LARGE CAPACITYTHIN TWIN®AUTOMATICGAS AND ELECTRICWASHER / DRYERUse & Care GuideFor assistance call: 1-800-461-5681, for installation and service c
10DRYER USEStarting Your Dryer Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping.1.Load clothes
11Drying, Cycle and Temperature TipsSelect the correct cycle and temperature for your load.Cool Down tumbles the load without heat during the last few
12WASHER/DRYER CARECleaning Your WasherCleaning the exteriorUse a soft, damp cloth or sponge to wipe up any spills such as detergent or bleach. Occasi
13Vacation, Storage, and Moving CareInstall and store your washer/dryer where it will not freeze. Because some water may stay in the hoses, freezing c
14 Is there excessive sudsing?Always measure detergent. Follow manufacturer’s directions. If you have very soft water, you might need to use less dete
15Load is wrinkled Did you use the right cycle for the load being washed?Use the Permanent Press cycle or another cycle with low spin speeds (if avail
16Lint on load Is the lint screen clogged? Clean lint screen. Check for air movement. Is the load properly sorted?Sort lint givers (towels, chenille)
17WHIRLPOOL® WASHER/DRYER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this washer/dryer is operated and maintained acco
18SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas
19IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation de
2TABLE OF CONTENTSWASHER/DRYER SAFETY...3PARTS AND FEATURES...
20PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESTableau de commande 1.Commandes de la laveuse2.Plaque signalétique des numéros de modèle et de série3.Conduit d'évac
21VÉRIFICATION DU CONDUIT D’ÉVACUATIONLa sécheuse doit être bien installée et munie d’un système adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficac
22UTILISATION DE LA LAVEUSEComprendre les programmes de la laveuseQuand le bouton de commande de programme est réglé sur un chiffre et retiré, la lave
23Mise en marche de la laveuse1.Mesurer le détergent et le verser dans la laveuse. Si désiré, ajouter de l’eau de Javel sans danger pour les couleurs
245.Régler le sélecteur de TEMPÉRATURE au réglage approprié pour le type de tissu et le niveau de saleté de la charge. Utiliser l'eau la plus cha
25Programme Soak (trempage)Le programme de trempage combine de brèves périodes d'agitation et un temps de trempage pour aider à enlever les salet
261.Charger les vêtements sans les tasser dans la sécheuse et fermer la porte. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d'espace pour
27ProgrammesBouton de réglage de programmeProgramme(s) automatique(s)Sécher la plupart des charges en utilisant le réglage automatique Energy Preferre
28ENTRETIEN DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSENettoyage de votre laveuseNettoyage de l'extérieurUtiliser un linge doux, humide ou une éponge pour essuyer les
29Nettoyage de l'intérieur de la sécheuseNettoyage du tambour de la sécheuse1.Faire une pâte avec du détergent à lessive en poudre et de l’eau tr
3WASHER/DRYER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions.You can be killed or seriously injured if
30DÉPANNAGELAVEUSEEssayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service...La laveuse ne
31Fuites d’eau de la laveuse Vérifier ce qui suit :Les tuyaux de remplissage sont-ils serrés? Les rondelles des tuyaux de remplissage d'eau sont-
32 L'eau de lavage était-elle suffisamment chaude pour réduire le froissement?Si c'est sans danger pour la charge, utiliser une eau de lavag
33Bruits inhabituels La sécheuse n'a-t-elle pas été utilisée depuis un certain temps? Si la sécheuse n'a pas été utilisée depuis quelque te
34ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous fair
35GARANTIE DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE WHIRLPOOL®GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque cette laveuse/sécheuse est u
3401100B© 2001 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Tous droits réservés.® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Cana
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer/dryer, f
5PARTS AND FEATURESControl panel 1. Washer controls2. Model and serial number label3. Optional exhaust outlet4. Fabric Softener Dispenser5. Basket6.
6CHECKING YOUR VENTYour dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum rec
7WASHER USEUnderstanding Washer CyclesWhen the Cycle Control knob is set to a number and pulled out, the washer fills (to the selected load size) befo
8Starting Your Washer1.Measure detergent and pour it into the washer. If desired, add powdered or liquid color safe bleach. Add extra detergent for th
96.Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the wash cycle you want. Reduce the wash time when using a small load size setting. See “Se
Comments to this Manuals