicht ordnungsgemäß. Bevor Sie den Kundendienst benachrichtigen,

Page 23

3DEDEUTSCHSICHERHEITS UND INSTALLATIONSANWEISUNGENDANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. Für eine umfassenderer Benutzer

Page 24 - WASSERZULAUFSCHLAUCH

30Die Leuchtanzeigen für die Option „Buntes 15°” und die START/PAUSE-Taste blinken schnell und die Anzeige zeigt einen Fehlercode (z.B.: F-01, F-..).•

Page 25

31DETÜR – ÖFFNEN DER TÜR ZUR ENTNAHME DER WÄSCHE BEI STÖRUNG1. Entleeren Sie das Restwasser, wie im Abschnitt „Restwasserentleerung” beschrieben.2. En

Page 26 - 3. Entleeren Sie das Wasser:

32KUNDENDIENSTVOR DEM KONTAKTIEREN DES KUNDENDIENSTBLEIBT DAS PROBLEM BESTEHEN, KONTAKTIEREN SIE DEN KUNDENDIENSTRufen Sie die Nummer in dem Garantie

Page 27

33DE1. 2.10 mm - 0,39 inch 150 ml100 ml 50 mlINSTALLATIONSANLEITUNG

Page 28 - TRANSPORT/UMZUG

343.2 cm - 0,7 inch4.

Page 29 - LÖSEN VON PROBLEMEN

35DE6.7.5.8.max 0,5 cmmax 0,2 inch

Page 30

3611.9. 10.

Page 31 - WÄSCHE BEI STÖRUNG

37DE12.13.max 100 cm39 inchmin 65 cm25 inchmax 100 cm39 inchmin 65 cm25 inchmax 100 cm39 inchmin 65 cm25 inch14.

Page 32 - KUNDENDIENST

38n0011 9 5 1 3 8 0 9 0 . 0 2

Page 33 - INSTALLATIONSANLEITUNG

4REINIGUNG UND WARTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 34 - 2 cm - 0,7 inch

DE5SICHERHEITSHINWEISEWICHTIG: ZU LESEN UND ZU BEACHTENSicherheitshinweise! Dieses Symbol wird verwendet, um Sie daran zu erinnern, dieses Handbuch

Page 35

6Orten auf, wo es extremen Bedingungen ausgesetzt sein könnte, wie: schlechte Belüf-tung, Temperaturen unter 5°C oder über 35°C. Vergewissern Sie sich

Page 36

DE7nen auch hier zu; es gibt je-doch in Irland eine dritte Stecker-/Steckdosenart, 2-polig mit seitlicher Erdung.Steckdose / Stecker (in bei-den Lände

Page 37

8Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.Durch Ihren Beitrag zum kor

Page 38 - 1 9 5 1 3 8 0 9 0 . 0 2

DE9„Das Gerät wird Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien entworfen, hergestellt und verkauft: LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU, Ro

Comments to this Manuals

No comments